Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise digestive
Assise protéique
Assise à aleurone
Assises audiovisuelles
Assises de l'audiovisuel
Avis
Avis CES
Avis CESE
Avis PE
Avis communautaire
Avis d'attribution
Avis d'attribution de marché
Avis de marché passé
Avis de postinformation
Avis du Comité économique et social
Avis du Comité économique et social européen
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Avis sur les marchés passés
Capable de se mettre debout d'une position assise
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Couche d'aleurone
Couche à aleurone
Position assise
Sortie contre avis médical

Vertaling van "d'assises sur avis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avis (UE) [ avis communautaire ]

advies (EU) [ communautair advies ]


assise à aleurone | assise digestive | assise protéique | couche à aleurone | couche d'aleurone

aleuronlaag


avis d'attribution | avis d'attribution de marché | avis de marché passé | avis de postinformation | avis sur les marchés passés

aankondiging van een gegunde opdracht | aankondiging van geplaatste opdrachten | gunningsbericht | melding gunning


avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding




assises audiovisuelles | assises de l'audiovisuel

1) Forum van de Audiovisuele Media | 2) Congres over de audiovisuele sector


sortie contre avis médical

vertrokken tegen medisch advies in


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CSJ estime que ces discriminations potentielles entre les justiciables sont d'autant plus inacceptables que dans un cas de figure (en cas de correctionnalisation), il sera possible d'interjeter appel à l'encontre de la décision prononcée au fond tandis que dans l'autre cas de figure (en cas de renvoi devant la Cour d'assises), la décision rendue au fond par la Cour d'assises sera rendue en dernier ressort et ne sera susceptible d'aucun recours (à l'exception d'un pourvoi en cassation » (CSJ, ...[+++]

De HRJ meent dat deze mogelijke discriminatie tussen rechtzoekenden des te meer onaanvaardbaar is omdat er in een geval (bij een correctionalisering) hoger beroep kan worden aangetekend tegen de ten gronde gewezen beslissing terwijl in een ander geval (bij verwijzing vóór het hof van assisen) de door het hof van assisen ten gronde gewezen beslissing in laatste aanleg wordt gewezen waartegen geen hoger beroep kan worden ingesteld (met uitzondering van een cassatieberoep) » (HRJ, Ambtshalve advies over het voorontwerp van wet tot wijzig ...[+++]


En conclusion, il s'impose de laisser à l'appréciation du parquet, des juridictions d'instruction et, conformément à l'avis du Conseil d'Etat, du juge du fond (en cas de citation directe par le parquet) la responsabilité de juger, au cas par cas, quelles affaires seront respectivement jugées le mieux par la cour d'assises ou par les juridictions correctionnelles.

Conclusie : de verantwoordelijkheid om geval per geval te beoordelen welke zaken respectievelijk het best door het hof van assisen of door de correctionele rechtscolleges worden berecht, moet aan de beoordeling van het parket en de onderzoeksgerechten, en, overeenkomstig het advies van de Raad van State, aan de rechter ten gronde (in geval van rechtstreekse dagvaarding door het parket) worden overgelaten.


L'alinéa 117, alinéa 1 , proposé du Code judiciaire dispose en effet que le premier président de la cour d'appel fixe la date d'ouverture des sessions des cours d'assises sur avis du procureur général et après consultation des parties (voir le projet de loi modifiant l'article 117 du Code judiciaire et insérant un article 240bis dans le même code ­ Doc. Sénat, nº 2-291/1).

In het voorgestelde artikel 117, eerste lid,van het Gerechtelijk Wetboek wordt immers bepaald dat de eerste voorzitter de datum van de zittingen van de hoven van assisen vaststelt op advies van de procureur-generaal en na raadpleging van de partijen (zie het wetsontwerp tot wijziging van artikel 117 van en tot invoeging van een artikel 240bis in het Gerechtelijk Wetboek ­ Stuk Senaat, nr. 2-291/1).


La Cour est d’avis que le droit d’un procès équitable a été violé par l’absence d’une justification dans l’arrêt de la Cour d’Assises.

