Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autre part trois nouvelles redevances seraient » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, trois nouvelles redevances seraient instituées, en lien avec les procédures d'analyse des rapports périodiques actualisés de sécurité, d'analyse des études de sécurité post-autorisation et de saisine.

Anderzijds stelt de Commissie drie nieuwe procedurevergoedingen voor voor de analyse van periodieke veiligheidsverslagen, veiligheidsonderzoeken na toelating en verwijzingen.


En effet, le maintien d'une entité unique à la fois exploitante ferroviaire et gestionnaire d'infrastructure ­ la SNCB ­ implique, en raison de l'entrée en vigueur prochaine des trois nouvelles directives, qu'au moins deux organismes indépendants et distincts de la SNCB et du SPF Mobilité Transports assurent les tâches, d'une part de détermination de la redevance et de répartition des capacités, et d'autre part de c ...[+++]

Als de drie nieuwe richtlijnen binnenkort in werking treden, impliceert het behoud van een eenheid die tegelijk spoorwegexploitant en infrastructuurbeheerder is ­ de NMBS ­ dat er minstens twee andere instellingen moeten komen die onafhankelijk van de NMBS en de FOD Mobiliteit en Vervoer de tarieven en de verdeling van de capaciteit bepalen, de controle uitoefenen en uitspraak over beroepen doen.


En principe, un parti peut de toute façon mener une nouvelle campagne à part entière, étant entendu qu'en cas de nouvelles élections dans les trois mois des élections ordinaires, les dépenses électorales qu'il aurait engagées en vue des élections ordinaires seraient prises en compte au moment de vérifier s'il y a eu dépassement ou non du montant maximum de trois million ...[+++]

Het principe is dat een partij sowieso een nieuwe volwaardige campagne mag voeren, met dien verstande dat, wanneer de nieuwe verkiezingen binnen drie maanden na de gewone verkiezingen plaatsvinden, de verkiezingsuitgaven die zij voor de gewone verkiezingen heeft verricht, mee in aanmerking worden genomen om na te gaan of het maximumbedrag van drie of vijftien miljoen frank al dan niet is overschreden.


En principe, un parti peut de toute façon mener une nouvelle campagne à part entière, étant entendu qu'en cas de nouvelles élections dans les trois mois des élections ordinaires, les dépenses électorales qu'il aurait engagées en vue des élections ordinaires seraient prises en compte au moment de vérifier s'il y a eu dépassement ou non du montant maximum de trois million ...[+++]

Het principe is dat een partij sowieso een nieuwe volwaardige campagne mag voeren, met dien verstande dat, wanneer de nieuwe verkiezingen binnen drie maanden na de gewone verkiezingen plaatsvinden, de verkiezingsuitgaven die zij voor de gewone verkiezingen heeft verricht, mee in aanmerking worden genomen om na te gaan of het maximumbedrag van drie of vijftien miljoen frank al dan niet is overschreden.


Il est ensuite automatiquement reconduit pour de nouvelles périodes de cinq ans, sauf si la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, ou les États-Unis d'Amérique, d'autre part, informent par écrit le dépositaire, au moins trois mois avant l'expiration de chaque nouvelle période de cinq ans, de leur intention de ne ...[+++]

Daarna wordt zij stilzwijgend met telkens vijf jaar verlengd, tenzij de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds of de Verenigde Staten anderzijds de depositaris uiterlijk drie maanden voor het einde van elke volgende periode van vijf jaar schriftelijk in kennis stellen van hun voornemen om de overeenkomst niet meer te verlengen.


Il est ensuite automatiquement reconduit pour de nouvelles périodes de cinq ans, sauf si la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, ou les États-Unis d'Amérique, d'autre part, informent par écrit le dépositaire, au moins trois mois avant l'expiration de chaque nouvelle période de cinq ans, de leur intention de ne ...[+++]

Daarna wordt zij stilzwijgend met telkens vijf jaar verlengd, tenzij de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds of de Verenigde Staten anderzijds de depositaris uiterlijk drie maanden voor het einde van elke volgende periode van vijf jaar schriftelijk in kennis stellen van hun voornemen om de overeenkomst niet meer te verlengen.


4. Les États membres veillent à ce que les comptes du gestionnaire de l'infrastructure, dans des conditions normales d'activité et par rapport à une période de trois ans maximum , présentent, sur une période de deux ans maximum, au moins un équilibre entre, d'une part, les recettes tirées des redevances d'utilisation de l'infrastructure, les excédents ...[+++]

4. De lidstaten zorgen ervoor dat, onder normale zakelijke omstandigheden en over een periode van niet meer dan drie jaar in de boeken van een de infrastructuurbeheerder over een periode van niet meer dan twee jaar de inkomsten uit infrastructuurrechten, overschotten uit andere commerciële activiteiten, niet-terugbetaalbare private subsidies en overheidsfinanciering, waaronder begrepen voorschotten van de staat, indien van toepassing, enerzijds en infrastructuuruitgaven, inclusief duurzame financiering van de vernieuwing van voorzieningen op de lange termijn, anderzij ...[+++]


22. juge préoccupante la marge existant dans la rubrique 3, compte tenu des dépenses nouvelles requises, d'une part, pour le développement des actions dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, actions qui doivent désormais être financées par le budget, et, d'autre part, pour la création de trois nouvelles agences décentralisées;

22. is van mening dat de marge in rubriek 3 aanleiding is voor ongerustheid, gezien de nieuwe eisen op het gebied van uitgaven voor het toenemend aantal acties op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, die nu door de begroting gefinancierd moeten worden, en voor de oprichting van 3 nieuwe gedecentraliseerde agentschappen;


Dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission publie, après consultation de l'Autorité, des États membres et des parties intéressées, un rapport sur la possibilité et l'opportunité d'instaurer des redevances qui seraient versées par les entreprises en liaison avec l'obtention d'une autorisation communautaire et pour d'autres ...[+++]

Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening brengt de Commissie, na raadpleging van de Autoriteit, de lidstaten en de belanghebbenden, een verslag uit over de mogelijkheid en wenselijkheid van de invoering van vergoedingen die ondernemingen betalen in verband met het verkrijgen van een communautaire vergunning en voor andere door de Autoriteit verleende diensten.


Dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission publie, après consultation de l'Autorité, des États membres et des parties intéressées, un rapport sur la possibilité et l'opportunité d'instaurer des redevances qui seraient versées par les entreprises pour l'obtention d'une autorisation communautaire et pour d'autres services ...[+++]

Artikel 44 Door de autoriteit ontvangen vergoedingen Binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening brengt de Commissie, na raadpleging van de Autoriteit, de lidstaten en de belanghebbenden, een verslag uit over de mogelijkheid en wenselijkheid van de invoering van vergoedingen die ondernemingen betalen voor het verkrijgen van een communautaire vergunning en voor andere door de Autoriteit verleende diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autre part trois nouvelles redevances seraient ->

Date index: 2024-03-07
w