Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres bureaux seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Agents d’entretien dans les bureaux, les hôtels et autres établissements

Schoonmakers in hotels, kantoren e.d.


Intendants et superviseurs des services de nettoyage de bureaux, des hôtels et d’autres établissements

Toezichthouders huishoudelijk en reinigingspersoneel in kantoren, hotels e.d.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Kakudji répond que c'est le cas pour la salle des séances plénières, et il espère que les autres bureaux seront prêts pour le mois prochain.

De heer Kakudji antwoordt dat dit zo is voor de zaal van de plenaire vergaderingen en hij hoopt dat de andere kantoren komende maand af zullen zijn.


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités particulières devron ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


Des formations communes seront organisées au moins une fois par an pour renforcer la coopération entre les bureaux Sirene en permettant aux opérateurs de rencontrer leurs collègues des autres bureaux, pour partager des informations sur les méthodes de travail nationales et pour constituer un corpus de connaissances homogène et équivalent.

Ten minste eenmaal per jaar worden gemeenschappelijke cursussen georganiseerd om de samenwerking tussen de Sirene-bureaus te verbeteren. Daartoe worden de medewerkers in de gelegenheid gesteld om collega's van andere Sirene-bureaus te ontmoeten, informatie over nationale werkwijzen uit te wisselen en een samenhangend en gelijkwaardig kennisniveau te ontwikkelen.


3. Les entreprises de transport aérien désignées de chacune des Parties Contractantes seront autorisées à procéder, en conformité avec les lois et règlements nationaux de l'autre Partie Contractante, à la vente de titres de transport aérien dans leurs bureaux sur le territoire de l'autre Partie contractante et de désigner des représentants dûment habilités.

3. Het is de aangewezen luchtvaartmaatschappij(en) van elke Overeenkomstsluitende Partij toegestaan overeenkomstig de nationale wetten en voorschriften van de andere Overeenkomstsluitende Partij in hun kantoren op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij vervoer te verkopen op eigen vervoersbewijzen, en naar behoren gemachtigde agenten aan te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Les propriétés mobiles d'une entreprise de transport aérien désignée d'une Partie Contractante, l'équipement de bureaux, l'équipement d'escale, les documents de voyage y inclus les billets, les lettres de transport aérien ainsi que le matériel publicitaire et cadeaux introduits sur le territoire de l'autre Partie Contractante seront exemptés de tous droits de douane, de frais d'inspection et autres droits et taxes.

4. De verplaatsbare eigendommen van een aangewezen luchtvaartmaatschappij van een Overeenkomstsluitende Partij, de kantoorbenodigdheden, het handlingmateriaal, de reisdocumenten inbegrepen luchtvaarttickets, luchtvrachtbrieven alsmede publiciteitsmateriaal en geschenken, ingevoerd op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij zijn vrijgesteld van alle douanerechten, inspectiekosten en andere rechten en taksen.


4) Les propriétés mobiles d'une entreprise de transport aérien désignée d'une Partie Contractante, l'équipement de bureaux, l'équipement d'escale, les documents de voyage y inclus les billets, les lettres de transport aérien ainsi que le matériel publicitaire et cadeaux introduits sur le territoire de l'autre Partie Contractante seront exemptés de tous droits de douane, de frais d'inspection et autres droits et taxes.

4. De verplaatsbare eigendommen van een aangewezen luchtvaartmaatschappij van een Overeenkomstsluitende Partij, de kantoorbenodigdheden, het handlingmateriaal, de reisdocumenten inbegrepen luchtvaarttickets, luchtvrachtbrieven alsmede publiciteitsmateriaal en geschenken, ingevoerd op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij zijn vrijgesteld van alle douanerechten, inspectiekosten en andere rechten en taksen.


