Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'association n'aura rien " (Frans → Nederlands) :

Une première série de négociations entre l'Union européenne et le Chili en vue d'un accord d'association modernisé aura lieu le 16 novembre, à Bruxelles.

Op 16 november zal in Brussel een eerste onderhandelingsronde tussen de EU en Chili over een gemoderniseerde associatieovereenkomst plaatsvinden.


Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Zelfs met een doeltreffend energie-efficiëntiebeleid zal de komende 25 jaar in energieproductie alléén al wellicht 900 miljard euro moeten worden geïnvesteerd.


- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Wavre, qui indique ne pas être propriétaire de l'ensemble des parcelles couvertes par l'extension de la zone d'extraction, de sorte que rien ne permet d'assurer à ce stade qu'elle pourra exploiter l'ensemble de l'extension prévue; sur base du principe de proportionnalité prévu dans le mécanisme des compensations, elle demande en conséquence « d'envisager une compensation qui soit en phase avec le droit d'exploitation de chacune des zones de propriété du site », en d'autres termes, de ne pré ...[+++]

- HSP( SHANKS) 1, Chemin du Stocquoy - 1300 Waver, die beweert geen eigenaar te zijn van het geheel van de percelen betrokken bij de uitbreiding van het ontginningsgebied zodat niets in dit stadium kan verzekeren dat ze het geheel van de voorziene uitbreiding zal kunnen exploiteren; op grond van het evenredigheidsbeginsel bedoeld in het mechanisme van de compensaties vraagt ze bijgevolg om "een compensatie te voorzien die overeenstemt met het ontginningsrecht van elk van eigendomsgebieden van de site", met andere woorden om slechts in de compensaties te voorzien naarmate ze het ontginningsrecht heeft kunnen verkrijgen, waarbij ze eerst ...[+++]


6. Dans les cas où de nouveaux partenaires s'associent au projet après que l'accord de subvention a été négocié, cette association ne change rien au montant du financement alloué aux partenaires initiaux à moins que cela n'ait été convenu par les partenaires initiaux ou que le volume de travail exigé d'eux soit notablement différent.

6. In gevallen waarin nieuwe partners bij het project worden ingeschakeld nadat de subsidie-overeenkomst tot stand is gekomen verandert dit niets aan het financieringsbedrag dat aan de oorspronkelijke partners werd toegewezen, tenzij de oorspronkelijke partners hiermee instemmen of tenzij de hoeveelheid werk die van hen wordt gevraagd aanzienlijk verandert.


Dans les cas où de nouveaux partenaires s'associent au projet après que l'accord de subvention a été négocié, cette association ne change rien au montant du financement alloué aux partenaires initiaux à moins que cela n'ait été convenu par les partenaires initiaux ou que le volume de travail exigé d'eux soit notablement différent.

In gevallen waarin nieuwe partners bij het project worden ingeschakeld nadat de subsidie-overeenkomst tot stand is gekomen verandert dit niets aan het financieringsbedrag dat aan de oorspronkelijke partners werd toegewezen, tenzij de oorspronkelijke partners hiermee instemmen of tenzij de hoeveelheid werk die van hen wordt gevraagd aanzienlijk verandert.


le distributeur aura une preuve raisonnable que le médicament a été fourni au client concerné (copies du bordereau de livraison original ou identification des numéros de facture, etc.), que le numéro de lot des médicaments portant des dispositifs de sécurité est connu et que rien ne porte à croire qu’il s’agit d’un médicament falsifié.

de distributeur beschikt over redelijk bewijs dat het product aan die klant is geleverd (via kopieën van de originele leveringsbon of door te refereren aan factuurnummers enz.) en het nummer van de fabricagepartij voor producten waarop veiligheidskenmerken zijn aangebracht, is gekend, en dat er geen reden is om aan te nemen dat het product vervalst is.


L’Albanie doit respecter tous les critères de Copenhague, notamment le dialogue politique interactif et un parlement fonctionnel, ou elle n’aura rien.

Albanië moet voldoen aan de criteria van Kopenhagen, en daar vallen ook een interactieve politieke dialoog en een goed functionerend parlement onder; anders houdt het op.


– Le rapport sur le contrôle budgétaire des fonds de l’Union Européenne en Afghanistan, de par les constats qui y sont faits, démontre une fois de plus que l’interventionnisme occidental dans ces régions n’aura rien chan.

– (FR) Uit de constateringen in het verslag over de begrotingscontrole op de financiële middelen van de EU in Afghanistan blijkt eens te meer dat ingrijpen door het westen in deze regio's geen zoden aan de dijk heeft gezet.


Pour paraphraser une certaine déclaration, on peut dire que l'économie de marché est et restera incontestablement le meilleur système économique tant que l'on n'aura rien trouvé de mieux.

Zeer zeker vormt de vrije markt het beste mechanisme voor het reguleren van de economie, totdat er iets beters wordt gecreëerd, om een bepaalde stelling maar eens te parafraseren.


Sans affaiblir en rien l'accent mis en priorité sur l'identité culturelle, les valeurs essentielles et les droits fondamentaux du pays d'accueil, le fait de promouvoir l'éducation interculturelle dans les écoles en Europe, en vue d'échanger des connaissances et d'approfondir la compréhension de la culture d'autrui ainsi que de renforcer le respect mutuel et de combattre les préjugés, aura des effets bénéfiques durables pour tous.

Zonder tekort te doen aan de primaire aandacht voor de culturele identiteit, de centrale waarden en de fundamentele rechten van het gastland, kan iedereen blijvende voordelen hebben van de bevordering van een intercultureel onderwijs op de scholen in Europa dat gericht is op het uitwisselen van kennis over en het verdiepen van het begrip van elkaars cultuur, het opbouwen van wederzijds respect en het bestrijden van vooroordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'association n'aura rien ->

Date index: 2023-07-01
w