Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'appel doit contenir " (Frans → Nederlands) :

2. Pour les marchés de services, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:

2. Het aanbestedingsdossier voor opdrachten voor diensten bevat de volgende documenten:


4. Pour les marchés de travaux, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:

4. Het aanbestedingsdossier voor opdrachten voor werken bevat de volgende documenten:


3. Pour les marchés de fournitures, le dossier d’appel d’offres doit contenir les documents suivants:

3. Het aanbestedingsdossier voor opdrachten voor levering bevat de volgende documenten:


L'ampleur et le degré de précision des informations que le rapport sur les incidences environnementales doit contenir sont appelés «scoping» (ou détermination du champ du rapport d’évaluation).

Naar de reikwijdte en het detailleringsniveau van de informatie die moet worden opgenomen in een milieurapport, wordt verwezen met de term "scoping".


La citation ou l'acte d'appel doit contenir tous les faits, demandes et moyens et tient lieu de premières conclusions, ce qui donne à la partie citée la possibilité, et l'obligation, de développer directement une défense complète et cohérente (22) .

De dagvaarding of akte van hoger beroep moet de feiten, vorderingen en middelen bevatten en geldt als eerste conclusie, wat de gedaagde partij moet toelaten en er ook toe verplicht, om meteen een volledige en coherente verdediging op te bouwen (22) .


Un protocole peut, bien entendu, également contenir des conditions qui sont imposées à l'administration communale. Ainsi, on peut prévoir que dans certains cas bien déterminés, l'administration communale ne doit pas faire appel au parquet et peut traiter l'affaire elle-même par voie administrative, à condition qu'un rapport en bonne et due forme soit périodiquement adressé au procureur du Roi.

Een protocol kan uiteraard ook voorwaarden bevatten die worden opgelegd aan het gemeentebestuur : zo kan men stellen dat het gemeentebestuur in welbepaalde gevallen geen beroep moet doen op het parket en de zaak zelf mag afhandelen langs administratieve weg op voorwaarde dat periodiek een degelijk verslag wordt bezorgd aan de procureur des Konings.


L'acte d'appel doit être pertinent et donc contenir tous les faits et moyens invoqués contre la décision du premier juge.

De akte van beroep moet pertinent zijn en dus de feiten en middelen bevatten waarmee de uitspraak van de eerste rechter wordt bestreden.


Un protocole peut, bien entendu, également contenir des conditions qui sont imposées à l'administration communale. Ainsi, on peut prévoir que dans certains cas bien déterminés, l'administration communale ne doit pas faire appel au parquet et peut traiter l'affaire elle-même par voie administrative, à condition qu'un rapport en bonne et due forme soit périodiquement adressé au procureur du Roi.

Een protocol kan uiteraard ook voorwaarden bevatten die worden opgelegd aan het gemeentebestuur : zo kan men stellen dat het gemeentebestuur in welbepaalde gevallen geen beroep moet doen op het parket en de zaak zelf mag afhandelen langs administratieve weg op voorwaarde dat periodiek een degelijk verslag wordt bezorgd aan de procureur des Konings.


L’ordre du jour doit contenir l’indication des sujets à traiter ainsi que, pour les sociétés ayant fait ou faisant publiquement appel à l’épargne, les propositions de décision».

De agenda moet de te behandelen onderwerpen bevatten, alsmede, voor de vennootschappen die een openbaar beroep op het spaarwezen doen of hebben gedaan, de voorstellen tot besluit».


En outre, lorsque des instruments financiers sont organisés au moyen d'un fonds de fonds, l'accord de financement entre l'autorité de gestion et l'organisme mettant en œuvre le fonds de fonds doit également contenir des dispositions relatives à l'évaluation et à la sélection des organismes mettant en œuvre les instruments financiers, y compris pour ce qui est des appels à manifestation d'intérêt ou des procédures de passation de marchés publics.

In het geval van financieringsinstrumenten die met een fonds van fondsen werken, moet de financieringsovereenkomst tussen de managementautoriteit en de instantie die het fonds van fondsen uitvoert tevens voorzien in de evaluatie en selectie van de instanties die de financieringsinstrumenten uitvoeren, onder meer met betrekking tot de oproepen tot het indienen van blijken van belangstelling of procedures inzake overheidsopdrachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appel doit contenir ->

Date index: 2024-02-15
w