Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Augmentation de capital
Augmentation de fonds
Augmentation des prix
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hausse des prix
Hoquet
Hyperventilation
Majoration des prix
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TMA
Taux maximal d'augmentation
Taux maximum d'augmentation
Toux

Traduction de «d'augmentation des plaintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


augmentation de capital | augmentation de fonds

kapitaalverhoging


taux maximal d'augmentation | taux maximum d'augmentation | TMA [Abbr.]

maximumstijgingspercentage | MSP [Abbr.]




recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatre mois après cet horrible évènement marquant, a-t-il été constaté une augmentation des plaintes d'actes homophobes?

Kan er vier maanden na die vreselijke gebeurtenis een toename van het aantal klachten wegens homofoob geweld worden vastgesteld?


Il n' n'existe pas d'enregistrement structuré de ces plaintes. b) Il y a des plaintes à cause de la présence odeurs nauséabondes, des plaintes au niveau des voies respiratoires supérieures (ORL), des plaintes au niveau des muqueuses oculaires et une augmentation de plaintes liées aux allergies.

Een gestructureerde registratie van deze klachten ontbreekt. b) Er zijn klachten ten gevolge van de aanwezigheid van onaangename geuren, klachten aan de bovenste luchtwegen (neus-keel-oor), klachten van uitdroging van de oogslijmvliezen en toename van de klachten veroorzaakt door allergieën.


Le nouveau Point de contact, qui a été lancé fin février 2016, permet aux consommateurs de porter plus facilement plainte contre ce genre de pratique, ce qui explique l'augmentation des plaintes pour le début de l'année 2016. b) La nature de la plainte n'est en général pas le montant du rappel, mais plutôt le fait de recevoir directement un rappel facturé, plutôt qu'un premier rappel sans frais supplémentaires.

Het nieuwe Meldpunt, dat eind februari 2016 van start is gegaan, laat consumenten toe om gemakkelijker klacht in te dienen tegen dergelijke praktijken, hetgeen de toename van het aantal klachten in het begin van het jaar 2016 verklaart. b) De aard van de klachten is meestal niet het bedrag van de herinnering zelf maar het feit dat men rechtstreeks een gefactureerde rappel ontvangt in plaats van een eerste herinnering zonder bijkomende kosten.


La presse a fait mention de l'augmentation des plaintes relatives à des entreprises de sécurité privée.

De pers heeft melding gemaakt van de toename van de klachten met betrekking tot private bewakingsondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'augmentation des plaintes des usagers envers la SNCB.

Stijging van het aantal klachten van treingebruikers over de NMBS.


16. attire l'attention sur l'augmentation des plaintes des citoyens, d'ONG sociales et de syndicats, selon lesquels les droits (sociaux) fondamentaux, dont le droit d'exercer une action collective et de mener un dialogue social et des négociations collectives, sont sapés ou enfreints dans le cadre de la mise en œuvre de la gouvernance économique de l'UE et, en particulier, des conditions imposées aux États membres en difficulté financière par la troïka Commission européenne/FMI/BCE;

16. vestigt de aandacht op het toenemende aantal klachten van burgers, sociale ngo's en vakbonden over het feit dat (sociale) grondrechten, waaronder het recht om collectieve actie te voeren en het recht op sociale dialoog en collectieve onderhandelingen, worden ondergraven of geschonden in het kader van de toepassing van de economische governance van de EU, en met name de voorwaarden die lidstaten met financiële problemen worden opgelegd door de trojka van Europese Commissie, IMF en ECB;


G. considérant que la loi électorale récemment adoptée, les changements constitutionnels et la nouvelle législation sur les organisations non-gouvernementales, ainsi que l'augmentation des plaintes de la part de journalistes concernant les restrictions de la liberté d'expression imposées par les éditeurs et/ou par les propriétaires des médias ont suscité l'inquiétude au niveau international quant à l'évolution de la démocratie en Ukraine,

G. overwegende dat de onlangs aangenomen kieswet, constitutionele veranderingen, nieuwe wetgeving inzake ngo's en de toenemende klachten van journalisten over beperkingen van de vrijheid van meningsuiting die worden opgelegd door uitgevers en/of eigenaars van de media hebben geleid tot internationale bezorgdheid over de ontwikkeling van de democratie in Oekraïne,


G. considérant que la loi électorale récemment adoptée, les changements constitutionnels et la nouvelle législation sur les organisations non-gouvernementales, ainsi que l'augmentation des plaintes de la part de journalistes concernant les restrictions de la liberté d'expression imposées par les éditeurs et/ou par les propriétaires des médias ont suscité l'inquiétude au niveau international quant à l'évolution de la démocratie en Ukraine,

G. overwegende dat de onlangs aangenomen kieswet, constitutionele veranderingen en nieuwe wetgeving inzake ngo's en de toenemende klachten van journalisten over beperkingen van de vrijheid van meningsuiting die worden opgelegd door uitgevers en/of eigenaars van de media hebben geleid tot internationale bezorgdheid over de ontwikkeling van de democratie in Oekraïne,


4. note que le Médiateur attribue cette augmentation des plaintes recevables au temps, aux efforts et aux ressources considérables consacrés à la campagne d'information destinée à expliquer aux ressortissants de l'Union européenne la nature de son mandat et ses limites;

4. wijst erop dat de Ombudsman dit hogere aantal ontvankelijke klachten toeschrijft aan de aanzienlijke hoeveelheid tijd, inspanningen en middelen die is gestoken in een voorlichtingscampagne om aan de Europese burgers zijn mandaat en de beperkingen daarvan uit te leggen;


À titre d'exemple quelques comparaison chiffrées: depuis 1995 et jusqu'en 2002 le taux moyen d'augmentation des plaintes a été de 17,9%; en 2004 le taux était 5 fois supérieur à celui de l'année précédente (10%).

Ziehier enkele cijfers ter illustratie: sinds 1995 en tot in 2002 steeg het aantal klachten gemiddeld met 17,9 %; in 2004 lag het 5 keer hoger dan het jaar voordien (10 %).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'augmentation des plaintes ->

Date index: 2022-03-19
w