Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'aujourd'hui seront utiles " (Frans → Nederlands) :

Le professeur Warnant conclut en disant qu'il est bien sûr difficile de prévoir l'impact d'une nouvelle technologie sur les activités humaines (électricité, ordinateur, ..) mais il est certain que les GNSS sont bien plus que des systèmes de positionnement et que les applications scientifiques d'aujourd'hui seront utiles à la société de demain.

Professor Warnant besluit dat het natuurlijk moeilijk is de impact van een nieuwe technologie op de menselijke activiteiten (elektriciteit, computer, ..) te voorspellen, maar het staat vast dat de GNSS-systemen meer zijn dan plaatsbepalingssystemen en dat de wetenschappelijke toepassingen van vandaag van nut zullen zijn voor de samenleving van morgen.


Tout cela nous conforte dans l’idée que la fameuse pause ou le plan D ne seront utiles que s’ils sont l’occasion d’un débat au grand jour et sans ornières sur les changements structurels à promouvoir pour que les Européens puissent à nouveau percevoir la raison d’être positive de l’Europe dans le monde d’aujourd’hui.

Dat alles sterkt ons in onze overtuiging dat de fameuze denkpauze en het plan D slechts zinvol zijn wanneer ze de kans bieden frank en vrij te debatteren over de structurele veranderingen die moeten worden nagestreefd om de Europeanen weer een goed gevoel te geven over Europa in de wereld van nu.


- (ES) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, je commencerai par dire que je suis plus optimiste que certains orateurs précédents, car je pense que les rapports que nous avons aujourd’hui, tout comme ce débat, seront utiles et offriront une occasion supplémentaire de promouvoir la stratégie européenne pour l’emploi et le processus de Lisbonne.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, heren commissarissen, dames en heren, om te beginnen wil ik zeggen dat ik optimistischer ben dan sommige vorige sprekers, want ik denk dat de onderhavige verslagen en dit debat van nut zullen zijn en een nieuwe kans bieden om de Europese werkgelegenheidsstrategie en het proces van Lissabon een impuls te geven.


Ce sera une occasion d’échanger nos avis sur le Tibet, qui a été le sujet du débat d’aujourd’hui dans cette assemblée, et vos avis, suggestions et initiatives seront très utiles.

Dat zal een gelegenheid zijn om standpunten uit te wisselen over Tibet, dat vandaag in dit Huis het onderwerp van debat was, en uw meningen, voorstellen en initiatieven zullen heel nuttig zijn.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier le rapporteur et la commission pour leur formidable travail, ainsi que tous les intervenants au débat d’aujourd’hui pour les idées supplémentaires qu’ils ont apportées et qui seront sans nul doute utiles pour la Commission et pour le débat au Conseil de ministres.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik de rapporteur en de commissie willen danken voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aujourd'hui seront utiles ->

Date index: 2023-09-23
w