Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Association mutuelle d'assurance
Assurance d'association
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Le droit des entreprises de constituer des associations
Le présent acte
Névrose traumatique
Psychogène

Traduction de «d'assurance constituant l'association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance d'association

collectieve verzekering door een vereniging gesloten


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


le droit des entreprises de constituer des associations

het recht van de ondernemingen tot het oprichten van verenigingen


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


association mutuelle d'assurance

onderlinge verzekeringsvereniging


Association des caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Vereniging van de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant l'arrêté royal du 1 avril 1965, fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente et déterminant les risques dont la couverture est pratiquée par les entreprises d'assurance constituant l'association sans but lucratif "Fonds d'aide médicale urgente", l'article 1 ;

Overwegende op het koninklijk besluit van 1 april 1965 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en tot bepaling van de risico's die gedekt zijn door de verzekeringsondernemingen die de vereniging zonder winstoogmerk "Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening" vormen, artikel 1;


Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 7, §§ 1 et 3, modifiés par la loi du 22 février 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant l'arrêté royal du 1 avril 1965, fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente et déterminant les risques dont la couverture est pratiquée par les entreprises d'assurance constituant l'association sans but luc ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 7, §§ 1 en 3 gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende op het koninklijk besluit van 1 april 1965 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtreden van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening en tot bepaling van de risico's die gedekt zijn door de verzekeringsondernemingen di ...[+++]


- l'accès et l'utilisation d'éléments de réseau dégroupés et/ou d'équipements associés, y compris la fourniture de services définis nécessaires pour assurer l'interopérabilité des services, notamment dans le cas où un opérateur contrôle un équipement qui constitue un élément essentiel pour l'activité d'un autre fournisseur de services.

- toegang tot en gebruik van ontbundelde netwerkelementen en/of bijbehorende faciliteiten, met inbegrip van de levering van gespecificeerde diensten die nodig zijn om de interoperabiliteit te waarborgen, met name wanneer een exploitant een faciliteit controleert die een essentiële input is voor andere dienstverleners.


1. Cela signifie-t-il que lorsqu'une entité transparente de ce type (par exemple association en participation ou société commerciale) souscrit, au bénéfice des associés, une assurance dirigeant d'entreprise, la pension qui est réservée aux associés conformément à ce contrat d'assurance constitue un prélèvement de l'associé qui doit être imposé comme bénéfice ou profit rédigé par ledit associé ?

1. Betekent dit dat wanneer zulk een transparante entiteit (bijvoorbeeld handelsvereniging bij wijze van deelneming (HWD) of commerciële maatschappij een bedrijfsleidersverzekering aangaat met als begunstigden de vennoten, de pensioenuitkering die ingevolge dit verzekeringscontract aan de vennoten wordt uitbetaald, een opneming van de vennoot uitmaakt die als winst of baat in hoofde van de vennoot moet worden belast ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les portefeuilles contiennent tous les contrats de leasing mobilier au sens le plus large (leasing opérationnel, leasing financier, location, renting, etc.) que KBC Lease Belgium SA et/ou KBC Immolease SA auront conclus avec les preneurs de leasing au plus tard le 31 mai 2017, en ce compris tous les objets liés aux contrats et tous les contrats/engagements avec le(s) preneur(s) de leasing et/ou de tiers en rapport avec les contrats de leasing mobiliers et les objets (accords de participation, contrats syndiqués, contrats-cadre, contrats de prolongation de location, engagements de rétrocession, garanties de valeur résiduelle et engagement ...[+++]

De portefeuilles omvatten alle roerende leasingovereenkomsten in de meest ruime zin (operationele leasing, financiële leasing, huur, renting, etc.) die KBC Lease Belgium NV en/of KBC Immolease NV uiterlijk op 31 mei 2017 met de leasingnemers heeft gesloten, met inbegrip van alle daarop betrekking hebbende objecten en van alle aan de roerende leasingovereenkomsten en objecten gerelateerde contracten en afspraken met de leasingnemer(s) en/of met derde partijen (participatieovereenkomsten, consortiale overeenkomsten, mantelovereenkomsten, verderhuurcontracten, wederinkoopverbintenissen, restwaardegaranties en terugkoop-verbintenissen), also ...[+++]


En Belgique, le courtier d'assurances indépendant constitue encore aujourd'hui le principal canal de distribution en matière d'assurances, à la plus grande satisfaction du consommateur, ainsi que l'a encore révélé une enquête effectuée récemment à l'initiative de l'association professionnelle des entreprises d'assurances (Assuralia).

