Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "d'arbitrage l'année dernière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

laatste jaar prevalentie


la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour d'arbitrage considère que la pratique des dernières années a pu dégager un consensus qui peut également être atteint s'agissant de la dotation et du fonds de réserve.

Het Arbitragehof meent dat uit de praktijk der jongste jaren zich een consensus heeft kunnen ontwikkelen die ook inzake de dotatie en het reservefonds kan worden bereikt.


Dans l'exposé des motifs de la proposition de décret, il est expliqué en détail que la position des autorités flamandes a évolué au cours des 20 dernières années; au départ, elles ont accepté la légalité des protocoles et de la loi spéciale du 21 juillet 1971 « relative à la compétence et au fonctionnement des conseils culturels pour la Communauté culturelle française et pour la Communauté culturelle néerlandaise », et celle de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; ensuite, compte tenu de ces dispositions, elles ont tenté à plusieurs reprises d'aboutir dans ce cadre, avec l'accord de la Comm ...[+++]

In de toelichting bij het voorstel van decreet wordt omstandig toegelicht dat het Vlaamse standpunt de laatste 20 jaar is geëvolueerd van de aanvaarding van de wettelijkheid van de protocollen en de bijzondere wet van 21 juli 1971 « betreffende de bevoegdheid en de werking van de Cultuurraden voor de Nederlandse Cultuurgemeenschap en voor de Franse Cultuurgemeenschap » en de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, en daaraan gekoppeld meerdere pogingen om binnen dat kader mits akkoord van de Franse Gemeenschap tot een wijziging te komen van de bestaande toestand ten voordele van de Vlaamse onderwijsbevoegdheden, tot het standpunt — in belangrijke mate onder invloed van recente arresten van het ...[+++]


L'argumentation invoquée à plusieurs reprises selon laquelle la Cour d'arbitrage manifesterait aujourd'hui une opposition, alors qu'elle s'est conformée, les dernières années, aux propositions de la Commission de la comptabilité de la Chambre des représentants, est inexacte et méconnaît la distinction entre les principes applicables en la matière et la volonté de transparence de la Cour.

De meermaals ingeroepen argumentatie dat het Arbitragehof zich nu zou verzetten terwijl het zich de jongste jaren gericht heeft naar de voorstellen van de Commissie voor de Comptabiliteit van de Kamer van volksvertegenwoordigers, is onjuist en miskent het onderscheid tussen de ter zake geldende beginselen en de bereidheid van het Hof tot transparantie.


L'année dernière, fin novembre, la Deuxième Chambre néerlandaise a approuvé le traité relatif à l'arbitrage.

De Nederlandse Tweede Kamer keurde eind november vorig jaar het arbitrageverdrag goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de ces dernières années, notamment, l’arbitrage et la domination de l’OTAN en mer Égée amènent à se poser la question d’une éventuelle scission de cette région.

Met name de afgelopen jaren, sinds de NAVO de soevereiniteit over de Egeïsche Zee heeft en bemiddelt bij geschillen, bestaat er een reëel gevaar van tweedeling van het gebied.


Au cours de ces dernières années, notamment, l’arbitrage et la domination de l’OTAN en mer Égée amènent à se poser la question d’une éventuelle scission de cette région.

Met name de afgelopen jaren, sinds de NAVO de soevereiniteit over de Egeïsche Zee heeft en bemiddelt bij geschillen, bestaat er een reëel gevaar van tweedeling van het gebied.


Au cours de ces dernières années, notamment, l'arbitrage et la domination de l'OTAN en mer Égée amènent à se poser la question d'une éventuelle scission de cette région.

Met name de afgelopen jaren, sinds de NAVO de soevereiniteit over de Egeïsche Zee heeft en bemiddelt bij geschillen, bestaat er een reëel gevaar van tweedeling van het gebied.


Vous savez qu'un texte essentiel de cet édifice législatif antidiscrimination, à savoir la loi du 25 février 2003, a été attaqué devant la Cour d'arbitrage l'année dernière.

U weet dat de antidiscriminatiewet van 25 februari 2003 vorig jaar voor het Arbitragehof werd aangevochten.


Après intervention d'un arrêt du 14 juillet 1991 de la Cour d'arbitrage, l'administration des Finances se résigna, dans le cadre de cet article 93, 1, 2°, b), à ne pas tenir compte des pertes résultant des activités autres que celle délaissée pour déterminer les bénéfices ou profits nets des 4 dernières années.

Ten gevolge van een arrest van 14 juli 1991 van het Arbitragehof heeft de administratie van Financiën, in het kader van dat artikel 93, 1, 2°, b), uiteindelijk beslist geen rekening meer te houden met de verliezen uit hoofde van andere beroepswerkzaamheden dan de stopgezette beroepswerkzaamheid voor het vaststellen van de netto winst of baten van de laatste vier jaar.




Anderen hebben gezocht naar : d'arbitrage l'année dernière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arbitrage l'année dernière ->

Date index: 2021-01-19
w