3. prend acte des observations formulées dans l'évaluation externe des agences décentralisées de l'Union européenne commandée par la Commission en 2009, dont il ressort que les objectifs et activités du programme de travail pluriannuel sont compatibles avec le mandat de l'Agence et que les résultats obtenus par celle-ci sont pertinents, d'une qualité élevée et fournis dans les délais;
3. neemt kennis van de opmerkingen die zijn opgenomen in de externe evaluatie van de gedecentraliseerde EU-agentschappen die de Commissie in 2009 heeft besteld, waarin wordt aangegeven dat de doelstellingen en activiteiten van het meerjarig werkprogramma in overeenstemming zijn met het mandaat van het agentschap, en dat de output tijdig, nuttig en van hoge kwaliteit is;