Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque de la mouche de l'olive
Attaque du dacus oleae
Attaque informatique
Attaque préemptive
Attaque surprise
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Frappe préemptive
Guerre de l’information
Gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un AVC
Menace informatique
Tuyau d'attaque de premier secours
Tuyau d'attaque rapide
Tuyau d'attaque semi-rigide

Vertaling van "d'attaquer non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tuyau d'attaque de premier secours | tuyau d'attaque rapide | tuyau d'attaque semi-rigide

eerste-hulpslang


attaque de la mouche de l'olive | attaque du dacus oleae

schade door dacus oleae | schade door olijfvliegen


attaque préemptive | attaque surprise | frappe préemptive

pre-emptieve aanval


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


gérer les séquelles neuropsychiatriques d’une attaque cérébrale | gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un accident vasculaire cérébral | gérer les séquelles neuropsychiatriques d’un AVC

neuropsychiatrische restletsels van een beroerte beheren | neuropsychiatrische sequellen van een beroerte beheren


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Weyn déclare que si la volonté politique est présente et si un accord politique se dégage en vue de s'attaquer non seulement à la problématique des mines antipersonnel mais également à celle des armes nucléaires, cela en vaudrait certainement la peine.

De heer Weyn verklaart dat als de politieke wil er is en een politieke overeenstemming om niet alleen antipersoonsmijnen, maar ook nucleaire wapens aan te pakken, dit dan zeker de moeite waard is.


La question se pose en outre de savoir s'il ne faudrait pas développer de nouveaux moyens — électroniques — notamment l'internet, pour s'attaquer non seulement à la fraude mais aussi à la fraude aux documents.

Bovendien rijst de vraag of er geen nieuwe — elektronische — middelen, bijvoorbeeld via internet, moeten worden ontwikkeld om niet alleen de fiscale fraude maar ook de documentenfraude aan te pakken.


La résolution demande que la doctrine du « First Strike », appliquée au sein de l'OTAN (qui permet de prendre l'initiative de recours aux armes nucléaires, avec possibilité d'attaquer non seulement un détenteur d'armes nucléaires mais également des détenteurs d'autres armes de destruction massive, de nature chimique ou biologique) soit soumise à révision.

De resolutie vraagt dat de doctrine van de « First Strike », toegepast binnen de NAVO (waardoor het mogelijk is om als eerste kernwapens te gebruiken en waarbij niet enkel bezitters van kernwapens maar ook bezitters van andere massavernietigingswapens van chemische of biologische aard kunnen worden aangevallen) zou worden herzien.


M. Weyn déclare que si la volonté politique est présente et si un accord politique se dégage en vue de s'attaquer non seulement à la problématique des mines antipersonnel mais également à celle des armes nucléaires, cela en vaudrait certainement la peine.

De heer Weyn verklaart dat als de politieke wil er is en een politieke overeenstemming om niet alleen antipersoonsmijnen, maar ook nucleaire wapens aan te pakken, dit dan zeker de moeite waard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, l'élaboration d'un code euro-méditerranéen de lutte contre le terrorisme serait susceptible de favoriser, ultérieurement, la conclusion d'un code de conduite international sous l'égide des Nations unies, ce qui apporterait une approche multidimensionnelle et concertée, s'attaquant non seulement aux symptômes, mais aussi, aux causes de ce fléau à travers la juste résolution des conflits et la lutte contre la marginalisation, l'exclusion et la pauvreté.

In dat opzicht zou een Euromediterrane code voor de strijd tegen het terrorisme de opstelling van een internationale gedragscode onder VN-toezicht kunnen vergemakkelijken. Hierdoor zou een multidimensionale en gezamenlijke benadering mogelijk worden die niet alleen de symptomen van deze plaag bestrijdt, maar ook de oorzaken ervan aanpakt, meer bepaald via een billijke conflictregeling en de bestrijding van marginalisering, uitsluiting en armoede.


