Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalumeau coupeur à trois arrivées de gaz

Traduction de «d'arrivée valable trois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chalumeau coupeur à trois arrivées de gaz

snijbrander met drie slangaansluitingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— soit délivrer une déclaration d'arrivée valable trois mois;

— ofwel een aankomstverklaring afleveren die geldig is voor drie maanden;


— soit délivrer une déclaration d'arrivée valable trois mois;

— ofwel een aankomstverklaring afleveren die geldig is voor drie maanden;


Dans l'attente d'une solution durable, le Bureau Mineurs peut délivrer à l'intéressé une déclaration d'arrivée valable 3 mois et pouvant être prorogée de trois mois.

In afwachting van een duurzame oplossing kan het Bureau Minderjarigen een aankomstverklaring met een geldigheidsduur van drie maanden afleveren aan de betrokkene.


Dans l'attente d'une solution durable, le Bureau Mineurs peut délivrer à l'intéressé une déclaration d'arrivée valable 3 mois et pouvant être prorogée de trois mois.

In afwachting van een duurzame oplossing kan het Bureau Minderjarigen een aankomstverklaring met een geldigheidsduur van drie maanden afleveren aan de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier recevra un titre de séjour provisoire à savoir une déclaration d'arrivée valable trois mois et renouvelable, ensuite un CIRE provisoire et finalement un CIRE définitif lorsqu'aucune possibilité de renvoi ne se présente.

Hij ontvangt een voorlopige verblijfstitel, te weten een aankomstverklaring die drie maanden geldig en verlengbaar is, vervolgens een voorlopig BIVR en ten slotte een definitief BIVR wanneer er geen enkele mogelijkheid van terugwijzing is.


Dans les trois jours ouvrables de son entrée, il est tenu de se présenter à l'administration communale du lieu où il loge, pour s'y faire délivrer une « déclaration d'arrivée » (annexe 3 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981) valable trois mois au maximum à partir de la date d'entrée dans le Royaume, à moins que le visa ou l'autorisation tenant lieu de visa apposé sur le passeport ou le titre de voyage, ne fixe une durée plus courte.

De vreemdeling moet zich binnen de drie dagen vanaf de binnenkomst in het Rijk aanbieden bij het gemeentebestuur van de plaats waar hij logeert, ten einde in het bezit gesteld te worden van een « aankomstverklaring » (bijlage 3 van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981). Dit document is geldig voor een periode van maximum drie maanden vanaf de datum van binnenkomst in het Rijk tenzij het visum of de visumverklaring dat in het paspoort of in daarmee gelijkgestelde reistitel werd aangebracht, een kortere duur bepaalt.


L'administration communale doit, sur présentation des documents d'entrée prévus à l'article 2 de la loi du 15 décembre 1980 (passeport national valable revêtu le cas échéant d'un visa valable), délivrer une déclaration d'arrivée à l'étranger, conforme au modèle de l'annexe 3 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, dont la durée est limitée à trois mois à partir de l'entrée dans le Royaume (à moins que le visa ne prévoie une durée plus ...[+++]

Het gemeentebestuur dient dan op vertoon van de in artikel 2 van de wet van 15 december 1980 voorziene binnenkomstdocumenten (geldig nationaal paspoort met zonodig een geldig visum), een aankomstverklaring af te leveren aan de vreemdeling overeenkomstig het model van de bijlage 3 bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, waarvan de duur beperkt wordt tot drie maanden vanaf de binnenkomst in het Rijk (tenzij het visum een kortere duur bepaalt).


Cette disposition - délivrance d'une déclaration d'arrivée valable trois mois - est limitée aux personnes de nationalité rwandaise se trouvant dans une des conditions suivantes : - rapatriées dans le cadre de l'action " Silver Back " et qui ont reçu, le cas échéant, un visa de transit à l'hôpital militaire; - arrivées avant le 9 avril 1994 conformément à l'article 2 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, à condition que leur séjour soit encore en règle le 9 avril 1994 ou que leur séjour ne soit pas irrégulier depuis p ...[+++]

Die schikking - afgifte van een aankomstverklaring geldig drie maanden - wordt beperkt tot de personen van Rwandese nationaliteit die zich in de volgende situaties bevinden : - gerepatrieerden in het kader van de operatie " Silver Back " die, in voorkomende gevallen, een transitvisum kregen in het militair hospitaal; - aankomsten voor 9 april 1994 overeenkomstig het artikel 2 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, op voorwaarde dat hun verblijf nog regelmatig is op 9 april 1994 of dat hun verblijf nog niet meer dan twee maanden onrege ...[+++]


Pour chaque cas, l'administration communale a reçu comme instruction de l'Office des étrangers de délivrer aux intéressés une déclaration d'arrivée valable trois mois.

Voor elk van de gevallen heeft het gemeentebestuur instructie gekregen van de dienst Vreemdelingenzaken aan de betrokkenen een aankomstverklaring die drie maanden geldig is, af te leveren.




D'autres ont cherché : d'arrivée valable trois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'arrivée valable trois ->

Date index: 2023-06-02
w