13. souligne que, pour assurer toute l'efficacité voulue aux dispositions introduites, il convient d'exploiter rationnellement les recherches scientifiques réalisées sur les zones de pêche de l'Union européenne et de tenir compte des aspects spécifiques des différentes zones, sur le plan de leur localisation, de la diversité des espèces qu'elles renferment et des pratiques traditionnelles de pêche qui y sont utilisées;
13. wijst er met nadruk op dat de nieuwe regeling pas doeltreffend kan zijn als er op adequate wijze gebruik wordt gemaakt van de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek naar de visgronden in de EU en als er rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van individuele visgronden, met name waar het ligging, soortenrijkdom en van oudsher toegepaste vangstmethoden betreft;