Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'apporter certains amendements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole portant amendements à l'Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de Recherches Spatiales et l'Organisation européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellites aéronautiques

Protocol inzake wijzigingen van de Overeenkomst tussen zekere lidstaten van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek en de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek inzake de tenuitvoerlegging van een programma betreffende luchtverkeerssatellieten


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec l'Islande du 25 septembre 1956

Protocol tot wijziging van de op 25 september 1956 te Genève tot stand gekomen Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in IJsland


Protocole portant amendement de l'accord sur le financement de certains services de navigation aérienne avec le Groenland et les îles Féroé, du 25 septembre 1956

Protocol tot wijziging van de op 25 september 1956 te Genève tot stand gekomen Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, le rapporteur envisage d'apporter certains amendements à la proposition de la Commission.

Toch stelt de rapporteur een aantal amendementen op het Commissievoorstel voor.


Depuis 1987 plusieurs amendements et ajustements apportés au Protocole ont été approuvés, certains amendements ont pour but d'ajouter des nouvelles obligations et des SDO additionnelles, et certains ajustements visent à resserrer les programmes de contrôle disponibles.

Sinds 1987 zijn al verschillende wijzigingen en aanpassingen aan het Protocol goedgekeurd; sommige wijzigingen strekken ertoe nieuwe verplichtingen en bijkomende OAS toe te voegen; sommige aanpassingen hebben tot doel de beschikbare controleprogramma's aan te scherpen.


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 104), en vue d'apporter certaines améliorations aux paragraphes 3 et 5 pour préciser les règles relatives à la dissolution des mutualités.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 104) dat ertoe strekt in de paragrafen 3 en 5 een aantal verbeteringen aan te brengen om de regels met betrekking tot de ontbinding van de ziekenfondsen te verduidelijkeN. -


M. Vandenberghe et consorts déposent un amendement (doc. Sénat, nº 2-522/2, 1999-2000, amendement nº 104), en vue d'apporter certaines améliorations aux paragraphes 3 et 5 pour préciser les règles relatives à la dissolution des mutualités.

De heer Vandenberghe c.s. dienen een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-522/2, 1999-2000, amendement nr. 104) dat ertoe strekt in de paragrafen 3 en 5 een aantal verbeteringen aan te brengen om de regels met betrekking tot de ontbinding van de ziekenfondsen te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Lors du débat sur ce rapport, nous avons essayé d’apporter certains amendements afin d’améliorer la défense des droits des travailleurs dans tous les secteurs.

– (PT) Tijdens het debat over dit verslag hebben we geprobeerd het aan te scherpen waar het gaat om de bescherming van de rechten van werknemers in alle sectoren.


Je voterai dès lors pour le rapport de M. Chatzimarkakis, qui reprend la position de la Commission tout en y apportant certains amendements que je considère importants.

Ik stem daarom voor het verslag van de heer Chatzimarkakis, dat het standpunt van de Commissie bekrachtigt en bepaalde amendementen voorstel die ik belangrijk acht.


Je voterai dès lors pour le rapport de M. Chatzimarkakis, qui reprend la position de la Commission tout en y apportant certains amendements que je considère importants.

Ik stem daarom voor het verslag van de heer Chatzimarkakis, dat het standpunt van de Commissie bekrachtigt en bepaalde amendementen voorstel die ik belangrijk acht.


Votre rapporteur propose d'apporter certains amendements à la proposition de la Commission afin de clarifier quelques points.

In dit advies worden enkele amendementen voorgesteld ter verduidelijking van het Commissievoorstel op bepaalde punten.


Même si certains amendements, dont certains ne recueillaient pas mon assentiment, ont été apportés à la résolution, je me réjouis du signal important que nous allons donner aux autorités chinoises en adoptant à l'unanimité ce texte qui critique sévèrement les événements récents que nous avons connus.

De resolutie werd aangepast ingevolge de goedkeuring van enkele amendementen, waaronder amendementen waarmee ik niet instemde. Toch ben ik blij met het belangrijke signaal dat we aan de Chinese autoriteiten zullen geven door deze tekst, die de recente gebeurtenissen sterk bekritiseert, unaniem aan te nemen.


Les amendements de Mme Matz ont en outre apporté certaines précisions.

Daarnaast heeft mevrouw Matz met haar amendementen een aantal verduidelijkingen aangebracht.




Anderen hebben gezocht naar : d'apporter certains amendements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'apporter certains amendements ->

Date index: 2024-03-29
w