Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'appel seront examinées " (Frans → Nederlands) :

Les contributions soumises dans le cadre de cet appel seront synthétisées et examinées par un comité d'experts indépendants.

De in de context van deze uitnodiging ingediende bijdragen zullen door een panel van onafhankelijk deskundigen worden samengevat en geëvalueerd.


ÖVAG ne peut faire appel à cette garantie que dans des conditions très précises, qui seront examinées le 31 décembre 2015 (12).

ÖVAG kan deze garantie slechts gebruiken onder specifieke voorwaarden die op 31 december 2015 worden getoetst (12).


Art. 57. Le président fixe la date à laquelle les affaires soumises à la Chambre d'appel seront examinées.

Art. 57. De voorzitter legt de datum vast waarop de aan de Kamer van Beroep voorgelegde zaken zullen worden onderzocht.


1. se félicite que le Conseil ait répondu à son appel en vue d'un réexamen de l'approche de l'Union à l'égard de la Bosnie-Herzégovine; encourage les nouveaux dirigeants de la Bosnie-Herzégovine à s'engager pleinement à réaliser les réformes institutionnelles, économiques et sociales nécessaires pour améliorer le niveau de vie des citoyens de Bosnie-Herzégovine et accomplir des progrès sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne; souligne que des progrès tangibles dans la mise en œuvre du programme de réforme, notamment du pacte pour la croissance et l'emploi, seront nécessair ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de Raad heeft gereageerd op zijn oproep om de aanpak van de EU ten aanzien van Bosnië en Herzegovina opnieuw te bekijken; dringt er bij de nieuwe leiders van Bosnië en Herzegovina op aan zich volledig in te zetten voor de uitvoering van de noodzakelijke institutionele, economische en sociale hervormingen om het leven van de burgers van Bosnië en Herzegovina te verbeteren en om vooruitgang in de richting van het EU-lidmaatschap mogelijk te maken; wijst erop dat aanzienlijke vooruitgang bij de uitvoering van de hervormingsagenda, met inbegrip van het "Pact voor groei en banen", noodzakelijk zal zijn opdat ...[+++]


1. se félicite que le Conseil ait répondu à son appel en vue d'un réexamen de l'approche de l'Union à l'égard de la Bosnie-Herzégovine; encourage les nouveaux dirigeants de la Bosnie-Herzégovine à s'engager pleinement à réaliser les réformes institutionnelles, économiques et sociales nécessaires pour améliorer le niveau de vie des citoyens de Bosnie-Herzégovine et accomplir des progrès sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne; souligne que des progrès tangibles dans la mise en œuvre du programme de réforme, notamment du pacte pour la croissance et l'emploi, seront nécessair ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de Raad heeft gereageerd op zijn oproep om de aanpak van de EU ten aanzien van Bosnië en Herzegovina opnieuw te bekijken; dringt er bij de nieuwe leiders van Bosnië en Herzegovina op aan zich volledig in te zetten voor de uitvoering van de noodzakelijke institutionele, economische en sociale hervormingen om het leven van de burgers van Bosnië en Herzegovina te verbeteren en om vooruitgang in de richting van het EU-lidmaatschap mogelijk te maken; wijst erop dat aanzienlijke vooruitgang bij de uitvoering van de hervormingsagenda, met inbegrip van het "Pact voor groei en banen", noodzakelijk zal zijn opdat ...[+++]


Dans cette hypothèse, l'appel à candidatures indique que les candidatures des agents qui ne disposent pas de ce nombre d'années d'expérience, bien que recevables, ne seront examinées que s'il ressort de la comparaison des candidatures des agents qui répondent à ce critère de sélection qu'aucun d'entre eux ne convient pour le poste pour lequel des fonctions supérieures sont à attribuer.

In dit geval vermeldt de oproep tot de kandidaten dat de kandidaturen van de personeelsleden die over dat aantal jaren ervaring niet beschikken, hoewel ze ontvankelijk zijn, slechts onderzocht zullen worden als uit de vergelijking van de kandidaturen van de personeelsleden die dat selectiecriterium vervullen, blijkt dat geen van hen geschikt is voor de betrekking waarvoor hogere functies toegewezen moeten worden.


Dès lors, il ne fait aucun doute que d’autres mesures seront examinées lors du G20, et celles-ci revêtent une importance primordiale; c’est ce que j’ai appelé les mesures à moyen et long terme proposées par l’UE.

We staan dus voor een maatregel die ongetwijfeld door de G20 zal worden besproken en die zeer belangrijk is. Het zijn maatregelen die ik de korte- en middellangetermijnmaatregelen van de Europese Unie heb genoemd.


Le président fixe la date à laquelle les affaires soumises au Conseil fédéral d'appel seront examinées.

De voorzitter legt de datum vast waarop de aan de Federale Raad van Beroep voorgelegde zaken zullen worden onderzocht.


Les contributions soumises dans le cadre de cet appel seront synthétisées et examinées par un comité d'experts indépendants.

De in de context van deze uitnodiging ingediende bijdragen zullen door een panel van onafhankelijk deskundigen worden samengevat en geëvalueerd.


Le Conseil note également qu'un certain nombre de questions concernant la mise en oeuvre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCCC) seront examinées lors de la cinquième Conférence des Parties, notamment des directives concernant la préparation des communications des parties visées à l'annexe I et des questions concernant les communications nationales des parties non visées à l'annexe I, d'autres questions ayant trait aux méthodes et divers autres aspects, et il lance un appel pressant à toutes l ...[+++]

Voorts neemt de Raad er nota van dat in CoP5 een aantal punten betreffende de toepassing van het UNFCCC aan bod komt, zoals de richtsnoeren voor de opstelling van de mededelingen van bijlage I en de problemen met betrekking tot de nationale mededelingen van de niet in bijlage I opgenomen partijen, alsmede andere methodiekvraagstukken en diverse andere aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appel seront examinées ->

Date index: 2024-06-02
w