Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'apporter plus vite " (Frans → Nederlands) :

Comme le montre l’exemple du changement climatique, une action rapide apporte de meilleurs résultats plus vite et à moindre coût qu'une action tardive.

Zoals blijkt uit het voorbeeld van de klimaatverandering, levert vroegtijdig handelen meer en sneller voordelen op dan in een latere fase op te treden.


­ cet usage ne serait plus techniquement justifié car le banquier peut utiliser plus vite qu'avant les fonds qui lui sont apportés;

­ technisch gezien zou dit gebruik niet meer verantwoord zijn, aangezien de bankier sneller dan voorheen gebruik kan maken van het geld dat hij ontvangt;


­ cet usage ne serait plus techniquement justifié car le banquier peut utiliser plus vite qu'avant les fonds qui lui sont apportés;

­ technisch gezien zou dit gebruik niet meer verantwoord zijn, aangezien de bankier sneller dan voorheen gebruik kan maken van het geld dat hij ontvangt;


D'une part, on pense qu'il est utile d'entendre l'avis d'experts sur d'éventuelles corrections à apporter à la loi sur les armes et, d'autre part, on veut faire adopter le texte à l'examen le plus vite possible.

Enerzijds meent men dat het nuttig is experts te horen over eventuele reparaties van de wapenwet en anderzijds wil men voorliggende tekst zo snel mogelijk laten goedkeuren.


L'application sera placée le plus vite possible sous quarantaine et il sera interdit d'apporter une quelconque modification à la configuration ou à l'application tant que l'enquête n'est pas clôturée.

De applicatie wordt zo snel mogelijk in quarantaine geplaatst en het is verboden tot nader bericht om eender welke wijziging aan te brengen aan de configuratie of aan de applicatie tot het onderzoek is afgelopen


À la suite de la publication, en février 2012, d’une version révisée des normes internationales (voir IP/12/357), la Commission a décidé de moderniser au plus vite le cadre législatif de l’UE en y apportant les changements indispensables.

Naast de publicatie van een herziene reeks internationale normen in februari 2012 (IP/12/357) is de Commissie met de invoering van de noodzakelijke veranderingen snel overgegaan tot een update van het Europese regelgevingskader.


33. observe que les difficultés d'accès au financement demeurent l'une des préoccupations majeures des PME; s'inquiète particulièrement que des entreprises saines ne puissent obtenir les financements qu'elles envisagent; invite la Commission et les États membres à déployer au plus vite les actions et les mesures réglementaires destinées à faciliter le financement des PME, comme le propose le plan d'action de l'Union pour faciliter l'accès des PME au financement; souligne que la croissance au niveau local est souvent soutenue par le ...[+++]

33. wijst erop dat moeilijkheden met betrekking tot de toegang tot financiering nog steeds tot de belangrijkste zorgen voor kmo's behoren; is met name bezorgd over het feit dat gezonde bedrijven niet de financiering kunnen krijgen waar zij op rekenen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan spoedig actie te ondernemen en regelgeving ten uitvoer te leggen om financiering voor kmo's te vergemakkelijken, zoals is voorgesteld in het Europees actieplan ter verbetering van de toegang tot financiering voor kmo's; benadrukt dat groei op plaatselijk niveau vaak in stand wordt gehouden door kmo's en sociale ondernemingen en dat financiering uit hoofde van het cohesiebeleid, die wordt verstrekt via een krachtige meerlagige bestuursbenader ...[+++]


Afin d'obtenir une connectivité de réseau NGA, ou pour l'obtenir plus tôt que prévu, les États membres peuvent, dans certains cas, soit décider d'investir eux-mêmes, soit apporter un soutien financier aux opérateurs privés de manière à ce que les possibilités offertes dans le domaine de l'emploi et d'autres volets économiques puissent être exploités aussi vite que possible.

In bepaalde gevallen kunnen de lidstaten besluiten om zelf te investeren of om financiële steun te verlenen aan particuliere investeerders om ervoor te zorgen dat NGA-netwerkconnectiviteit er tot stand komt of dat connectiviteit er vroeger dan verwacht tot stand komt, zodat de daaruit voortvloeiende mogelijkheden op het gebied van werkgelegenheid en andere economische kansen zo snel mogelijk kunnen worden benut.


Elles ont exigé de l'Iraq, comme l'y engagent clairement les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, y compris la résolution 1284, qu'il reprenne la coopération avec la commission tripartite, apporte toute la coopération nécessaire au Comité international de la Croix-Rouge pour régler au plus vite et définitivement cette question, et restitue tous les biens volés aux Koweïtiens.

Zij dringen er bij Irak op aan dat het voldoet aan zijn duidelijke verplichting uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad, waaronder Resolutie 1284, om de samenwerking met de tripartiete commissie te hervatten, aan het Internationale Comité van het Rode Kruis alle nodige medewerking te verlenen om die kwestie onmiddellijk en voorgoed op te lossen en alle van Koeweit gestolen eigendommen terug te geven.


Afin de résoudre au plus vite les problèmes actuels, la SNCB a chargé un comité de coordination de procéder chaque jour à l'évaluation de la situation et à apporter les adaptations nécessaires pour remédier au problème du manque de place et des retards.

Om zo vlug mogelijk de actuele problemen op te lossen, heeft de NMBS een coördinatiecomité belast met een dagelijkse evaluatie van de toestand en het realiseren van de aanpassingen om de overbezettingen en vertragingen te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'apporter plus vite ->

Date index: 2021-10-08
w