Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'auderghem » (Français → Néerlandais) :

Mme De Mulder, Florentine, née à Jette le 23 janvier 1926, domiciliée à 1160 Auderghem, avenue de la Héronnière 102, est décédée à Auderghem le 14 février 2012, le 14 février 2015, sans laisser de successeur connu.

Mevr. De Mulder, Florentine, geboren te Jette op 23 januari 1926, wonende te 1160 Oudergem, Reigersboslaan 102, is overleden te Oudergem op 14 februari 2012, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


3. Les communes d'Auderghem et de Watermael-Boitsfort forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Auderghem.

3. De gemeenten Oudergem en Watermaal-Bosvoorde vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Oudergem.


Vu la délibération du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Auderghem du 27 juin 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Mme WYFFELS Roxane pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;

Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Oudergem van 27 juni 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld Mevr. WYFFELS Roxane aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 JUIN 2017. - Arrêté ministériel portant sur la désignation des contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sur le territoire de la commune d'Auderghem

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 JUNI 2017. - Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige misdrijven op het grondgebied van de gemeente Oudergem


Article 1. Sont désignés pour rechercher et constater, par procès-verbal, les infractions déterminées à l'article 300 du Code bruxellois de l'aménagement du territoire, et ce pour le territoire de la commune d'Auderghem :

Artikel 1. Worden aangewezen om de misdrijven, omschreven in artikel 300 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, bij proces-verbaal op te sporen en vast te stellen voor het grondgebied van de gemeente Oudergem :


Membres suppléants : MM. : SALPIETRO Frédéric, à Fernelmont; HEIMANN François, à Auderghem; ORBAN Guillaume, à Braine-le-Comte; ABRAHAM Anthime, à Auderghem; BRANCALEONI Walter, à Huy.

Plaatsvervangende leden : De heren : SALPIETRO Frédéric, te Fernelmont; HEIMANN François, te Oudergem; ORBAN Guillaume, te 's Gravenbrakel; ABRAHAM Anthime, te Oudergem; BRANCALEONI Walter, te Hoei.


1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal d'Auderghem à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin 2009 autorisant l'apprentissage par immersion; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal de la Communauté française d'Auderghem, sis avenue du Parc de Woluwe 25-27, à 1160 Bruxelles, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion; Considérant la propositio ...[+++]

1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal d'Auderghem" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 24 juni 2009 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée royal d'Auderghem", gelegen Woluweparklaan 25-27, te 1160 Brussel, om taalbadonderwijs verder te kunnen organiseren; Gelet op de voordracht van de Algemene dienst Onderwijs georganiseerd door de Fran ...[+++]


20 JUIN 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Athénée royal d'Auderghem à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14 ; Vu l'arrêté ministériel du 1er juin 2016 autorisant l'Athénée royal à poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Athénée royal de la Communauté française d'Auderghem, sis avenue du Parc de Woluwe 25-27, à 1160 Bruxelles, de poursuivre l'organisation de l'apprentissage par immersion; Considér ...[+++]

20 JUNI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de verdere organisatie van taalbadonderwijs wordt toegelaten voor het "Athénée royal d'Auderghem" De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op het ministerieel besluit van 1 juni 2016 waarbij de organisatie van taalbadonderwijs door het "Athénée royal d'Auderghem" wordt toegelaten; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van het "Athénée royal d'Auderghem", gelegen Woluweparklaan 25-27, te 1160 Brussel, om taalbadonderwijs verder te kunnen organiseren; Gelet op de voordracht van de Algemene dienst ...[+++]


Par arrêtés ministériels du 17 mai 2016 : - la demande d'association de M. Dauwe, P., notaire à la résidence d'Auderghem et de M. Licoppe, Th., candidat-notaire, pour former l'association "Paul Dauwe Thomas Licoppe", avec résidence à Auderghem, est approuvée.

Bij ministeriele besluiten van 17 mei 2016 : - is het verzoek tot associatie van de heer Dauwe, P., notaris ter standplaats Oudergem, en van de heer Licoppe Th., kandidaat-notaris, om de associatie "Paul Dauwe Thomas Licoppe", ter standplaats Oudergem te vormen, goedgekeurd.


Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 février 2016, est inscrit sur la liste de sauvegarde comme site le cyprès chauve (Taxodium distichum) situé rue du Vieux Moulin, 103 à Auderghem, connu au cadastre d'Auderghem, 2ème division, section B, parcelle 182K (coordonnées Lambert belge : x = 154528 ; y = 167544) en raison de son intérêt scientifique et esthétique.

Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 februari 2016, wordt ingeschreven op de bewaarlijst als landschap de moerascipres (Taxodium distichum), gelegen Oude Molenstraat 103 te Oudergem, bekend ten kadaster van Oudergem, afdeling 2, sectie B, perceel 182K (Belgische Lambert coördinaten : x = 154528; y = 167544), wegens zijn wetenschappelijke en esthetische waarde.




D'autres ont cherché : auderghem     communes d'auderghem     commune d'auderghem     l'athénée royal d'auderghem     résidence d'auderghem     à auderghem     d'auderghem     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'auderghem ->

Date index: 2023-04-27
w