Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Graisse de cuisson composée polyinsat
Inspecteur enquêteur d'assurances
Police d'assurance

Vertaling van "d'assurances est composée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
graisse de cuisson composée polyinsat

meervoudig onverzadigd bakvet




assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

cascoassurantie | cascoverzekering | scheepscascoverzekering | zeecascoverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22s ...[+++]


§ 1. Les données à caractère personnel ne peuvent être communiquées qu'aux personnes suivantes : 1° les prêteurs agréés ou enregistrés; 2° les personnes qui sont autorisées par le Roi à effectuer des opérations d'assurance-crédit en application de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances; 3° la FMSA et la Banque dans le cadre de leurs missions; 4° les prestataires de services de paiement, dans la mesure où ces personnes communiquent, sur base des règles de réciprocité, leurs données relatives aux services de paiement; 5° les associations de personnes ou d'institutions visées aux 1°, 2°, et 4°, du pr ...[+++]

§ 1. De persoonsgegevens mogen slechts aan de volgende personen worden medegedeeld : 1° de vergunninghoudende of geregistreerde kredietgevers; 2° de personen die door de Koning zijn toegelaten om kredietverzekeringsverrichtingen uit te voeren met toepassing van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° de FMSA en de Bank in het raam van hun opdrachten; 4° de betalingsdienstaanbieders, in de mate dat deze personen hun gegevens inzake betalingsdiensten op basis van regelen inzake wederkerigheid meedelen; 5° de verenigingen van personen of instellingen bedoeld in 1°, 2°, en 4°, van dit lid die hie ...[+++]


Au SdPSP, le service de nettoyage est assuré par une équipe de jour composée de 3,8 personnes équivalent temps plein (personnel interne polyvalent et contractuel) et par une équipe de nuit composée de 4 personnes (personnel externe) qui assure l'entretien des 3e et 4e étage.

Bij de PDOS wordt de schoonmaakdienst verzekerd door een dagploeg bestaande uit 3,8 voltijdse equivalenten (interne personeelsleden, polyvalent en contractueel) en door een nachtploeg bestaande uit 4 personen (extern personeel) die de schoonmaak van de 3de en de 4de verdieping voor zijn rekening neemt.


2. La Commission est composée d'un président, le plus souvent un magistrat, un représentant du ministre des Indépendants et un représentant de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (INASTI).

2. De Commissie is samengesteld uit een voorzitter, meestal een magistraat, een vertegenwoordiger van de minister van Zelfstandigen, en een vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. La rémunération d'un point poste est composée de 2 parties: - une rémunération fixe permettant de couvrir les frais d'exploitation du Point Poste (ligne téléphonique, électricité, assurance, nettoyage...); - une rémunération variable composée de commission sur les ventes des différents produits et sur les services effectués.

9. De vergoeding die betaald wordt voor de uitbating van een postpunt bestaat uit: - een vaste vergoeding voor de exploitaitekosten (telefoonlijn, electriciteit, verzekering, onderhoud, en zo meer); - een variabele vergoeding bestaande uit een commissie op de verkoop en op de uitgevoerde diensten.


À l'article 103, § 1 , alinéa 2, proposé, remplacer les mots « La Commission de protection des témoins est composée du procureur fédéral, qui en assure la présidence, » par les mots « La Commission de protection des témoins est composée d'un magistrat à la cour d'appel qui en assure la présidence, du procureur fédéral, »

In het voorgestelde artikel 103, § 1, tweede lid, de woorden « De Getuigenbeschermingscommissie is samengesteld uit de federale procureur, die als voorzitter fungeert, » vervangen door de woorden « De Getuigenbeschermingscommissie is samengesteld uit een magistraat bij het hof van beroep, die als voorzitter fungeert, de federale procureur, »


À l'article 103, § 1, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « La Commission de protection des témoins est composée du procureur fédéral, qui en assure la présidence, » par les mots « La Commission de protection des témoins est composée d'un magistrat à la cour d'appel qui en assure la présidence, du procureur fédéral, »

In het voorgestelde artikel 103, § 1, tweede lid, de woorden « De Getuigenbeschermingscommissie is samengesteld uit de federale procureur, die als voorzitter fungeert, » vervangen door de woorden « De Getuigenbeschermingscommissie is samengesteld uit een magistraat bij het hof van beroep, die als voorzitter fungeert, de federale procureur, »


La commission est composée paritairement, d'une part, d'experts désignés par les représentants du secteur des assurances qui siègent à la « Commission des demandes d'assurance particulières » et, d'autre part, d'experts désignés par les représentants des organisations de défense des consommateurs, des patients et des personnes handicapées qui siègent à la « Commission des demandes d'assurance particulières ».

De commissie is paritair samengesteld uit enerzijds experten aangeduid door de vertegenwoordigers van de verzekeringssector in de « Commissie voor bijzondere verzekeringsaanvragen » en anderzijds experten aangeduid door de vertegenwoordigers van de consumenten-, patiënten- en gehandicaptenorganisaties in de « Commissie voor bijzondere verzekeringsaanvragen ».


La Commission des demandes d'assurance particulières est composée paritairement de représentants du secteur des assurances, d'une part, et de représentants des organisations de défense des consommateurs, des patients et des personnes handicapées, d'autre part, afin de garantir un examen objectif et équilibré des demandes d'assurance qui lui sont soumises.

De commissie is paritair samengesteld uit vertegenwoordigers van de verzekeringssector enerzijds en vertegenwoordigers van de consumenten-, patiënten- en gehandicaptenorganisaties anderzijds om een objectieve, evenwichtige beoordeling van de voorgelegde verzekeringsaanvragen te garanderen.


Pour assurer une organisation plus efficace de la procédure devant la Cour d'assises, il est proposé d'adapter l'article 231 du Code d'instruction criminelle et de prévoir que la Cour d'assises sera composée, en principe, d'un président qui siège avec l'assistance d'un jury mais que la chambre des mises en accusation, qui ordonne la procédure et qui remplit la fonction de ce que l'on appelait dans les vieux cours de droit pénal d'une « gare de triage », puisse soit d'office soit sur réquisition du ministère public, soit à la demande de l'inculpé ou de la ...[+++]

Om de organisatie van de procedure voor het hof van assisen efficiënter te laten verlopen werd voorgesteld artikel 231 van het Wetboek van Strafvordering aan te passen en te bepalen dat het hof van assisen in principe samengesteld wordt uit een voorzitter die zetelt met de hulp van een jury, maar dat de kamer van inbeschuldigingstelling die de procedure oplegt en die de functie vervult van wat in de lessen strafrecht `het rangeerstation' wordt genoemd, ambtshalve hetzij op vraag van het openbaar ministerie, hetzij op vraag van de beschuldigde of de burgerlijke partij, de zaak kan verwijzen naar een hof van assisen met één voorzitter, twee bijzitters en een j ...[+++]


w