Dans l'article 62 attaqué, le législateur décrétal a prévu que, en dernière instance administrative, non seulement le demandeur de permis mais également l'auteur du recours peuvent demander à être entendu par la commission provinciale du permis d'environnement ou par la commission régionale du permis d'environnement, dans le cadre d'un recours qui concerne la procédure d'autorisation ordinaire, et par l'autorité compétente, dans le cadre d'un recours qui concerne la procédure d'autorisation simplifiée.

Bij het bestreden artikel 62 heeft de decreetgever bepaald dat, in laatste administratieve aanleg, niet alleen de vergunningsaanvrager, maar ook de beroepsindiener kan vragen om gehoord te worden door de provinciale omgevingsvergunningscommissie of de gewestelijke omgevingsvergunningscommissie, in het kader van een beroep dat betrekking heeft op de gewone vergunningsprocedure, en door de bevoegde overheid in het kader van een beroep dat betrekking heeft op de vereenvoudigde vergunningsprocedure.


Non seulement les gardiens de prison font la grève depuis des mois déjà, mais les magistrats entrent à présent aussi dans la danse et saisissent l'occasion pour attaquer impudemment et directement la politique du gouvernement.

Niet alleen staken de cipiers al maanden, nu springen ook de magistraten op de kar en grijpen het momentum aan om ongegeneerd regelrecht het regeringsbeleid aan te vallen.


A cet égard, il convient de tenir compte en particulier, non seulement des règles transitoires établies par le Gouvernement flamand sur la base de l'article 46 du décret du 25 avril 2014 mais aussi - et surtout - de l'exécution d'un certain nombre de mesures que le Gouvernement flamand peut prendre en vertu du décret attaqué et compte tenu des moyens mis à disposition à cette fin, en particulier en ce qui concerne l'octroi des budgets à certaines catégories de personnes handicapées.

In dat verband dient meer bepaald rekening te worden gehouden, niet alleen met de overgangsregelingen die door de Vlaamse Regering op grond van artikel 46 van het decreet van 25 april 2014 worden vastgelegd, maar ook - en vooral - met de uitvoering van een aantal maatregelen die de Vlaamse Regering krachtens het bestreden decreet en de daarvoor ter beschikking gestelde begroting kan nemen, inzonderheid op het vlak van de toekenning van budgetten aan bepaalde categorieën van personen met een handicap.


38. rappelle que l'accentuation des disparités régionales en ce qui concerne le potentiel de recherche et de développement est un problème auquel il convient de s'attaquer non seulement dans le cadre de la politique de cohésion, mais également dans celui de la politique de recherche et d'innovation; demande, à cet égard, en complément des financements consacrés à la recherche, un redéploiement des fonds au sein des mêmes programmes opérationnels, afin d'encourager l'innovation et de faciliter l'utilisation des fruits de la recherche dans des solutions commercialisées au bénéfice de la société;

38. merkt op dat de toename van regionale ongelijkheden op het gebied van onderzoeks- en ontwikkelingspotentieel een probleem vormt dat niet alleen in het kader van het cohesiebeleid moet worden aangepakt, maar ook via het onderzoeks- en innovatiebeleid; vraagt in dit verband, naast de financiering voor onderzoek, dat de middelen binnen dezelfde operationele programma's worden herschikt om innovatieve programma's te steunen en de aanwending van onderzoeksresultaten te verbeteren in oplossingen die ten dienste van de samenleving op de markt worden gebracht;


Madame la Présidente, ne pensez-vous pas que la discrimination politique est non seulement illégale mais constitue également une attaque, pas seulement à mon encontre, mais également à l’encontre de la fonctionnalité de cette institution et, surtout, des électeurs et du processus démocratique tout entier?

Mevrouw de Voorzitter, bent u het met mij eens dat politieke discriminatie niet alleen onwettig is, maar ook een aanval, niet op mij alleen, maar ook op het functioneren van dit Parlement en, het belangrijkste van alles, op de kiezers en het hele democratische proces?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'attaquer non seulement ->

Date index: 2024-12-16
w