Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Attribuer
Attribuer des badges
Attribuer des codes à des articles
Attribuer des rôles à des acteurs
Delirium tremens
Duel
Duel à somme nulle
Démence alcoolique SAI
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Jalousie
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Mauvais voyages
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syphilitique congénitale tardive

Traduction de «d'attribuer les sommes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours possibl ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duide ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus




attribuer des rôles à des acteurs

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


attribuer des codes à des articles

codes toewijzen aan producten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque pays s'est vu attribuer une somme sur ce montant total de 5,9 millions d'euros en fonction de ses besoins estimés.

Ieder land ontving een toewijzing uit het totale bedrag van 5,9 miljoen euro overeenkomstig de geschatte behoeften.


1° les revenus provenant des droits attribués, les sommes versées par la société de gestion, par catégorie de droits gérés et par type d'utilisation, pour les droits qu'elle gère au titre de l'accord de représentation, ainsi que les éventuels revenus de droits attribués restant dus pour toute période;

1° de toegewezen rechteninkomsten, de door de beheersvennootschap betaalde bedragen per beheerde rechtencategorie en soort gebruik voor de rechten die zij beheren op grond van de vertegenwoordigingsovereenkomst, en rechteninkomsten toegewezen aan een rechthebbende die voor enige periode onbetaald blijven;


Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.

Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.


Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.

Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Envisageons le cas dans lequel, d'une part, un contrat d'assurance-vie, dont l'entreprise est bénéficiaire, garantit un capital de, par exemple, 3 500 000 francs, et d'autre part, une convention sous seing privé attribue une somme de 2 500 000 francs au dirigeant de l'entreprise. L'honorable ministre ne trouve-t-il pas qu'il y a, dans ce cas, une double imposition ?

1. Meent de geachte minister dat er hier geen dubbele belastingdruk wordt geheven in volgend geval, waarbij het levensverzekeringscontract met begunstigde de vennootschap een kapitaal toekent van bijvoorbeeld 3 500 000 frank en de onderhandse overeenkomst een kapitaal toekent aan de bedrijfsleider van 2 500 000 frank ?


8. En 1999, le ministère de la Culture de la RS a attribué une somme de 1 803 000 SK pour le développement de la culture de la minorité nationale rom, destinée au soutien des activités culturelles des 17 associations civiques rom.

8. Om de roma-cultuur te bevorderen heeft het ministerie van Cultuur in 1999 1 803 000 SK subsidie verleend aan de culturele activiteiten van 17 burgerlijke roma-verenigingen.


les revenus provenant des droits attribués, les sommes versées par l’organisme de gestion collective, par catégorie de droits gérés et par type d’utilisation, pour les droits qu’il gère au titre de l’accord de représentation, ainsi que les éventuels revenus de droits attribués restant dus pour toute période.

de toegewezen rechteninkomsten, de door de collectieve beheerorganisatie betaalde bedragen per beheerde rechtencategorie en soort gebruik voor de rechten die zij beheert op grond van de vertegenwoordigingsovereenkomst, en rechteninkomsten toegewezen aan een rechthebbende die voor enige periode onbetaald blijven.


en cas de fusion d'entreprises productrices de sucre, l'État membre attribue à l'entreprise résultant de la fusion un quota égal à la somme des quotas attribués, avant la fusion, aux entreprises productrices de sucre concernées.

in geval van fusie van suikerproducerende ondernemingen kent de lidstaat aan de door de fusie ontstane onderneming een quotum toe dat gelijk is aan de som van de quota die vóór de fusie waren toegekend aan de gefuseerde suiker producerende ondernemingen.


La ou les pensions d'un autre régime, dont le « montant converti » (il s'agit du montant attribué dans l'autre régime, multiplié par la fraction inverse selon laquelle il est attribué), ou la somme des montants convertis, est inférieur au « montant forfaitaire » (à l'indice actuel, ce montant s'élève à 6 506,98 euros), est ou ne sont pas prises en considération dans le cadre de l'unité de carrière.

Het pensioen of de pensioenen in een andere regeling waarvan het « omgerekend bedrag » (het betreft het toegekend pensioenbedrag in de andere regeling vermenigvuldigd met de omgekeerde breuk volgens welke de toekenning gebeurde) of de som van de omgerekende bedragen, lager is dan het « forfaitair bedrag » (tegen de huidige index beloopt dit bedrag 6 506,98 euro), wordt of worden niet in aanmerking genomen voor het bepalen van de eenheid van loopbaan.


a) en cas de fusion d'entreprises productrices de sucre, l'État membre attribue à l'entreprise résultant de la fusion un quota A et un quota B respectivement égal à la somme des quotas A et à la somme des quotas B attribués, avant la fusion, aux entreprises productrices de sucre fusionnées.

a) in geval van fusie van suikerproducerende ondernemingen wijst de lidstaat aan de door de fusie ontstane onderneming, een A-quotum en een B-quotum toe, respectievelijk gelijk aan de som van de A-quota en de som van de B-quota die vóór de fusie waren toegekend aan de gefuseerde suikerproducerende ondernemingen.


w