Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autant plus besoin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau

hoe meer de massa in de suspensie klontert des te meer water is er nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dérogations au paiement des montants visés au paragraphe 1 sont établies comme suit : 1° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 3° et 4°, de la loi introduites par un étranger visé à l'article 10, § 1, 6°, de la loi : gratuit; 2° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 3° et 4°, de la loi introduites par les membres de la famille d'un étranger bénéficiant du statut de résident de longue durée dans un autre Etat membre pour autant qu'ils faisaient partie de son ménage dans l'autre Etat membre : 60 euros; 3° les demandes visées à l'article 1/1, § 2, 6°, de la loi introduites par un enfant handicapé célibataire âgé de ...[+++]

De afwijkingen van de betaling van de bedragen bedoeld in paragraaf 1, zijn vastgelegd als volgt : 1° de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3° en 4°, van de wet, ingediend door een vreemdeling bedoeld in artikel 10, § 1, 6°, van de wet : gratis; 2° de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 3° en 4°, van de wet, ingediend door de familieleden van een vreemdeling met de status van langdurig ingezetene in een andere lidstaat, voor zover zij deel uitmaakten van zijn gezin in de andere lidstaat : 60 euro; 3° de aanvragen bedoeld in artikel 1/1, § 2, 6°, van de wet, ingediend door een alleenstaand gehandicapt kind dat ouder is dan 18 jaar, voor zove ...[+++]


C'est d'autant plus d'actualité que selon l'administration communale de Courtrai, le niveau supralocal est responsable de l'échec de l'hébergement conjoint des polices locale et fédérale sur le site situé Renaat De Rudderlaan. 1. Pourriez-vous fournir un aperçu de ce qui est ressorti du programme des besoins?

Dit is zeker aan de orde nu het Kortrijkse stadsbestuur het bovenlokale niveau verantwoordelijk acht voor het niet samen huisvesten van lokale en federale politie op de site in de Renaat De Rudderlaan. 1. Kan een overzicht gegeven worden van wat uit het behoefteprogramma naar boven is gekomen?


Une liste plus précise des points à problèmes est dépendante de chaque dossier. d) Chaque demande pour un établissement d'abattage mobile est examinée par les services de l'AFSCA. 6. Les abattages particuliers à domicile pour les besoins exclusifs du particulier et de sa famille sont autorisés pour autant que les animaux soient mis à mort avec étourdissement et qu'une déclaration d'abattage à la commune du domicile ait été introduite.

Een meer precieze lijst van de probleempunten is afhankelijk van elke structuur. d) Elke aanvraag voor een mobiele slachtplaats wordt door de diensten van het FAVV onderzocht. 6. De particuliere thuisslachtingen voor de exclusieve behoeften van de particulier en zijn gezin worden toegestaan op voorwaarde dat de dieren met bedwelming gedood worden en dat er een slachtaangifte bij de gemeente van de domicilie ingediend wordt.


Les confrontations de plus en plus fréquentes entre les gangs de motards aux Pays-Bas et en Allemagne, le besoin d'étendre leur territoire, la lutte liée à l'expansion de marchés criminels sont autant d'éléments qui pourraient inciter de "nouveaux" gangs de motards à venir s'établir chez nous.

De steeds frequentere confrontaties tussen de motorbendes in Nederland en in Duitsland, hun behoefte aan territoriumuitbreiding, de strijd die gepaard gaat met de uitbreiding van criminele markten zijn allemaal elementen die "nieuwe" motorbendes zou kunnen aanzetten om zich bij ons te komen vestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le financement belge se concentre sur les besoins les plus urgents en Syrie (santé, sécurité alimentaire, assistance aux groupe de population les plus vulnérables) sans pour autant perdre de vue l'approche régionale. C'est la raison pour laquelle nous soutenons aussi depuis 2012 des interventions humanitaires dans les pays de la région touchés par la crise (Liban, Jordanie et Turquie).

3. De Belgische financiering concentreert zich op de meest dringende behoeften in Syrië (gezondheid, voedselzekerheid, bijstand aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen) maar is hierbij nooit de regionale aanpak uit het oog verloren en ondersteunt daarom sinds 2012 ook humanitaire interventies in de door de crisis getroffen landen van de regio (Libanon, Jordanië en Turkije).


12. demande à la Commission de prendre en compte, lors des négociations d'accords commerciaux, les résultats des études d'impact existantes et d'évaluer les effets du processus de libéralisation au vu du changement climatique et de la crise économique et sociale et d'en permettre autant que besoin une application progressive et asymétrique en protégeant, sur les deux rives de la Méditerranée, les productions similaires, pour lesquelles la concurrence présente le risque le plus important eu égard à l'évolution du processus de libéralis ...[+++]

12. verzoekt de Commissie in het kader van onderhandelingen over handelsovereenkomsten rekening te houden met de uitkomst van bestaande effectbeoordelingen en de gevolgen te beoordelen die het liberaliseringsproces heeft, gezien de klimaatverandering en de economische een maatschappelijke crisis, en het mogelijk te maken dat dit proces waar nodig geleidelijk en asymmetrisch wordt toegepast, terwijl wordt gezorgd voor de bescherming van vergelijkbare productiesectoren aan beide zijden van de Middellandse Zee, waarvoor de huidige mededinging de grootste gevaren met zich meebrengt door de manier waarop het liberaliseringsproces zich ontwikkelt; roept de UMZ op de projecten hoofdzakelijk te selecteren aan de hand van maatschappelijke en economische behoef ...[+++]


Ces milliards subtilisés, ce sont autant d'investissements publics en moins, autant d'écoles en moins, autant de services publics en moins, autant de besoins sociaux qui restent sans réponse et bien entendu souvent, pour compenser, autant d'impôts qui augmentent et qui concernent les contribuables les plus honnêtes et les plus modestes, qui n'ont pas le loisir, eux, de se livrer à l'évasion et au shopping fiscal.

Deze ontbrekende miljarden betekenen minder openbare investeringen, minder scholen, minder openbare diensten, en meer sociale behoeften waarin kan niet worden voorzien. Natuurlijk zijn er ter compensatie wel regelmatig hogere belastingen voor deze eerlijke en bescheiden belastingplichtigen die geen tijd hoeven te besteden aan belastingontduiking een belastingshoppen.


F. considérant que le succès de l'intégration renforcera l'économie de l'Union face à la concurrence mondiale; que l'Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d'œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l'Union ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes de l'Union seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente ...[+++]

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het resp ...[+++]


F. considérant que le succès de l’intégration renforcera l’économie de l’Union face à la concurrence mondiale; que l’Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d’œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l’UE ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes européennes seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et ...[+++]

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respe ...[+++]


Nous avons d'autant plus besoin d'une politique très claire, concrète et détaillée ; c'est-à-dire d'un catalogue de mesures et d'un calendrier.

Mede daarom hebben wij een zeer duidelijk, concreet en gedetailleerd beleid en dus een lijst van maatregelen en een tijdschema nodig.




Anderen hebben gezocht naar : d'autant plus besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autant plus besoin ->

Date index: 2024-12-05
w