Considérant que l'article 3, § 2, al. 17 de l'arrêté du 18 juillet 2002 prévoit que « de part et d'autre de la réservation destinée au projet de passerelle à front du quai de Willebroeck, deux immeubles de bureaux, seront réalisés d'un gabarit tel qu'ils marquent à la fois l'entrée de la passerelle et la fin de perspective du boulevard Simon Bolivar; la concomitance de leur conception sera imposée afin de garantir une composition symétrique; les deux fronts de bâtisse à créer le long de cett ...[+++]

Overwegende dat artikel 3, § 2, zeventiende lid van het besluit van 18 juli 2002 bepaalt « aan weerszijden van de voor het project van het bruggetje tegenover de Willebroekkaai bestemde reservatie zullen twee kantoorgebouwen worden opgetrokken met een dusdanig bouwprofiel dat ze zowel de toegang tot dit bruggetje als het uiteinde van het verschiet van de Simon Bolivarlaan moeten aangeven; het samengaan van hun concept zal worden opgelegd om een symmetrisch geheel te waarborgen; de twee langs dit bruggetje en tegenover het kanaal te creëren bouwlijnen zullen een merkbaar kleiner bouwprofiel moeten vertonen om verenigbaar te blijven met ...[+++]


De part et d'autre de la réservation destinée au projet de passerelle à front du quai de Willebroeck, deux immeubles de bureaux, seront réalisés d'un gabarit tel qu'ils marquent à la fois l'entrée de la passerelle et la fin de perspective du boulevard Simon Bolivar; la concomitance de leur conception sera imposée afin de garantir une composition symétrique; les deux fronts de bâtisse à créer le long de cette passerelle et face au canal devront présenter un gabarit nettement moindre pour rest ...[+++]

Aan weerszijden van de voor het project van het bruggetje tegenover de Willebroekkaai bestemde reservatie zullen twee kantoorgebouwen worden opgetrokken met een dusdanig bouwprofiel dat ze zowel de toegang tot dit bruggetje als het uiteinde van het verschiet van de Simon Bolivarlaan moeten aangeven; het samengaan van hun concept zal worden opgelegd om een symmetrisch geheel te waarborgen; de twee langs dit bruggetje en tegenover het kanaal te creëren bouwlijnen zullen een merkbaar kleiner bouwprofiel moeten vertonen (max. 7 verdiepingen) om verenigbaar te blijven met de overheersend residentiële functie van de twee kwestieuze huizenblo ...[+++]


Tous les actifs d'Euroclear Bank S.A. autres que ceux qui sont liés aux divisions ou départements qui ne seront pas transférés à Euroclear S.A., seront transférés à Euroclear S.A. Toutefois, tous les actifs immobilisés seront transférés à Euroclear S.A. même s'ils sont utilisés par les divisions ou départements qui ne sont pas transférés, à l'exception des actifs immobilisés utilisés par les bureaux de représentation de Euroclear B ...[+++]

Alle andere activa van Euroclear Bank N.V. dan die met betrekking tot de afdelingen of departementen die niet aan Euroclear N.V. zullen worden overgedragen, zullen aan Euroclear N.V. worden overgedragen. Alle vaste activa zullen echter aan Euroclear N.V. worden overgedragen, ook al worden ze gebruikt door de afdelingen of departementen die niet aan Euroclear N.V. worden overgedragen, uitgezonderd de vaste activa die gebruikt worden door de vertegenwoordigingskantoren van Euroclear Bank N.V. . Ook de intellectuele-eigendomsrechten met betrekking tot de systemen die uitsluitend voor rekening van Euroclear Bank N.V. zijn ontwikkeld, z ...[+++]


Les critères utilisés pour sélectionner les bureaux qui seront fermés sont les suivants : le volume d'activité, l'étendue de la zone desservie, l'interdiction de fermer un bureau s'il n'en existe pas un autre dans un rayon de 5 km, l'état des bâtiments, l'éventuelle concurrence entre bureaux etc.Ces critères ont été élaborés en concertation avec les directions régionales et les responsables de secteur.

De volgende criteria werden in acht genomen om te bepalen welke kantoren worden gesloten : het activiteitsvolume, de uitgestrektheid van de bediende zone, het verbod om een kantoor te sluiten als er binnen een straal van 5 km., geen ander is, de staat van de gebouwen, de eventuele concurrentie tussen kantoren, enz.




Anderen hebben gezocht naar : d'autres bureaux seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres bureaux seront ->

Date index: 2021-10-08
w