Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesures d'exécution financières
Mesures visant au respect des dispositions applicables
Mesures visant à faire respecter les règles fixées

Traduction de «d'application seront fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de post-EGKS-regelingen


mesures d'exécution financières | mesures visant à faire respecter les règles fixées | mesures visant au respect des dispositions applicables

financiële handhavingsmaatregelen | handhavingsmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modalités concrètes d'application seront fixées par sous-commission paritaire. c) Salaire - liaison à l'indice Le salaire de base reste lié à la moyenne arithmétique de l'indice-santé des prix à la consommation comme fixé à la convention collective de travail du 22 décembre 2003, conclue à la Commission paritaire des ports, relative à la liaison du salaire de base à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 juillet 2004, publiée au Moniteur belge du 27 septembre 2004.

De concrete toepassingsmodaliteiten worden vastgelegd per paritair subcomité. c) Loon - indexbinding Het basisloon blijft gebonden aan het rekenkundig gemiddeld gezondheidsindexcijfer der consumptieprijzen, zoals vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2004.


Les modalités concrètes d'application seront fixées par sous-commission paritaire. c) Salaire - liaison à l'index Le salaire de base reste lié à l'indice santé arithmétique moyen des prix à la consommation, tel que fixé dans la convention collective de travail du 22 décembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative à la liaison du salaire de base à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 juillet 2004, publié au Moniteur belge du 27 septembre 2004.

De concrete toepassingsmodaliteiten worden vastgelegd per paritair subcomité. c) Loon - indexbinding Het basisloon blijft gebonden aan het rekenkundig gemiddeld gezondheidsindexcijfer der consumptieprijzen, zoals vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 december 2003, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de koppeling van het basisloon aan het indexcijfer van de consumptieprijzen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 2004, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 september 2004.


Les modalités concrètes d'application seront fixées par chacune des sous-commissions paritaires jusqu'au 31 décembre 2016.

De concrete toepassingsmodaliteiten worden vastgelegd per paritair subcomité en dit tot 31 december 2016.


Le fonds interviendra annuellement dans le budget pour la formation syndicale des organisations syndicales à concurrence d'un montant de 4.500 EUR repris dans la comptabilité; les modalités d'application seront fixées par le conseil d'administration du fonds.

Het fonds komt jaarlijks tussen in het budget voor de syndicale vorming van de vakbondsorganisatie ten bedrage van 4.500 EUR opgenomen in de boekhouding; de uitvoeringsmodaliteiten hiervan worden door de raad van bestuur van het fonds vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre estime qu'en ce qui concerne l'article 29 (article 36 de l'avant-projet), le Conseil d'État a fait observer que les modalités d'application des dispositions contenues à cet article seront fixées par des conventions à conclure entre l'État et la banque.

De minister wijst erop dat de Raad van State over artikel 29 (artikel 36 van het voorontwerp) heeft opgemerkt dat de regels voor de toepassing van de in dit artikel opgenomen bepalingen worden vastgesteld bij tussen de Staat en de Bank te sluiten overeenkomsten.


Cet ajout vise à préciser que les biobanques peuvent également effectuer des importations et des exportations dans le cadre de leur champ d'application et selon les modalités qui seront fixées par le Roi.

Precisering dat ook biobanken kunnen importeren en exporteren onder hun toepassingsgebied en volgens nog nader door de Koning te bepalen regelen.


De plus, la disposition du § 3 relative aux modalités d'application, qui seront fixées par le ministre de la Défense, est beaucoup trop vague.

Ook de bepaling in de derde paragraaf over de uitvoeringsmodaliteiten bepaald door de minister van Landsverdediging zijn veel te vaag.


Cet ajout vise à préciser que les biobanques peuvent également effectuer des importations et des exportations dans le cadre de leur champ d'application et selon les modalités qui seront fixées par le Roi.

Precisering dat ook biobanken kunnen importeren en exporteren onder hun toepassingsgebied en volgens nog nader door de Koning te bepalen regelen.


Jusqu'au 31 mars 2007, le fonds imputera ces montants sur les montants forfaitaires prévus dans le budget pour la formation syndicale, soit 19.831,48 EUR par organisation syndicale au prorata de la période à couvrir et repris dans la comptabilité; les modalités d'application seront fixées par le conseil d'administration du fonds.

Tot 31 maart 2007 zal het fonds deze bedragen aanrekenen op de forfaitaire bedragen voorzien voor de syndicale vorming in de begroting, zijnde 19.831,48 EUR per vakbondsorganisatie pro rata de gedekte periode en opgenomen in de boekhouding; de uitvoeringsmodaliteiten hiervan worden door de raad van bestuur van het fonds vastgesteld.


La loi-programme prévoit que les conditions d'application du tarif réduit aux carburants mélangés seront fixées par arrêté royal.

De programmawet bepaalt dat de toepassingsvoorwaarden van het verlaagd tarief voor inmenging van biobrandstoffen bij koninklijk besluit worden bepaald.




D'autres ont cherché : mesures d'exécution financières     d'application seront fixées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'application seront fixées ->

Date index: 2022-07-26
w