Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application mobile
Développeur d'applications mobiles
Développeur d'applications pour dispositifs mobiles
Développeuse d'applications pour mobile
PA
SSAM
Sous-système d'application mobile

Traduction de «d'applications mobiles auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
développeur d'applications mobiles | développeuse d'applications pour mobile | développeur d'applications mobiles/développeuse d'applications mobiles | développeur d'applications pour dispositifs mobiles

app designer | iOS programmeur | android app programmeur | mobile app developer


pièces des application mobiles:sous-système d'application mobile | SSAM [Abbr.]

Mobile Application Part


application mobile | PA [Abbr.]

draagbare applicatie | PA [Abbr.]


sous-système d'application mobile | SSAM [Abbr.]

gebruikersdeel | MAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau ci-dessous comporte le nombre de virements nationaux ou européens introduits soit par le biais des banques en ligne, soit par le biais d'applications mobiles auprès de banques établies en Belgique.

De onderstaande tabel bevat het aantal ingevoerde nationale of Europese overschrijvingen via hetzij internetbankieren hetzij mobiele applicaties bij de banken gevestigd in België.


Le contrôle peut s'effectuer par différents outils: - Les distributeurs de dispositifs médicaux et donc aussi ceux de ces applications mobiles doivent s'enregistrer auprès de l'afmps - Les notifications de mise sur le marché reçues en application de l'article 10 de l'arrêté royal du 18 mars 1999 sont analysées et évaluées lors de leur réception par l'afmps.

De controle kan worden uitgevoerd via verschillende instrumenten: - Distributeurs van medische hulpmiddelen, en dus ook die van deze mobiele toepassingen, moeten zich bij het fagg registreren - Kennisgevingen van het in de handel brengen, ontvangen overeenkomstig artikel 10 van het koninklijk besluit van 18 maart 1999, worden bij ontvangst geanalyseerd en geëvalueerd door het fagg.


2. Des incidents ou des plaintes concernant des applications mobiles ont-ils déjà été notifiés auprès de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) par exemple?

2. Heeft bijvoorbeeld het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) al klachten met betrekking tot mobiele apps ontvangen?


Si une firme (fabricant ou représentant autorisé dans le cadre de fabricant hors Union européenne) commercialisant une application mobile obtient le statut de dispositif médical via un organisme notifié ou via une notification auprès d’une autorité compétente européenne (dans le cadre d’un dispositif de classe 1), celle-ci est tenue de nous notifier tout incident survenu avec ce dispositif conformément à la directive 93/42/CEE et l’ AR du 18 mars 1999 sur les dispositifs médicaux.

Als een firma (fabrikant of vergunde vertegenwoordiger in het kader van een fabrikant buiten de Europese unie) die een mobile applicatie op de markt brengt, het statuut van medisch hulpmiddel krijgt via een aangemelde instantie of via een melding bij een bevoegde Europese overheid (in het kader van een hulpmiddel van klasse 1), is deze verplicht om ons elk incident, gebeurd met dit hulpmiddel, te melden in overeenstemming met richtlijn 93/42/EEC en het KB van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que dans le considérant 51 de son arrêt Copydan du 5 mars 2015, la Cour de justice de l'Union européenne a indiqué qu' « il convient de constater que les problèmes pratiques inhérents à l'identification des utilisateurs finaux et à la perception de la même redevance ne sont pas susceptibles de justifier la limitation de l'application d'une telle exonération à la seule livraison des cartes mémoire de téléphones mobiles aux professionnels qui sont inscrits auprès de l'organisation c ...[+++]

Overwegende dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in overwegende 51 van haar Copydan-arrest van 5 maart 2015 aangegeven heeft dat "moet worden vastgesteld dat de praktische moeilijkheden die inherent zijn aan de identificatie van de eindgebruikers en het innen van de vergoeding, niet kunnen rechtvaardigen dat de toepassing van een dergelijke vrijstelling wordt beperkt tot enkel de levering van geheugenkaarten voor mobiele telefoons aan handelaren die zijn geregistreerd bij de organisatie die de vergoeding voor het kopiëren voor privégebruik beheert.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° « migration » : le transfert d'un ou plusieurs services de communications électroniques, demandé par un abonné, entrainant l'activation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs receveurs et la résiliation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs donneurs, sans pour autant que les services résiliés et activés soient strict ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "migratie" : de overdracht van één of meer elektronische-communicatiediensten gevraagd door een abonnee, die leidt tot de activering van één of meer diensten bij één of meerdere recipiëntoperatoren en de opzegging van één of meer diensten bij één of meer donoroperatoren, zonder dat daarom de opgezegde en geactiveerde diensten strikt identiek zijn; 2° "geheel van diensten" : alle elektronische-communicatiediensten die één donoroperator levert op één installatieadres, met inbegrip van de elektronische-communicatiediensten geleverd op basis van een mobiel nummer, die de dono ...[+++]


L'un des tableaux du rapport mentionne que le taux de pénétration large bande exprimé en pourcentage de la population s'élevait à 26 % au niveau national en janvier 2009, ce pourcentage par Région étant le suivant : 28 % pour la Flandre, 28 % pour Bruxelles et 24 % pour la Wallonie. 2. Pour l'heure, aucune information sur le taux de pénétration pour les applications mobiles dans les Régions n'est disponible auprès la Direction générale Statistique et Information économique ou chez l'IBPT.

Een van de tabellen van het rapport vermeldt dat de breedbandpenetratiegraad, uitgedrukt in percentage van de bevolking, in januari 2009, 26 % bedroeg op nationaal vlak, en dat, per gewest, de volgende percentages werden genoteerd: 28 % voor Vlaanderen, 28 % voor Brussel en 24 % voor Wallonië. 2. Er is bij de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie of bij het BIPT geen informatie beschikbaar in verband met de penetratiegraad voor mobiele applicaties in de gewesten.


Par application de la loi cadre du 1er mars 1976 relative à la reconnaissance de professions indépen- dantes, l'Union professionnelle des experts en auto- mobile (UPEX) a déposé sous la précédente législature une requête auprès du ministre des Classes moyennes en reconnaissance de ladite profession.

Ingevolge de kaderwet van 1 maart 1976 op de erkenning van zelfstandige beroepen heeft de Beroeps- vereniging van de autodeskundigen (UPEX) tijdens de vorige zittingsperiode bij de minister van Midden- stand een verzoekschrift ter erkenning van dat beroep ingediend.


w