Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "d'assistance voir également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le système d'information Schengen et Eurodac e ...[+++]

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (E ...[+++]


(7) L'estimation de 4 000 euros par cycle de traitement FIV/ICSI a été faite par le professeur Petra de Sutter, voir IST, Fertiliteitsbehandelingen: de realiteit voorbij de technologie, p. 44. Voir également le Report of the College of Physicians for Assisted Reproduction Therapy, 16 septembre 2010.

(7) De schatting van 4 000 euro per IVF/ICSI behandelingscyclus werd gemaakt door Prof. Dr. Petra de Sutter, zie IST, Fertiliteitsbehandelingen : de realiteit voorbij de technologie, blz. 44. Zie ook Report of the College of Physicians for Assisted Reproduction Therapy, 16 september 2010.


Il pose également une question à propos de l'article 13 de l'accord, dans lequel il est question de la faculté de refuser l'assistance (voir exposé des motifs p. 15).

Een tweede vraag betreft artikel 13 van het verdrag, waarin sprake is van de mogelijkheid tot het weigeren van bijstand (zie de memorie van toelichting, p. 15).


Un effort devra être consenti par les barreaux et par l'autorité fédérale (voir également sub assistance judiciaire).

Een inspanning zal moeten worden geleverd door de balies en de federale overheid (zie ook bij juridische hulp).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) G. Closset-Marchal, L'application dans le temps des lois de droit judiciaire civil, Bruylant 1983, nº 184, p. 150. Voir également l'article 779 du Code judiciaire qui prévoit que « (les juges) doivent avoir assisté à toutes les audiences.

(1) G. Closset-Marchal, L'application dans le temps des lois de droit judiciaire civil, Bruylant 1983, nr. 184, blz. 150. Zie ook artikel 779 van het Gerechtelijk Wetboek, dat de volgende bepaling bevat : « .. (De rechters) moeten alle zittingen over de zaak bijgewoond hebben.


6) Voir également le point 5 de la question : aucun chiffre correct ne peut être donné sur le nombre de fois qu'un avocat est venu sur place, sur le nombre de fois qu'il a été question d'une concertation confidentielle préalable et sur le nombre de fois qu'il a été question d'assistance au cours de l'audition dans la mesure où ces chiffres sont eux aussi basés sur l'enregistrement des prestations de l'avocat, qui présente de nombreuses lacunes.

6) Zie ook vraag 5: er kunnen geen correcte cijfers gegeven worden over het aantal keer dat een advocaat ter plaatse is gekomen, het aantal keer dat er sprake is geweest van een voorafgaand vertrouwelijk overleg en het aantal keer dat er sprake is geweest van bijstand bij het verhoor, aangezien ook deze cijfers gebaseerd zijn op de registratie van de prestaties van de advocaat, die vele tekortkomingen vertoont.


60. souligne que tous les enfants, y compris les enfants handicapés, doivent se voir garantir le droit à un accès universel à tous les types et niveaux d'enseignement dans tous les établissements; invite la Commission et les États membres à multiplier les informations générales à destination des familles ayant des enfants handicapés de façon à intégrer la reconnaissance et le soutien précoces et à offrir d'éventuelles solutions adaptées à leurs besoins spécifiques; souligne l'importance du soutien public qui doit être apporté aux familles des personnes handicapées, au niveau économique et au niveau de l' ...[+++]

60. benadrukt dat voor alle kinderen, ook kinderen met handicaps, het recht gewaarborgd moet worden op universele toegang tot alle onderwijssectoren en -niveaus in alle instellingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer algemene voorlichting aan gezinnen met gehandicapte kinderen te bieden om vroegtijdige onderkenning en ondersteuning en open oplossingen, aangepast aan hun specifieke behoeften mogelijk te maken; wijst op het belang van steun van de overheid voor families van mensen met een handicap, niet alleen financieel, maar ook in de vorm van ondersteuning (inclusief kinderopvang), gezondheidszorg, psychologische ondersteunin ...[+++]


150 De même, le refus de prendre en compte une série de pièces et de factures concernant des frais relatifs au domicile du requérant et de ses assistants, pour un montant de 63 308,64 euros, ainsi que les frais concernant des arriérés de salaires dont il aurait été reconnu débiteur par la juridiction de travail de San Sebastián (50 865,43 euros, voir point 45 ci-dessus) constituerait également une erreur manifeste d’appréciation.

150 De weigering om een aantal stukken en facturen betreffende de huishoudelijke kosten van verzoeker en zijn medewerkers ten bedrage van 63 308,64 euro, alsook de kosten betreffende de achterstallige salarissen waarvoor hij door de arbeidsrechter van San Sebastián als schuldenaar is aangewezen (50 865,43 euro, zie punt 45 hierboven) in aanmerking te nemen, vormt eveneens een kennelijke beoordelingsfout.


Cela impliquerait non seulement que les règles restreignant l'assistance judiciaire aux ressortissants de l'État d'accueil, mais également que les conditions exigeant que les ressortissants étrangers soient résidents, voire présents sur le territoire national pour être assimilés aux nationaux, soient annulées par l'article 12 CE et que ces conditions ne puissent être invoquées à l'encontre de ressortissants communautaires impliqués ...[+++]

Dit zou betekenen dat niet alleen regels die het recht op rechtsbijstand voor eigen onderdanen beperken, maar ook voorwaarden op grond waarvan buitenlanders verplicht zijn in het land te verblijven of zelfs aanwezig te zijn om aan onderdanen te worden gelijkgesteld, onder artikel 12 van het EG-Verdrag zouden vallen. Dergelijke voorwaarden kunnen derhalve niet worden opgelegd aan onderdanen van een lidstaat die betrokken zijn bij een gerechtelijke procedure in het betrokken land.


Cet article a également été interprété comme signifiant qu'une assistance judiciaire doit être accordée aux personnes indigentes en matière civile, lorsque les intérêts de la justice l'exigent (voir Airey/Irlande A32-1979).

Dit artikel is ook aldus uitgelegd, dat in burgerlijke zaken rechtsbijstand moet worden verleend aan onvermogende personen, wanneer zulks in het belang is van de rechtsgang (zie Airey tegen Ierland A32-1979).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assistance voir également ->

Date index: 2023-10-20
w