Nog steeds vormt in België de onafhankelijke verzekeringsmakelaar het belangrijkste distributiekanaal voor verzekeringen, tot zeer grote tevredenheid van de consument. Dit laatste bleek nog maar eens uit een recente enquête die de beroepsvereniging van verzekeringsondernemingen (Assuralia) liet uitvoeren.


En Belgique, le courtier d'assurances indépendant constitue encore aujourd'hui le principal canal de distribution en matière d'assurances, à la plus grande satisfaction du consommateur, ainsi que l'a encore révélé une enquête effectuée récemment à l'initiative de l'association professionnelle des entreprises d'assurances (Assuralia).

Nog steeds vormt in België de onafhankelijke verzekeringsmakelaar het belangrijkste distributiekanaal voor verzekeringen, tot zeer grote tevredenheid van de consument. Dit laatste bleek nog maar eens uit een recente enquête die de beroepsvereniging van verzekeringsondernemingen (Assuralia) liet uitvoeren.


Toutefois, il ressort des statuts de cette association, tels qu'ils ont été modifiés le 29 juin 2005, et notamment des dispositions relatives aux buts et à l'organisation de l'association, que celle-ci n'a, en substance, guère d'autre raison d'être que de constituer le Vlaamse Ouderenraad soumis aux règles qu'a prises la Communauté flamande à cette fin, de sorte qu'il y a lieu de considérer qu'il s'agit d'une institution relevant de la Communauté flamande et qui, dès lors, assure ...[+++]

Uit de statuten van deze vereniging, zoals ze gewijzigd zijn op 29 juni 2005, en inzonderheid uit de bepalingen betreffende het maatschappelijk doel en de organisatie van de vereniging, blijkt evenwel dat ze in wezen zo goed als geen andere bestaansreden heeft dan de Vlaamse Ouderenraad te zijn, onderworpen aan de daartoe vastgestelde regels door de Vlaamse Gemeenschap, zodat er van dient te worden uitgegaan dat het een instelling betreft die onder de Vlaamse Gemeenschap ressorteert en bijgevolg de vertegenwoordiging verzekert van de Vlaamse Gemeenschap in het adviesorgaan waarin bij de voorliggende wetsvoorstellen wordt voorzien.


Les milieux socio-professionnels concernés, y compris les associations de consommateurs des États membres, ont constitué des organisations à l'échelon de l'Union européenne qui ont pour objectif d’assurer une représentation au niveau européen des intérêts liés à la chaîne alimentaire et à la santé animale et végétale.

De betrokken sociaal-economische kringen, waaronder de consumentenverenigingen in de lidstaten, hebben organisaties op EU-niveau opgericht met als doel de belangen op het gebied van de voedselketen en de gezondheid van dieren en planten op Europees niveau te kunnen behartigen.


Des initiatives seront prises pour renforcer la coopération avec les États membres et les pays associés en vue d'assurer aux chercheurs un "soutien de proximité", qui constitue un élément essentiel de tout plan de mobilité pour les chercheurs se déplaçant à l'intérieur de l'Europe ou qui reviennent en Europe.

Er worden initiatieven ondernomen om de samenwerking met lidstaten en de geassocieerde landen te intensiveren teneinde onderzoekers te voorzien van "nabijheidsondersteuning", die een essentieel onderdeel vormt van elke mobiliteitsregeling voor onderzoekers die binnen Europa in gastinstellingen werken of naar Europa terugkeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance constituant l'association ->

Date index: 2024-06-10
w