Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise
Assumer ses responsabilités
Centre radiophonique international
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité entière et inconditionnelle

Vertaling van "d'assumer l'entière responsabilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden


centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

internationaal radio-omroepcentrum


assumer la responsabilité de préserver la sécurité de l'environnement d'un navire

verantwoordelijkheid nemen voor het behoud van een veilige scheepsomgeving


assumer la responsabilité de gestion d’une entreprise

verantwoordelijkheid nemen voor het beheer van een bedrijf


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


responsabilité entière et inconditionnelle

volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'alinéa trois ne s'applique pas pour les installations frigorifiques stationnaires contenant des gaz à effet de serre fluorés, à une personne qui est en possession d'un certificat d'enregistrement pour une formation en vue d'obtenir le certificat de la catégorie correspondante, visée à l'article 17/1, 2°, du VLAREL, à condition qu'il effectue les travaux sous la surveillance d'un technicien frigoriste agréé qui est titulaire d'un certificat de la catégorie concernée et qui assume l'entière responsabilité de la mise en oeuvre correcte de la récupération.

Het derde lid is niet van toepassing voor stationaire koelinstallaties met gefluoreerde broeikasgassen op een persoon die in het bezit is van een inschrijvingsbewijs voor een opleiding om het certificaat te behalen voor de betreffende categorie, vermeld in artikel 17/1, 2°, van het VLAREL, op voorwaarde dat hij de werkzaamheden uitvoert onder toezicht van een erkende koeltechnicus die houder is van een certificaat van de betreffende categorie en die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de correcte uitvoering van de terugwinning.


L'alinéa premier ne s'applique pas à une personne qui est en possession d'un certificat d'inscription en vue d'une formation pour obtenir le certificat visé à l'article 17/3, 2°, du VLAREL, à condition qu'il effectue les travaux sous la surveillance d'un technicien agréé pour appareils de commutation électrique et que celui-ci assume l'entière responsabilité de la bonne exécution des travaux.

Het eerste lid is niet van toepassing op een persoon die in het bezit is van een inschrijvingsbewijs voor een opleiding om het certificaat te behalen als vermeld in artikel 17/3, 2°, van het VLAREL, op voorwaarde dat hij de werkzaamheden uitvoert onder toezicht van een erkende technicus voor elektrische schakelinrichtingen en die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de correcte uitvoering van de werkzaamheden.


Le premier paragraphe ne s'applique pas, en ce qui concerne les équipements frigorifiques fixes contenant des gaz à effet de serre fluorés, à une personne qui est en possession d'un certificat d'enregistrement en vue d'une formation en vue d'obtenir le certificat de la catégorie, prévue à l'article 17/1, 2°, du vlarel, à condition qu'il effectue les travaux sous la surveillance d'un technicien frigoriste agréé qui est titulaire d'un certificat de la catégorie concernée et qui assume l'entière responsabilité de la bonne exécution des travaux.

Het eerste lid is niet van toepassing, wat stationaire koelinstallaties met gefluoreerde broeikasgassen betreft, op een persoon die in het bezit is van een inschrijvingsbewijs voor een opleiding om het certificaat te behalen voor de betreffende categorie, vermeld in artikel 17/1, 2°, van het VLAREL, op voorwaarde dat hij de werkzaamheden uitvoert onder toezicht van een erkende koeltechnicus die houder is van een certificaat van de betreffende categorie en die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de correcte uitvoering van de werkzaamheden.


L'alinéa premier ne s'applique pas, en ce qui concerne les installations de réfrigération fixes contenant des gaz à effet de serre fluorés, à une personne qui est en possession d'un certificat d'enregistrement d'une formation en vue d'obtenir le certificat de la catégorie, prévue à l'article 17/1, 2°, du VLAREL, à condition qu'il effectue les travaux sous la surveillance d'un technicien frigoriste agréé qui est titulaire d'un certificat de la catégorie concernée et qui assume l'entière responsabilité de la bonne exécution de l'action.

Het eerste lid is niet van toepassing, wat stationaire koelinstallaties met gefluoreerde broeikasgassen betreft, op een persoon die in het bezit is van een inschrijvingsbewijs voor een opleiding om het certificaat te behalen voor de betreffende categorie, vermeld in artikel 17/1, 2°, van het VLAREL, op voorwaarde dat hij de werkzaamheden uitvoert onder toezicht van een erkende koeltechnicus die houder is van een certificaat van de betreffende categorie en die de volledige verantwoordelijkheid draagt voor de correcte uitvoering van de activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue, le Ministre des Finances Johan Van Overtveldt en assume l'entière responsabilité, aussi bien en ce qui concerne l'instauration que les suites qui y réservées.

Mijn collega, Minister van Financiën Johan Van Overtveldt draagt hier de volle bevoegdheid, zowel qua invoering als qua opvolging.


En d'autres termes, n'estimez-vous pas abusif d'affirmer que ces administrateurs porteront entièrement la responsabilité de l'opérationnalisation de Coperfin ? N'estimez-vous pas que le président du Comité de direction ainsi que les managers N-1 doivent également assumer la responsabilité de l'opérationnalisation de Coperfin ?

Vindt u niet dat ook de voorzitter van het directiecomité en de managers N-1 hun verantwoordelijkheid voor de operationalisering van Coperfin op zich moeten nemen ?


Le législateur s'en remet entièrement à chaque conducteur pour évaluer la situation, en lui faisant dès lors assumer la responsabilité des conséquences de son choix, tant sur le plan pénal que sur le plan civil.

Het inschatten van de situatie en derhalve de verantwoordelijkheid voor de gevolgen worden — zowel penaal als burgerrechterlijk — door de wetgever volledig bij elke bestuurder individueel gelegd.


Dans tous les cas de figure, le ministre seul, par le contreseing, en assume l'entière responsabilité politique.

In alle gevallen draagt alleen de minister, door de medeondertekening, de volledige politieke verantwoordelijkheid.


Cet organe de presse assume donc l'entière responsabilité de ce qui a été publié, sans que l'on puisse rendre Selor responsable du contenu de cet article.

Deze krant is dus volledig verantwoordelijk voor wat er gepubliceerd werd zonder dat men Selor ook voor maar iets kan verantwoordelijk stellen over de inhoud van dit artikel.


Les services responsables du MDN (ministère de la Défense) concluent les contrats d'assurances nécessaires pour toutes les activité de relation publique, de sorte que l'Armée puisse assumer l'entière responsabilité des activités organisées par les unités.

Voor elke public relations-activiteit worden door de verantwoordelijke diensten van MLV (ministerie van Landsverdediging) de nodige verzekeringen afgesloten, waardoor het Leger de volle verantwoordelijkheid kan opnemen voor de door de eenheden georganiseerde activiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assumer l'entière responsabilité ->

Date index: 2024-07-06
w