Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres amendements seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux vertébrés utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques

Protocol tot wijziging van de Europese Overeenkomst voor de bescherming van gewervelde dieren die worden gebruikt voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres font remarquer qu'il est préférable d'amender le texte pour la clarté de la procédure, d'autant que d'autres amendements seront encore adaptés.

Anderen wijzen erop dat het beter is de tekst te amenderen omwille van de duidelijkheid van de procedure, zeker nu nog andere amendementen zullen worden aangenomen.


D'autres font remarquer qu'il est préférable d'amender le texte pour la clarté de la procédure, d'autant que d'autres amendements seront encore adaptés.

Anderen wijzen erop dat het beter is de tekst te amenderen omwille van de duidelijkheid van de procedure, zeker nu nog andere amendementen zullen worden aangenomen.


2º En ce qui concerne les problèmes de concordance avec d'autres législations, M. Anciaux déclare que cette question sera examinée et que des amendements seront éventuellement déposés pour rétablir la concordance.

2º Met betrekking tot de concordantieproblemen met andere wetgeving, verklaart de heer Anciaux dat die kwestie zal worden onderzocht en dat er eventueel amendementen zullen worden ingediend om de concordantie te herstellen.


Ces amendes serontterminées dans la fourchette prévue à l'article IV. 70, § 2 en tenant compte de la gravité de l'infraction, de l'implication dans celle-ci et des autres caractéristiques de l'affaire.

Die geldboeten zullen binnen de vork die bepaald is in artikel IV. 70, § 2 worden berekend gelet op de ernst van de inbreuk en van de betrokkenheid en de andere kenmerken van de zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE 2. - Les motifs de rétention, de recouvrement et de non-liquidation de subventions Art. 3. § 1 . Sans préjudice de l'article 94 de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, et sans préjudice de dispositions spécifiques des lois et règlements adoptés ou en vigueur en vertu de l'article 6, paragraphe 1 , VI et IX, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les subventions : 1° seront récupérées ou, le cas échéant, ne seront pas liquidées : a) en cas de faillite, de dissolution ou de mise en liquidation volontaire ou judiciaire ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Gronden voor inhouding, terugvordering en niet-vereffening van subsidies Art. 3. § 1. Onverminderd artikel 94 van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, en onverminderd bijzondere bepalingen in de wetgeving en reglementering aangenomen of geldend krachtens artikel 6, § 1, VI en IX, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, worden : 1° de subsidies teruggevorderd, of, in voorkomend geval, niet vereffend : a) in geval van faillissement, ontbinding of vrijwillige of gerechtelijke vereffenin ...[+++]


En outre, en cas d'amendement de loi, les autres recours seront déclarés sans objet également (par exemple quand la partie concernée a déjà obtenu une autorisation de séjour sur base d'une autre procédure), par lequel le chiffre du nombre de recours 'sans objet' ne va pas correspondre avec le nombre de retraits.

Bovendien zullen bij een wetswijziging ook andere beroepen zonder voorwerp verklaard worden (bijvoorbeeld reeds machtiging tot verblijf verkregen op basis van een andere procedure), waardoor het cijfer van het aantal beroepen 'zonder voorwerp' niet zal overeenkomen met het aantal intrekkingen.


Le secret professionnel est régi par l'article 458 du Code pénal: "Les médecins, chirurgiens, officiers de santé, pharmaciens, sages-femmes et toutes autres personnes dépositaires, par état ou par profession des secrets qu'on leur confie, qui, hors le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice (ou devant une commission d'enquête parlementaire) et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets, les auront révélés, seront punis d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une ...[+++]

Het beroepsgeheim wordt geregeld in artikel 458 van het Strafwetboek: "Geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers, vroedvrouwen en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte (of voor een parlementaire onderzoekscommissie) getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van honderd [euro] tot vijfhonderd [euro]".


Lorsque les États membres participants auront créé un autre mécanisme de stabilité destiné à fournir une assistance financière afin de préserver la stabilité de la zone euro dans son ensemble, les montants de ces amendes seront affectées à ce mécanisme».

Zodra door de deelnemende lidstaten, een ander stabiliteitsmechanisme voor de verlening van financiële steun wordt ingesteld teneinde de stabiliteit van het eurogebied in zijn geheel te waarborgen, wordt het bedrag van de boeten aan dat mechanisme toegewezen”.


On pourrait procéder par amendements dans le cadre de la loi sur l'optimalisation ; je pense en effet que d'autres amendements seront également déposés concernant la police locale.

Daarbij moeten de toestemmingsvoorwaarden worden verduidelijkt en kan het wetsontwerp houdende optimalisatiemaatregelen worden geamendeerd. Ik denk dat ook amendementen met betrekking tot de lokale politie zullen worden ingediend.


- Je suis disposé à retirer mon amendement 779 afin de satisfaire les collègues de la majorité et en espérant que d'autres de nos amendements seront acceptés.

- Ik ben bereid amendement 779 in te trekken om de collega's van de meerderheid ter wille te zijn en in de hoop dat een aantal andere van onze amendementen zullen worden aanvaard.




Anderen hebben gezocht naar : d'autres amendements seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres amendements seront ->

Date index: 2024-09-04
w