Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise digestive
Assise protéique
Assise à aleurone
Assises audiovisuelles
Assises de l'audiovisuel
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Capable de se mettre debout d'une position assise
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Couche d'aleurone
Couche à aleurone
Cour d'assises
Juge
Juge d'instruction
Juge pour enfants
Juridiction de simple police
Juridiction pénale
Magistrature assise
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Position assise
Tribunal correctionnel
Tribunal de police
Tricycle à position assise

Traduction de «d'assises a fortement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder


assise à aleurone | assise digestive | assise protéique | couche à aleurone | couche d'aleurone

aleuronlaag




capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


assises audiovisuelles | assises de l'audiovisuel

1) Forum van de Audiovisuele Media | 2) Congres over de audiovisuele sector


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

funderingslagen leggen | funderingslagen plaatsen


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Grâce à l'achat de nouveau matériel roulant (voitures M6 et Desiro), le confort et le nombre de places assises a fortement augmenté depuis 2007.

2. Dankzij de aankoop van nieuw rollend materieel (rijtuigen M6 en Desiro), zijn het comfort en het aantal zitplaatsen er sterk op vooruit gegaan sinds 2007.


En effet, le nombre d'affaires renvoyées à la cour d'assises a fortement augmenté, ce qui dénote un durcissement de notre société.

Het aantal zaken dat wordt verwezen naar het hof van assisen is immers in belangrijke mate toegenomen, wat de verruwing van onze samenleving aantoont.


En effet, le nombre d'affaires renvoyées à la cour d'assises a fortement augmenté, ce qui dénote un durcissement de notre société.

Het aantal zaken dat wordt verwezen naar het hof van assisen is immers in belangrijke mate toegenomen, wat de verruwing van onze samenleving aantoont.


Ainsi, si l'on décide de modifier les règles de compétence de la cour d'assises afin de réduire fortement le nombre d'affaires qui sont renvoyées en assises, rien ne s'oppose à maintenir dans un tel scénario un jury composé de 12 personnes.

Indien men beslist om de regels met betrekking tot de bevoegdheid van het assisenhof te wijzigen teneinde het aantal zaken die naar assisen worden verwezen sterk te verminderen, is er niets op tegen om in een dergelijk scenario een jury bestaande uit 12 personen te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, si l'on décide de modifier les règles de compétence de la cour d'assises afin de réduire fortement le nombre d'affaires qui sont renvoyées en assises, rien ne s'oppose à maintenir dans un tel scénario un jury composé de 12 personnes.

Indien men beslist om de regels met betrekking tot de bevoegdheid van het assisenhof te wijzigen teneinde het aantal zaken die naar assisen worden verwezen sterk te verminderen, is er niets op tegen om in een dergelijk scenario een jury bestaande uit 12 personen te behouden.


Dans l'amendement, l'on s'était fortement attaché au choix de maintenir la cour d'assises, ce qui impliquait de tenir compte du principe traditionnel qui veut que le jury décide sur la base de ce qui est dit à l'audience.

In het amendement werd sterk vastgehouden aan de optie voor het behoud van het hof van assisen, hetgeen impliceert dat rekening dient gehouden te worden met het traditionele uitgangspunt dat de jury beslist op grond van datgene wat op de zitting wordt gezegd.


19. souligne que la diminution des ressources douanières, induite notamment par les accords de partenariat économique avec l'Union européenne, a une influence négative sur les ressources financières immédiatement disponibles des pays en développement; invite donc la Commission, afin de compenser ces pertes, à encourager les pays en développement, dans le cadre d'une éventuelle assistance à l'amélioration des systèmes fiscaux nationaux, à privilégier les impôts directs progressifs plutôt que les impositions indirectes, notamment celles qui sont assises sur la consommation, qui, de par leur nature, touchent plus ...[+++]

19. herinnert eraan dat de verlaging van de douane-inkomsten tengevolge van met name de economische partnerschapsovereenkomsten met de Europese Unie negatieve gevolgen heeft voor de onmiddellijk beschikbare financiële middelen in de ontwikkelingslanden; dringt er in dit verband, en om deze verliezen te compenseren, bij de Commissie op aan de ontwikkelingslanden aan te moedigen, in het kader van een eventuele bijstand ter verbetering van de nationale belastingstelsels, voorrang te geven aan directe progressieve belastingen boven indirecte belastingheffingen op met name de consumptie, die de bevolkingsgroepen met lage inkomens uiteraard h ...[+++]


19. souligne que la diminution des ressources douanières, induite notamment par les accords de partenariat économique avec l'Union européenne, a une influence négative sur les ressources financières immédiatement disponibles des pays en développement; invite donc la Commission, afin de compenser ces pertes, à encourager les pays en développement, dans le cadre d'une éventuelle assistance à l'amélioration des systèmes fiscaux nationaux, à privilégier les impôts directs progressifs plutôt que les impositions indirectes, notamment celles qui sont assises sur la consommation, qui, de par leur nature, touchent plus ...[+++]

19. herinnert eraan dat de verlaging van de douane-inkomsten tengevolge van met name de economische partnerschapsovereenkomsten met de Europese Unie negatieve gevolgen heeft voor de onmiddellijk beschikbare financiële middelen in de ontwikkelingslanden; dringt er in dit verband, en om deze verliezen te compenseren, bij de Commissie op aan de ontwikkelingslanden aan te moedigen, in het kader van een eventuele bijstand ter verbetering van de nationale belastingstelsels, voorrang te geven aan directe progressieve belastingen boven indirecte belastingheffingen op met name de consumptie, die de bevolkingsgroepen met lage inkomens uiteraard h ...[+++]


E. considérant que la décision de la Cour suprême d'évincer des élections présidentielles quatorze des dix-neuf candidats a fortement entamé l'assise démocratique de ces élections et que l'état d'urgence qui a été décrété pendant le processus électoral n'était guère compatible avec l'exercice normal des libertés civiques et une saine démocratie,

E. overwegende dat door het besluit van het Opperste Gerechtshof om veertien van de negentien kandidaten van de presidentsverkiezingen uit te sluiten het democratische karakter van de verkiezingen aanzienlijk heeft aangetast en dat de noodtoestand die nog tijdens de stembusgang was uitgeroepen niet echt verenigbaar is met een normale uitoefening van de burgerlijke en politieke rechten of met een gezonde democratie,


E. considérant que la décision de la Cour suprême d'évincer des élections présidentielles quatorze des dix‑neuf candidats a fortement entamé l'assise démocratique de ces élections et que l'état d'urgence qui a été décrété pendant le processus électoral n'était guère compatible avec l'exercice normal des libertés civiques et une saine démocratie,

E. overwegende dat door het besluit van het Opperste Gerechtshof om veertien van de negentien kandidaten van de presidentsverkiezingen uit te sluiten het democratische karakter van de verkiezingen aanzienlijk heeft aangetast en dat de noodtoestand die nog tijdens de stembusgang was uitgeroepen niet echt verenigbaar is met een normale uitoefening van de burgerlijke en politieke rechten of met een gezonde democratie,


w