Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorégulation
Commande par autorégulation
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engin existant
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure d'autorégulation
Minimum de moyens d'existence
Minimum social garanti
Navire existant
OAR
Organe d'autorégulation
Organisme d'autorégulation
Organisme réglementaire autonome
Paranoïa
Psychose SAI
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «d'autorégulation qui existent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


autorégulation | commande par autorégulation

zelfregeling


organe d'autorégulation | organisme d'autorégulation | organisme réglementaire autonome | OAR [Abbr.]

zelfregulerende instantie | zelfreguleringsinstantie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


engin existant | navire existant

bestaand schip | bestaand vaartuig


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. estime que la solution pour remédier aux déséquilibres dans la chaîne de distribution alimentaire consiste en un nouveau cadre associant des dispositions réglementaires, des modifications à la législation en matière de concurrence et un instrument législatif davantage horizontal, le tout combiné à des accords d'autorégulation volontaires existants et nouveaux; souligne que les États membres devraient promouvoir le développement de meilleures pratiques et/ou de codes de conduite en partenariat avec toutes les parties prenantes, y compris les producteurs, les entreprises, les fournisseurs, les détaillants et les représentants des cons ...[+++]

14. is van mening dat de oplossing voor de onevenwichtigheden in de voedselvoorzieningsketen bestaat uit een nieuw kader dat regelgeving, wijzigingen in het mededingingsrecht en meer horizontale wetgeving omvat, in combinatie met bestaande en nieuwe, vrijwillige zelfreguleringsovereenkomsten; onderstreept dat de lidstaten in samenwerking met alle betrokkenen, zoals producenten, industrie, leveranciers, kleinhandelaars en consumentenorganisaties, de ontwikkeling van best practices en/of gedragscodes moeten bevorderen, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande synergieën;


17. estime que la solution pour résorber les déséquilibres dans la chaîne de distribution alimentaire consiste en un nouveau cadre associant des dispositions réglementaires, des modifications à la législation en matière de concurrence et une législation plus horizontale, combiné à des accords d'autorégulation volontaires existants ou nouveaux; souligne que les États membres devraient promouvoir le développement de meilleures pratiques et/ou de codes de conduite en partenariat avec toutes les parties prenantes, y compris les producteurs, l'industrie, les fournisseurs, les détaillants et les représentants des consommateurs, en vue de tire ...[+++]

17. is van mening dat de oplossing van de aanpak van het gebrek aan evenwicht in de voedselleverantieketen schuilt in een nieuw kader waarin regelgeving, wijzigingen in de mededingingswetgeving en meer horizontale wetgeving worden gecombineerd met bestaande en nieuwe overeenkomsten voor vrijwillige zelfregulering; dringt erop aan dat de lidstaten de ontwikkeling van optimale werkmethoden en/of gedragscodes bevorderen in samenwerking met alle belanghebbenden, en producenten, de bedrijfstak, leveranciers, detailhandel en vertegenwoordigers van de consument hierbij betrekken en zo veel mogelijk gebruik maken van bestaande elkaar onderling ...[+++]


Il existe un ensemble de critères applicables au sein du secteur en question, dont celui de la labellisation par un tiers indépendant, une forme d'autorégulation pure et simple qui n'offre à l'investisseur qu'une protection minimale.

Er bestaan een aantal criteria die binnen de sector gelden, zoals de labelling door een onafhankelijke derde. Dat is echter pure autoregulering die de belegger slechts een minimale bescherming biedt.


Du côté flamand, il existe une instance d'autorégulation déontologique, le Raad voor de journalistiek. Selon l'Université de Gand, qui a mené une étude scientifique sur la question, cette instance fonctionne très bien.

Aan Vlaamse kant bestaat de Raad voor de Journalistiek, een zelfregulerende deontologische instantie die, volgens een wetenschappelijk onderzoek van de Universiteit Gent, zeer goed werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le régime anglais permet l'existence de systèmes autorégulés, où l'intervention du législateur n'est pas nécessaire, et où l'autorité de la profession, due à la force de la coutume, permet à ces groupements professionnels de disposer d'un statut cohérent par rapport à l'ensemble du système juridique.

Het Engelse stelsel maakt immers zelfregulerende systemen mogelijk, waarbij het optreden van de wetgever overbodig is, omdat het eeuwenoude, traditionele gezag van deze beroepstak deze specifieke groepen een coherente status verleent binnen het juridische stelsel.


L'autorégulation telle qu'elle existe en Belgique et les recommandations de la CBF, de la bourse et de la FEB ne donnent pas le résultat escompté.

De zelfregulering zoals die heden in België bestaat, met de aanbevelingen van de CBF, de beurs en het VBO, werkt onvoldoende.


Du côté flamand, il existe une instance d'autorégulation déontologique, le Raad voor de journalistiek. Selon l'Université de Gand, qui a mené une étude scientifique sur la question, cette instance fonctionne très bien.

Aan Vlaamse kant bestaat de Raad voor de Journalistiek, een zelfregulerende deontologische instantie die, volgens een wetenschappelijk onderzoek van de Universiteit Gent, zeer goed werkt.


Les mesures que je propose concernent les organes nationaux d'autorégulation qui existent déjà et qui représentent les producteurs, les publicitaires et les consommateurs.

De maatregelen die ik voorstel verwijzen naar nationale, autonome instanties die al bestaan en die producenten, reclamemakers en consumenten vertegenwoordigen.


L'autorégulation implique plusieurs composantes: la consultation et la représentation appropriée des parties concernées; l'existence de codes de conduite; l'existence d'organismes nationaux facilitant la coopération au niveau communautaire; une évaluation au niveau national des cadres d'autorégulation .

Het zelfreguleringsproces omvat de volgende componenten: raadpleging en passende vertegenwoordiging van de betrokken partijen; gedragscodes ; nationale instanties die de samenwerking op communautair niveau vergemakkelijken; nationale evaluatie van zelfreguleringsstructuren .


L'autorégulation implique plusieurs composantes: la consultation et la représentation correcte des parties concernées; l'existence d'un (ou de plusieurs) code(s) de conduite; l'existence d'organismes nationaux facilitant la coopération au niveau communautaire; une évaluation au niveau national des cadres d'autorégulation.

Het zelfreguleringsproces omvat de volgende componenten: raadpleging en vertegenwoordiging van de betrokken partijen; gedragscode(s); nationale instanties die de samenwerking op communautair niveau vergemakkelijken; nationale evaluatie van zelfreguleringsstructuren..


w