Het Hof vindt dat het recht op een eerlijk proces wordt geschonden door de afwezigheid van een motivering in het arrest van het Hof van Assisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invite la Commission à examiner le règlement (CE) n° 1924/2006 concernant les allégations nutritionnelles et de santé portant sur les denrées alimentaires sous l'angle des problèmes de mise en œuvre graves, persistants et anticoncurrentiels quant à son assise scientifique, son utilité et son réalisme et à supprimer, le cas échéant, le concept de profil nutritionnel; est d'avis que les objectifs du règlement (CE) n° 1924/2006, tels que la véracité des allégations nutritionnelles et les allégations concernant la teneur en gra ...[+++]

33. dringt er bij de Commissie op aan de wetenschappelijke grondslag, het nut en de uitvoerbaarheid van Verordening (EG) nr. 1924/2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen opnieuw te beoordelen, gelet op de ernstige, aanhoudende problemen bij de tenuitvoerlegging, waaronder de problemen op het gebied van mededingingsverstoring, en indien nodig het begrip "voedingsprofiel" te schrappen; is van mening dat de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 1924/2006, met betrekking tot bijvoorbeeld waarheidsgetrouwe claims voor voedingsmiddelen en duidelijke claims met betrekking tot het vet-, suiker- en zoutgehalte, inmiddels ...[+++]


Il est vrai que, si une affaire est renvoyée devant la cour d'assises parce que la chambre du conseil — ou, dans la proposition de la Commission, la chambre des mises en accusation — est d'avis qu'il y a bel et bien eu intention de tuer, on ne peut jamais exclure qu'une cour d'assises estime que cette intention n'existait pas.

Het is juist dat, wanneer een zaak naar het hof van assisen wordt verwezen omdat de raadkamer — of, in het voorstel van de commissie, de kamer van inbeschuldigingstelling — meent dat het oogmerk te doden er wel degelijk is geweest, men nooit kan uitsluiten dat een hof van assisen meent dat het oogmerk er niet was.


Il est vrai que, si une affaire est renvoyée devant la cour d'assises parce que la chambre du conseil — ou, dans la proposition de la Commission, la chambre des mises en accusation — est d'avis qu'il y a bel et bien eu intention de tuer, on ne peut jamais exclure qu'une cour d'assises estime que cette intention n'existait pas.

Het is juist dat, wanneer een zaak naar het hof van assisen wordt verwezen omdat de raadkamer — of, in het voorstel van de commissie, de kamer van inbeschuldigingstelling — meent dat het oogmerk te doden er wel degelijk is geweest, men nooit kan uitsluiten dat een hof van assisen meent dat het oogmerk er niet was.


M. Monfils renvoie à l'avis du Conseil supérieur de la Justice qui estime « qu'il serait souhaitable, d'une part, de conserver légalement les compétences théoriques actuelles de la cour d'assises, mais de permettre d'autre part à la chambre des mises en accusation de renvoyer ces crimes au tribunal correctionnel par l'admission de circonstances atténuantes » (avis du CSJ, do c. Sénat nº 4-924/2, p. 24).

De heer Monfils verwijst naar het advies van de Hoge Raad voor de Justitie die meent « dat het wenselijk zou zijn, enerzijds om de actuele theoretische bevoegdheid van het hof van assisen wettelijk te behouden zoals ze nu wordt omschreven, doch anderzijds de kamer van inbeschuldigingstelling toe te laten om met betrekking tot deze misdaden via aanneming van verzachtende omstandigheden deze te verwijzen naar de correctionele rechtbank » (advies van de HRJ, Stuk Senaat nr. 4-924/2, blz. 24).


83. demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à fair ...[+++]

83. verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomité EU-Marokko betreft, voor een meer resultaatgerichte fase, waarbij concrete benchmarks en voortgangs ...[+++]


Le second événement a été l'avis nuancé du Conseil supérieur de la Justice du 4 février 2009, qui mettait surtout l'accent sur la compétence de la cour d'assises et moins sur les affaires d'assises et le renforcement de la compétence des tribunaux correctionnels.

Het tweede feit dat zich voordeed was het advies van de Hoge Raad voor de Justitie van 4 februari 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assises sur avis ->

Date index: 2024-02-03
w