Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'attente 1 jugez-vous normal " (Frans → Nederlands) :

Le rapport m'a enfin été transmis après plus de trois mois et demi d'attente. 1. Jugez-vous normal qu'un parlementaire doive attendre plus de trois mois et demi pour recevoir un document administratif d'un ministre, surtout lorsque la Commission d'accès aux et de réutilisation des documents administratifs a estimé qu'aucun motif ne justifiait ce refus?

1. Vindt u het normaal dat een parlementslid meer dan drie en een halve maand moet wachten alvorens hij van een minister een bestuursdocument krijgt, vooral als de Commissie voor de toegang tot en het hergebruik van bestuursdocumenten had geoordeeld dat er geen enkele reden was om dit te weigeren?


La réinstallation étant réservée aux profils les plus vulnérables, ne jugez-vous pas le temps d'attente trop long?

Gezien hervestiging is voorbehouden aan de meest kwetsbare profielen, vindt u de wachttijd niet te lang?


La question posée au Conseil est dès lors justifiée: est-il envisagé à l’avenir de recourir davantage au cadre de la coopération intergouvernementale ou au cadre bilatéral dans ce domaine en cas de discriminations, ou jugez-vous normal que la Commission prenne l’initiative en la matière?

Daarom is het gerechtvaardigd om de volgende vraag voor te leggen aan de Raad: zijn er in de toekomst plannen om in het kader van intergouvernementele samenwerking dan wel bilateraal op te treden als er sprake is van discriminatie of vindt u het opportuun dat de Commissie op dit vlak het initiatief neemt?


Ensuite et surtout parce que vous vous servez de l’attention normale à porter aux victimes pour créer une nouvelle pompe aspirante à l’immigration: assistance sociale et judiciaire, carte de séjour automatique, accès au marché du travail, accès simplifié au regroupement familial et aide sociale.

Vervolgens en vooral omdat u de aandacht die normaal gesproken naar de slachtoffers dient uit te gaan, gebruikt om een nieuw aanzuigend effect voor immigratie te creëren: sociale en juridische bijstand, automatische verblijfsvergunning, toegang tot de arbeidsmarkt, vereenvoudigde toegang tot gezinshereniging en sociale bijstand.


En ce qui concerne le processus d’intégration qui est en marche dans les États du Cariforum, il était normal que vous attiriez également l’attention sur la compatibilité de ces accords avec d’autres programmes régionaux comme le marché unique et l’espace économique de la Caricom.

Verder was het gezien het vergevorderde integratieproces in de Cariforum-landen niet meer dan logisch dat u eveneens zou wijzen op de verenigbaarheid van deze overeenkomst met andere regionale programma's, zoals de interne markt en economische ruimte van de Caricom.




1. Jugez-vous normal qu'un éditeur privé soit ainsi présenté comme une source de données officielles et donc fiables?

1. Is het volgens u normaal dat een privé-uitgeversbedrijf op die manier wordt voorgesteld als een officiële en dus betrouwbare informatiebron?


Il existe au sein de cet organisme une libre circulation des organes entre les pays qui font partie d'Eurotransplant en fonction de différents critères comme l'histocompatibilité, le degré d'urgence, l'équilibre entre le nombre d'organes prélevés et transplantés par pays.Il est donc normal et admis que les ressortissants des pays qui adhèrent à Eurotransplant puissent être inscrits sur une liste d'attente dans un des autres pays ayant une convention de collaboration exclusive avec Eurotransplant. C'est le cas de la Hollande que vous c ...[+++]

Deze instelling regelt het vrije verkeer van organen tussen de landen die er deel van uitmaken aan de hand van criteria als histocompatibiliteit, urgentiegraad, het evenwicht tussen het aantal weggenomen en getransplanteerde organen per land, e.a. Het is dus normaal en toegelaten dat onderdanen van landen die zijn toegetreden tot Eurotransplant ingeschreven worden op wachtlijsten in andere landen die met Eurotransplant een exclusief samenwerkingsakkoord hebben gesloten.


Même si, comme je vous le disais, le premier président de la Cour d'appel de Liège ou le président du tribunal d'Arlon ne m'ont pas écrit pour me signaler l'existence de difficultés, je précise toutefois que le procureur général de Liège a attiré mon attention sur le fait que, à Arlon comme dans d'autres petits tribunaux de son ressort, la tenue d'une cour d'assises perturbe la poursuite des activités normales du tribunal, puisque ce dernier est alors privé d'un ou de deux magistrats pendant la durée de la session.

De procureur-generaal van Luik heeft, in tegenstelling tot de eerste voorzitter van het hof van beroep van Luik of de voorzitter van de rechtbank in Aarlen, wel mijn aandacht gevestigd op het feit dat assisenprocessen de normale gang van zaken in de kleinere rechtbanken van zijn rechtsgebied verstoren omdat die het voor de duur van het proces met één of twee magistraten minder moet doen.


Pouvez-vous communiquer votre avis sur la longueur de ces délais et m'indiquer s'il est normal qu'après cinq mois d'attente, le Comité P, pièce maîtresse des mécanismes institutionnels permettant d'instaurer une confiance réelle entre la population et les services de contrôle des autorités policières, ne puisse disposer de ce type d'information nécessaire à son mandat de contrôle démocratique des institutions?

Wat denkt u over die termijn? Vindt u het normaal dat het Comité P na vijf maanden wachten niet kan beschikken over informatie, die het nodig heeft om zijn democratische opdracht van toezicht op de instellingen te kunnen uitvoeren? Dat Comité is immers het sluitstuk van het institutionele mechanisme dat de totstandkoming van een waarachtig vertrouwen tussen de bevolking en de diensten die toezicht uitoefenen op de politieoverheid, in de hand moet werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'attente 1 jugez-vous normal ->

Date index: 2023-03-20
w