27. souligne les limites en l'état de l'initiative prise au sommet de Cologne en 1999 en vue de l'annulation de la dette des PPTE (pays pauvres très endettés), qui est un premi
er pas mais reste d'application trop lente et ne concerne qu'une minorité de pays; souligne que le fonds spécial de financement de la FPRC (facilité pour la réduction de la pauvreté et en faveur de la croissance) n'a toujours pas reçu les contributions nécessaires de l'ensemble des États membres; souligne l'urgence d'un engagement et d'une stratégie commune de l'ensemble des États membres et de l'Union lors de la réunion à haut niveau des Nat
...[+++]ions unies sur la dette qui se tiendra en 2001; demande à la Commission de travailler à une proposition de reconversion sur place de la dette sous forme contractuelle en faveur d'investissements utiles et vérifiables pour la population; 27. wijst met nadruk op de beperkingen van het initiatief zoals dat genomen is op de Top van Keulen in 1999 met betrekking tot de kwijtschelding van de s
chulden van de arme landen met een zware schuldenlast, een initiatief dat een eerste stap vormt, maar dat te traag wordt toegepast en slechts een klein aantal landen betreft; benadrukt dat het speciale fonds voor de financiering van de faciliteit voor armoedevermindering en groei (PRGF) nog altijd niet de nodige bijdragen van alle lidstaten heeft ontvangen; acht het dringend noodzakelijk dat alle lidstaten en de Unie een verbintenis aangaan en een gemeenschappelijke strategie volgen op
...[+++] de in 2001 te houden VN-bijeenkomst op hoog niveau over de schuldenlast; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor een omzetting van de schuld ter plaatse in de vorm van contracten voor nuttige en verifieerbare investeringen ten behoeve van de bevolking;