Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

Vertaling van "d'autorité doit introduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire

instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l'autorité compétente, visée à l'article 15, le fonctionnaire mandaté par elle ou, le cas échéant, le fonctionnaire environnement communal, décide qu'une évaluation des incidences sur l'environnement doit être établie pour le projet, le demandeur peut introduire une demande motivée de dispense de l'obligation de rapportage auprès de la division compétente pour le rapportage d'évaluation des incidences sur l'environnement, conformément à la proc ...[+++]

Als de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, de door haar gemachtigde ambtenaar of in voorkomend geval de gemeentelijke omgevingsambtenaar, beslist dat er een milieueffectrapport over het project moet worden opgesteld, kan de aanvrager een gemotiveerd verzoek tot ontheffing van de rapportageverplichting indienen bij de afdeling, bevoegd voor milieueffectrapportage overeenkomstig de procedure, vermeld in artikel 4.3.3, § 3 tot en met § 9, van het DABM.


De même, ils veilleront à introduire les dossiers qui font l'objet de récupérations auprès des autorités concernées, notamment en ce qui concerne l'octroi des aides et à en assurer le suivi. o Nous vous rappelons qu'en vertu du principe d'universalité du budget, la comptabilité doit reprendre la totalité de la recette et de la dépense et non la différence entre les deux.

De OCMW's zullen er ook voor zorgen dat de dossiers waarvoor invorderingsstaten worden opgesteld regelmatig ingediend worden bij de betrokken overheden en dat ze dan ook regelmatig opgevolgd worden, o.m. voor de terugvordering van de steunverlening. o We herinneren er aan dat krachtens het universaliteitsprincipe van de begroting, de boekhouding alle ontvangsten en uitgaven moet hernemen en niet het verschil tussen beide.


Au plus tard trente jours calendaires avant l'installation ou, dans le cas de systèmes préalablement installés avant l'instant de mise en service comme système isolé d'enregistrement dans un établissement, un constructeur doit introduire, auprès de l'autorité compétente, un dossier de spécifications techniques prouvant que le système isolé d'enregistrement en question remplit toutes les conditions visées à l'article 6/2.

Een constructeur van een afgeschermd registratiesysteem moet uiterlijk dertig kalenderdagen voorafgaand aan de installatie of, bij vooraf geïnstalleerde systemen, voorafgaand aan het moment van de ingebruikname als afgeschermd registratiesysteem in een inrichting een dossier met technische specificaties bij de bevoegde autoriteit indienen waaruit blijkt dat het afgeschermde registratiesysteem in kwestie voldoet aan de voorwaarden, vermeld in dit artikel 6/2.


Quant à la question relative au nombre de plaintes déposées contre des fonctionnaires ayant consulté les données personnelles des citoyens sans motif apparent, j'invite l'honorable membre à s'adresser soit à la Commission de la protection de la vie privée, soit au Comité sectoriel du Registre national: Rue de la Presse, 35 1000 Bruxelles Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be En effet, si un citoyen estime pour des raisons sérieuses et légitimes tenant à une situation particulière, qu'un organisme ou une autorité consulte abusivement ses données reprises au Registre national ou qu'il ou elle ...[+++]

In verband met de vraag betreffende het aantal neergelegde klachten tegen ambtenaren die de persoonlijke gegevens van de burgers geraadpleegd hebben zonder duidelijke reden, verzoek ik het geachte lid zich ofwel tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ofwel tot het Sectoraal Comité van het Rijksregister te richten: Drukpersstraat, 35 1000 Brussel Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be Indien een burger om ernstige en gerechtvaardigde redenen die verband houden met een bijzondere situatie, van mening is dat een orgaan of overheid zijn/haar in het Rijksregister op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 417, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit (aussi appelée la Loi bancaire) stipule néanmoins que l'autorité de résolution doit introduire un rapport au ministre des Finances avant le 31 décembre 2015 sur les progrès enregistrés dans le cadre de l'établissement des plans de résolution et de la suppression des obstacles à la résolvabilité.

Artikel 417 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen (ook de Bankwet genoemd) bepaalt nochtans dat de afwikkelingsautoriteit vóór 31 december 2015 aan de minister van Financiën een verslag moet indienen over de vorderingen die geboekt zijn bij het opstellen van de afwikkelingsplannen en het wegnemen van belemmeringen voor de afwikkelbaarheid.


Si l’employeur individuel est soumis aux dispositions de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et s’il souhaite introduire un projet dans le cadre du présent projet, il doit l’introduire auprès du président du Comité général dont il dépend.

Indien de individuele werkgever onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en een project in het kader van dit hoofdstuk wenst in te dienen moet hij het bij de voorzitter van het Algemene comité waaronder hij ressorteert, indienen.


Si l’employeur individuel est soumis aux dispositions de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités et s’il souhaite introduire un projet dans le cadre du présent projet, il doit l’introduire auprès du Président du Comité général dont il dépend.

Indien de individuele werkgever onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel en een project in het kader van dit hoofdstuk wenst in te dienen moet hij het bij de Voorzitter van het Algemene comité waaronder hij ressorteert, indienen.


95 Quand il est nécessaire, pour obtenir le retour de l'enfant, de faire intervenir les autorités judiciaires ou administratives de l'État où il se trouve, l'autorité centrale doit introduire elle-même ­ si cela est possible selon son droit interne ­ ou favoriser l'ouverture d'une procédure; obligation qui s'étend aussi aux procédures qui s'avèrent nécessaires pour permettre l'organisation ou l'exercice effectif du droit de visite (lettre f ).

95. Wanneer het nodig is, ten einde de terugkeer van het kind te bewerkstelligen, om de gerechtelijke en administratieve overheden van de Staat waar het kind zich bevindt, te doen tussenkomen, moet de centrale overheid zelf de procedure inleiden ­ als dit volgens haar intern recht mogelijk is ­ of de opening ervan bevorderen; deze verplichting strekt zich ook uit tot de procedures die nodig blijken om de organisatie of de effectieve uitoefening van het bezoeksrecht toe te laten (letter f ).


L'avis des autorités citées à l'article 24 en projet doit d'ailleurs être porté à la connaissance du membre du personnel avant que la sanction ne soit exécutée; le membre du personnel doit pouvoir introduire un mémoire dans les dix jours de la notification de l'avis.

Het advies van de in het ontworpen artikel 24 genoemde overheden is bovendien een element dat ter kennis moet worden gebracht van het personeelslid voordat de straf wordt uitgevaardigd; het personeelslid moet binnen tien dagen na de kennisgeving van het advies een memorie kunnen indienen.


95 Quand il est nécessaire, pour obtenir le retour de l'enfant, de faire intervenir les autorités judiciaires ou administratives de l'État où il se trouve, l'autorité centrale doit introduire elle-même ­ si cela est possible selon son droit interne ­ ou favoriser l'ouverture d'une procédure; obligation qui s'étend aussi aux procédures qui s'avèrent nécessaires pour permettre l'organisation ou l'exercice effectif du droit de visite (lettre f ).

95. Wanneer het nodig is, ten einde de terugkeer van het kind te bewerkstelligen, om de gerechtelijke en administratieve overheden van de Staat waar het kind zich bevindt, te doen tussenkomen, moet de centrale overheid zelf de procedure inleiden ­ als dit volgens haar intern recht mogelijk is ­ of de opening ervan bevorderen; deze verplichting strekt zich ook uit tot de procedures die nodig blijken om de organisatie of de effectieve uitoefening van het bezoeksrecht toe te laten (letter f ).




Anderen hebben gezocht naar : d'autorité doit introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autorité doit introduire ->

Date index: 2024-08-16
w