Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance positive
DAS positive
DAS sans réserve
Déclaration d'assurance positive

Traduction de «d'assurance positive avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DAS positive | DAS sans réserve | déclaration d'assurance positive

betrouwbaarheidsverklaring zonder punten van voorbehoud | onvoorwaardelijke betrouwbaarheidsverklaring




toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4

elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil déplore que la Commission n'ait toujours pas été en mesure d'obtenir une déclaration d'assurance globale (DAS) sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux états financiers, sauf en ce qui concerne l'appréciation positive à l'égard des recettes, des engagements et des dépenses de fonctionnement ; il regrette que d'autres secteurs n'aient pas pu bénéficier de cette appréciation positive comme il l'avait souhaité lors de l' ...[+++]

De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.


Aux militaires ou à leurs ayants droit qui, à la suite d'un décès ou de lésions encourues à l'occasion d'une mission à l'étranger, dans les sous-positions « en assistance » ou « en engagement opérationnel », sont confrontés à une exclusion par leur compagnie d'assurance entraînant le non paiement du capital ou de la rente fixés dans le cadre des garanties prévues dans leur contrat d'assurance-vie ou d'assurance-accidents, est attribuée une indemnité qui est égale au montant qui aurait dû être versé par la compagnie d'assurance s'il n'avait pas été fait appel ...[+++]

Aan de militairen of hun rechthebbenden die, ingevolge een overlijden of letsels opgelopen naar aanleiding van een buitenlandse zending, in de deelstanden « in hulpverlening » of « in operationele inzet », geconfronteerd worden met een uitsluiting door hun verzekeringsmaatschappij met als gevolg het niet betalen van het kapitaal of van de rente bepaald in het kader van de waarborgen voorzien in hun levens- of ongevallenverzekeringscontract, wordt een vergoeding toegekend die gelijk is aan het bedrag dat door de verzekeringsmaatschappij had dienen uitgekeerd te worden indien geen beroep gedaan was op de uitsluiting.


Aux militaires ou à leurs ayants droit qui, à la suite d’un décès ou de lésions encourues à l’occasion d’une mission à l’étranger, dans les sous-positions « en assistance » ou « en engagement opérationnel », sont confrontés à une exclusion par leur compagnie d’assurance entraînant le non paiement du capital ou de la rente fixés dans le cadre des garanties prévues dans leur contrat d’assurance-vie ou d’assurance-accidents, est attribuée une indemnité qui est égale au montant qui aurait dû être versé par la compagnie d’assurance s’il n’avait pas été fait appel ...[+++]

Aan de militairen of hun rechthebbenden die, ingevolge een overlijden of letsels opgelopen naar aanleiding van een buitenlandse zending, in de deelstanden « in hulpverlening » of « in operationele inzet », geconfronteerd worden met een uitsluiting door hun verzekeringsmaatschappij met als gevolg het niet betalen van het kapitaal of van de rente bepaald in het kader van de waarborgen voorzien in hun levens- of ongevallenverzekeringscontract, wordt een vergoeding toegekend die gelijk is aan het bedrag dat door de verzekeringsmaatschappij had dienen uitgekeerd te worden indien geen beroep gedaan was op de uitsluiting.


Bien que l'on ait prétendu initialement que cette mesure aurait un impact sur la position concurrentielle de nos assureurs, l'expérience a montré qu'en matière d'assurances, la proximité géographique du service est un élément majeur et que la position concurrentielle de nos assureurs n'avait pas eu à en souffrir.

Alhoewel aanvankelijk werd beweerd dat dit element de concurrentiepositie van onze verzekeraars ging beïnvloeden, heeft de tijd aangetoond dat hier de nabijheid van de dienstverlening zeer belangrijk is en werd de concurrentiepositie niet aangetast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l'on ait prétendu initialement que cette mesure aurait un impact sur la position concurrentielle de nos assureurs, l'expérience a montré qu'en matière d'assurances, la proximité géographique du service est un élément majeur et que la position concurrentielle de nos assureurs n'avait pas eu à en souffrir.

