Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'approuver l'accord cité » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement a l'honneur de recommander au Parlement d'approuver l'Accord cité ci-dessus et d'adopter à cet effet le projet de loi ci-joint.

De regering heeft de eer het Parlement aan te bevelen de bovengenoemde Overeenkomst aan te nemen en met het oog hierop het bijgaande ontwerp van wet goed te keuren.


Le Gouvernement a l'honneur de recommander au Parlement d'approuver les Avenants à l'Accord cités ci-dessus et d'adopter, à cet effet, le projet de loi ci-annexé.

De Regering heeft de eer het Parlement te verzoeken voornoemde Aanvullende Overeenkomsten bij de Overeenkomst goed te keuren en bijgaand wetsontwerp te dien einde aan te nemen.


Le Gouvernement a l'honneur de recommander au Parlement d'approuver les Avenants à l'Accord cités ci-dessus et d'adopter, à cet effet, le projet de loi ci-annexé.

De Regering heeft de eer het Parlement te verzoeken voornoemde Aanvullende Overeenkomsten bij de Overeenkomst goed te keuren en bijgaand wetsontwerp te dien einde aan te nemen.


Le gouvernement a l'honneur de recommander au Parlement d'approuver l'Accord cité ci-dessus et d'adopter à cet effet le projet de loi ci-joint.

De regering heeft de eer het Parlement aan te bevelen de bovengenoemde Overeenkomst aan te nemen en met het oog hierop het bijgaande ontwerp van wet goed te keuren.


- Viser les droits constatés relatifs aux recettes imputées sur l'AB 01 110 03 04 16 00 et toutes les AB de la mission 01, programme 170 dont le montant ne dépasse pas 20.000 euros T.V.A.C Art. 3. Dans les limites des crédits disponibles, il est accordé délégation de pouvoir et de signature aux agents cités à l'article 1 pour approuver l'octroi d'avances de fonds et les dépenses y relatives, en faveur du régisseur d'avances en charge des allocations de base 04 002 0801 12 ...[+++]

- De vastgestelde rechten betreffende de ontvangsten aangerekend op BA 01 110 03 04 16 00 en alle AB van de opdracht 01, programma 170 te viseren voor een bedrag dat niet overschrijdt 20.000 euros btw. Art. 3. Binnen de beperkingen van de beschikbare kredieten wordt er aan in de artikel 1 vernoemde personeelsleden delegatie van bevoegdheid en van ondertekeningbevoegdheid verleend om de toekenning van voorschotten, het beheer van voorschotten goed te keuren, ten laste van de basisallocatie 04 002 0801 1211 et 08 001 0801 1211 Art. 4. Een van de in artikel 1 vermelde personeelsleden stelt maandelijks een overzicht op van de goedgekeurde ...[+++]


La partie belge du plateau continental citée ci-avant est définie de manière plus complète dans l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la délimitation du Plateau continental, et Annexe, et échange de lettres, signés à Bruxelles le 18 décembre 1996 et approuvés par la loi du 10 août 1998 (Moniteur belge du 19 juin 1999).

Het voornoemde Belgische deel van het continentale plat is nader bepaald in het Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de afbakening van het continentaal plat, en bijlage, en briefwisseling ondertekend te Brussel op 18 december 1996 en goedgekeurd bij wet van 10 augustus 1998 (Belgisch Staatsblad van 19 juni 1999).


IVSUIVI DU CONSEIL EUROPÉEN EXTRAORDINAIRE DE LISBONNE PAGEREF _Toc480771928 \h IVZIMBABWE - Conclusions PAGEREF _Toc480771929 \h VBIRMANIE/MYANMAR Conclusions PAGEREF _Toc480771930 \h VUE-ASEAN PAGEREF _Toc480771931 \h VIBALKANS OCCIDENTAUX Conclusions PAGEREF _Toc480771932 \h VIRUSSIE/TCHÉTCHÉNIE Conclusions PAGEREF _Toc480771933 \h VIIÉTHIOPIE/ÉRYTHRÉE Conclusions PAGEREF _Toc480771934 \h VIIIINSTITUT POUR LES RELATIONS EUROPE AMÉRIQUE LATINE PAGEREF _Toc480771935 \h VIIIACCESSION DE LA CHINE À L'OMC Conclusions PAGEREF _Toc480771936 \h VIIIRELATIONS AVEC LA TURQUIE PAGEREF _Toc480771937 \h VIIIINSTALLATION DES SERVICES DU SECRÉTARIAT GÉNÉRAL DU CONSEIL - Conclusions PAGEREF _Toc480771938 \h IX3ème SESSION MINISTÉRIELLE DE LA CIG 2000 PA ...[+++]

IVFOLLOW-UP VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON PAGEREF _Toc480788916 \h IVZIMBABWE: Eindconclusies PAGEREF _Toc480788917 \h VBIRMA/MYANMAR Conclusies PAGEREF _Toc480788918 \h VEU-ASEAN PAGEREF _Toc480788919 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc480788920 \h VIRUSLAND/TSJETSJENIË - Conclusies PAGEREF _Toc480788921 \h VIETHIOPIË/ERITREA - Conclusies PAGEREF _Toc480788922 \h VIIINSTITUUT VOOR DE BETREKKINGEN TUSSEN DE EU EN LATIJNS-AMERIKA (IRELA) PAGEREF _Toc480788923 \h VIIITOETREDING VAN CHINA TOT DE WTO - Conclusies PAGEREF _Toc480788924 \h VIIIBETREKKINGEN MET TURKIJE PAGEREF _Toc480788925 \h VIIIKANTOORRUIMTE VOOR DE AFDELINGEN VAN HET SECRETARIAAT-GENERAAL VAN DE RAAD - Conclusies PAGEREF _Toc480788926 \h VIII3e MI ...[+++]


2. Lors de la procédure d'assentiment au memorandum d'accord concernant la coopération au développement entre le Royaume de Belgique et la République d'Afrique du Sud, signé à Bruxelles le 16 mars 1995 et que cite l'honorable membre, le Parlement a approuvé le libellé de l'article 3 de la loi d'assentiment qui dispose que «les arrangements particuliers conclus sur base de l'article 6 du présent memorandum d'accord définiront les mo ...[+++]

2. Wat de goedkeuringsprocedure aangaat met betrekking tot het in Brussel op 16 maart 1995 ondertekende memorandum van overeenkomst over de ontwikkelingssamenwerking tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika waarnaar het geachte lid verwijst, hechtte het Parlement zijn goedkeuring aan de bewoordingen van artikel 3 van de goedkeuringswet dat bepaalt: «De bijzondere vergelijken gesloten op basis van artikel 6 van dit memorandum zullen de uitvoeringsmodaliteiten bepalen van de interventies voorzien door zijn artikel 3, en dit binnen de budgettaire beperkingen bepaald door zijn artikel 7».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'approuver l'accord cité ->

Date index: 2021-07-24
w