Cet
objectif doit être poursuivi conformément aux obligations internationales de l'Union et de ses États membres concernant les libertés fondamentales et les droits de l'homme, y compris la protection des enfants ressortissants de pays tiers, le principe de non-refo
ulement, le droit d'asile reconnu en vertu de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, de la convention européenne pour la sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de la convention de Genève,
...[+++] ainsi que les dispositions de l'Union en matière de protection des données.
Deze doelstelling moet worden verwezenlijkt in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de Unie en haar lidstaten met betrekking tot fundamentele vrijheden en mensenrechten, met inbegrip van de bescherming van kinderen van onderdanen van derde landen, het beginsel van „non-refoulement”, het recht op asiel zoals erkend door het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het Verdrag van Genève, en regelgeving van de Unie inzake gegevensbescherming.