14. estime que la solution pour remédier aux déséquilibres dans la chaîne de distribution alimentaire consiste en un nouveau cadre associant des dispositions réglementaires, des modifications à la législation en matière de concurrence et un instrument législatif davantage horizontal, le tout comb
iné à des accords d'autorégulation volontaires existants et nouveaux; souligne que les États membres devraient promouvoir le développement de meilleures pratiques et/ou de codes de conduite en partenariat avec toutes les parties prenantes, y compris les producteurs, les entreprises, les fournisseurs, les détaillants et les représentants des cons
...[+++]ommateurs, en vue de tirer le meilleur parti des synergies existantes;
14. is van mening dat de oplossing voor de onevenwichtigheden in de voedselvoorzieningsketen bestaat uit een nieuw kader dat regelgeving, wijzigingen in het mededingingsrecht en meer horizontale wetgeving omvat, in combinatie met bestaande en nieuwe, vrijwillige zelfreguleringsovereenkomsten; onderstreept dat de lidstaten in samenwerking met alle betrokkenen, zoals producenten, industrie, leveranciers, kleinhandelaars en consumentenorganisaties, de ontwikkeling van best practices en/of gedragscodes moeten bevorderen, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van bestaande synergieën;