Le carnet de course contient au moins l'autorisation visée à l'article 4, § 4, le certificat d'aptitude médicale visée à l'article 11, § 2, l'attestation de formation pour les élèves-coureurs et aspirants, visée à l'article 6, § 4 et une énumération du lieu, de la date et de la distance des courses cyclistes ou des épreuves cyclistes auxquelles le coureur a participé ainsi que le cachet ou la signature de l'organisateur de la course ou son délégué.
Het wielerboekje bevat minstens de machtiging, bedoeld in artikel 4, § 4, het medisch geschiktheidsattest, bedoeld in artikel 11, § 2, het opleidingsattest voor de leerling-wielrenners en aspiranten, bedoeld in artikel 6, § 4, en een opsomming van de plaats, de datum en de afstand van de wedstrijden of wielerproeven waaraan de wielrenner heeft deelgenomen, met een stempel of de handtekening van de organisator van de wedstrijd of zijn afgevaardigde.