Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Traduction de «d'aucuns craignent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'aucuns craignent qu'elle ne donne lieu à une logopédie à deux vitesses, le droit de bénéficier d'un nombre suffisant de consultations pour soigner certaines pathologies étant réservé aux patients les plus privilégiés.

Gevreesd wordt dat hiermee een logopedie op twee snelheden komt, waarbij het recht op voldoende consultaties om bepaalde pathologieën te behandelen enkel voorbehouden wordt aan de meest geprivilegieerden.


D'aucuns craignent, dans le cadre de l'aide médicale aux étrangers, que ce type de tourisme ne grève notre système de santé.

In het kader van de medische hulpverlening voor vreemdelingen bestaat de bezorgdheid dat dit onze gezondheidssystemen kan belasten.


2. D'aucuns craignent qu'un tel système n'amène de nombreuses personnes à ne prendre les jours de congé économisés qu'à l'approche de leur pension et qu'en conséquence, l'âge de sortie du marché du travail ne s'en retrouve par trop abaissé.

2. Bij sommigen leeft de vrees dat een dergelijk systeem ervoor zou zorgen dat veel mensen deze opgespaarde vakantiedagen pas zouden opnemen vlak voor hun pensioen en de uittredeleeftijd op de arbeidsmarkt op die manier te laag zou zijn.


D'aucuns craignent qu'il y ait aujourd'hui un incitant trop fort dans le financement pour que les patients ambulatoires aillent à l'hôpital en passant par les urgences.

En dit ingevolge de wijzigingen die werden aangebracht in het financieringssysteem - waarbij de vrees leeft dat er nu een te sterke prikkel in de financiering aanwezig is om ambulante patiënten via de spoedgevallendienst naar het ziekenhuis te laten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'aucuns craignent une surreprésentation de certaines professions au Conseil supérieur de déontologie.

Sommigen zijn bang voor een oververtegenwoordiging van sommige beroepsgroepen in de Hoge Raad voor de Deontologie.


D'aucuns craignent que l'intégration de la Coopération au développement dans le département des Affaires étrangères n'entraîne une perte d'autonomie et de spécificité, alors qu'il s'agit là de deux éléments nécessaires.

Sommigen vrezen dat de integratie van de ontwikkelingssamenwerking in het departement Buitenlandse Zaken zal leiden tot een verlies aan autonomie en eigenheid, die nochtans nodig zijn.


D'aucuns craignent une surreprésentation de certaines professions au Conseil supérieur de déontologie.

Sommigen zijn bang voor een oververtegenwoordiging van sommige beroepsgroepen in de Hoge Raad voor de Deontologie.


Elle permettrait, en outre, d'éviter cette Europe « à deux vitesses » que d'aucuns craignent, et, s'inscrivant dans le cadre des activités de l'UNESCO, elle contribuerait à resserrer les liens entre la Région européenne et les autres régions du monde.

Dankzij dat initiatief kan een Europa met twee snelheden worden voorkomen waarvoor sommigen vrezen en kan worden bijgedragen, in het kader van de activiteiten van de UNESCO, tot het aanhalen van de banden tussen de Europese regio en de andere regio's in de wereld.


Le ministre des Affaires étrangères comprend que d'aucuns craignent que l'on ne s'enlise dans une situation sans issue en Afghanistan.

De minister van Buitenlandse Zaken heeft begrip voor de vrees van sommigen om in Afghanistan verzeild te geraken in een hopeloze situatie.


Majorque a en tout cas interdit cet inhalateur d'alcool, mais d'aucuns craignent que le phénomène n'envahisse à présent le continent.

Mallorca heeft in elk geval deze nieuwe alcoholverdamper verboden. Men vreest dat dit nu ook naar het continent komt overwaaien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aucuns craignent ->

Date index: 2023-03-06
w