Alhoewel aanvankelijk werd beweerd dat dit element de concurrentiepositie van onze verzekeraars ging beïnvloeden, heeft de tijd aangetoond dat hier de nabijheid van de dienstverlening zeer belangrijk is en werd de concurrentiepositie niet aangetast.


Dans sa circulaire nº Ci.RH.26/586 459 (AFER 43/2007) du 13 novembre 2007, l'administration revient sur la position qu'elle avait adoptée précédemment selon laquelle les amortissements en capital et les intérêts relatifs à la prime d'assurance de solde restant dû pouvaient également faire l'objet d'un emprunt, et selon laquelle on ne pouvait prendre en considération pour l'épargne à long terme que, soit, la prime, soit, les amortissements en capital et les intérêts.

In de circulaire van 13 november 2007, nr. Ci.RH.26/586 459 (AOIF 43/2007) komt de administratie terug op haar standpunt dat kapitaalaflossingen en interesten die betrekking hebben op de premie van een schuldsaldoverzekering mee konden ontleend worden en dat ofwel de premie ofwel de kapitaalaflossing en interesten in aanmerking komen voor het langetermijnsparen.


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van het Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 , en dat het in zijn bij het kwijtingsbesluit behorende resolutie met name de aandacht gevestigd heeft op het feit dat de Rekenkamer een positieve verklaring van betrouwbaarheid heeft verstrekt en geen enkele opmerking heeft geformuleerd,


Lorsque le cas d'irrégularité concerne une déclaration de dépenses pour laquelle une déclaration d'assurance positive avait précédemment été faite dans un rapport annuel, conformément à l'article 30, paragraphe 3, point b), il y a présomption de problème systémique donnant lieu à l'application d'une correction forfaitaire ou extrapolée, sauf si l'État membre apporte la preuve permettant de réfuter cette présomption dans un délai de trois mois.

Indien de onregelmatigheid betrekking heeft op een uitgavendeclaratie waarvoor eerder overeenkomstig artikel 30, lid 3, onder b), een positieve garantie in het jaarlijkse controleverslag was gegeven, wordt aangenomen dat het om een systematisch probleem gaat dat aanleiding geeft tot een forfaitaire of een geëxtrapoleerde correctie, tenzij de lidstaat deze veronderstelling binnen drie maanden met bewijzen kan weerleggen.


Lorsque le cas d'irrégularité concerne une déclaration de dépenses pour laquelle une assurance positive avait précédemment été donnée dans un rapport annuel, conformément à l'article 30, paragraphe 3, point b), il y a présomption de problème systémique donnant lieu à l'application d'une correction forfaitaire ou extrapolée, à moins que l'État membre n'apporte une preuve permettant de réfuter cette présomption dans un délai de trois mois.

Indien de onregelmatigheid betrekking heeft op een uitgavendeclaratie waarvoor eerder overeenkomstig artikel 30, lid 3, onder b), een positieve garantie in het jaarlijkse controleverslag was gegeven, wordt aangenomen dat het om een systematisch probleem gaat dat aanleiding geeft tot een forfaitaire of een geëxtrapoleerde correctie, tenzij de lidstaat deze veronderstelling binnen drie maanden met bewijzen kan weerleggen.


Lorsque le cas d'irrégularité concerne une déclaration de dépenses pour laquelle une assurance positive avait précédemment été donnée dans un rapport annuel, conformément à l'article 29, paragraphe 3, point b), il y a une présomption de problème systémique donnant lieu à l'application d'une correction forfaitaire ou extrapolée, à moins que l'État membre n'apporte une preuve permettant de réfuter cette présomption dans un délai de trois mois.

Indien de onregelmatigheid betrekking heeft op een uitgavendeclaratie waarvoor eerder overeenkomstig artikel 29, lid 3, onder b), een positieve garantie in het jaarlijkse controleverslag was gegeven, wordt aangenomen dat het om een systematisch probleem gaat dat aanleiding geeft tot een forfaitaire of een geëxtrapoleerde correctie, tenzij de lidstaat deze veronderstelling binnen drie maanden met bewijzen kan weerleggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'assurance positive avait ->

Date index: 2022-09-12
w