Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres dispositions récemment introduites " (Frans → Nederlands) :

M. Van Drooghenbroeck se pose tout de même la question suivante : n'est-on pas, au travers de dispositions telles que l'article 22bis, ou d'autres dispositions récemment introduites dans le titre II de la Constitution, en train de donner des contresignaux symboliques tout à fait étonnants ?

De heer Van Drooghenbroeck vraagt zich niettemin het volgende af : geeft men met bepalingen als artikel 22bis, of andere recente bepalingen van titel II van de Grondwet, geen merkwaardige signalen in de tegenovergestelde zin ?


Il s'inspire de dispositions récemment introduites dans la Convention européenne des droits de l'homme par le Protocole nº 8.

Hij is gegrond op bepalingen die onlangs bij Protocol nr. 8 in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens werden ingevoegd.


Il s'inspire de dispositions récemment introduites dans la Convention européenne des droits de l'homme par le Protocole nº 8.

Hij is gegrond op bepalingen die onlangs bij Protocol nr. 8 in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens werden ingevoegd.


En ce qui concerne la question d’ordre plus général de l’unité de jurisprudence, je vous fais part du fait que le gouvernement a récemment introduit un projet de loi contenant certaines dispositions en vue de renforcer les mécanismes actuels d’unité de jurisprudence du Conseil du contentieux des étrangers.

Wat de meer algemene vraag over de eenheid van de rechtspraak betreft, deel ik u mee dat de regering recent een wetsontwerp heeft ingediend met bepaalde maatregelen om de huidige mechanismen van eenheid van de rechtspraak bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen te versterken.


28. salue le rôle actif joué par l'Union dans les négociations du traité sur le commerce des armes; déplore toutefois que le traité sur le commerce des armes ne comporte pas de dispositions permettant à l'Union européenne ou à d'autres organisations régionales d'y être parties; insiste sur la nécessité, pour les organisations régionales, de participer activement à la mise en œuvre du traité; demande que des dispositions soient introduites dès que possible da ...[+++]

28. is ingenomen met de actieve rol die de EU speelt bij de onderhandelingen over het wapenhandelsverdrag; betreurt echter dat het wapenhandelsverdrag geen bepalingen bevat waardoor de EU of andere regionale organisaties partij kunnen zijn bij het verdrag; benadrukt dat regionale organisaties een actieve rol moeten kunnen spelen bij de tenuitvoerlegging van het wapenhandelsverdrag, en is van mening dat zo spoedig mogelijk bepalingen in het verdrag moeten worden opgenomen waardoor de EU of andere regionale organisaties tot het verdrag kunnen toetreden;


(12 bis) À titre de clarification supplémentaire, afin d'éviter à l'avenir des litiges dus à une interprétation erronée des règles, et conformément à l'approche récemment introduite, la Commission devrait compléter les dispositions du présent règlement par la publication d'une annexe contenant des illustrations expliquant les caractéristiques des engins de pêche.

(12 bis) Ter verduidelijking en om toekomstige geschillen als gevolg van een foute interpretatie van de voorschriften te voorkomen, dient de Commissie de bepalingen van deze verordening aan te vullen door middel van de publicatie van een bijlage met grafische voorbeelden met betrekking tot de kenmerken van het vistuig, zoals zij recentelijk ook voor andere wetsteksten heeft gedaan.


(12 bis) À titre de clarification supplémentaire, afin d'éviter à l'avenir des litiges dus à une interprétation erronée des règles, et conformément à l'approche récemment introduite, la Commission devrait compléter les dispositions du présent règlement par la publication d'une annexe contenant des illustrations expliquant les caractéristiques des engins de pêche.

(12 bis) Ter verduidelijking en om toekomstige geschillen als gevolg van een foute interpretatie van de voorschriften te voorkomen, dient de Commissie de bepalingen van deze verordening aan te vullen door middel van de publicatie van een bijlage met grafische voorbeelden met betrekking tot de kenmerken van het vistuig, zoals zij recentelijk ook voor andere wetsteksten heeft gedaan.


1. La présente directive ne s’applique pas aux règles nationales préexistantes ou récemment introduites qui comportent éventuellement des dispositions ou critères plus favorables en matière de regroupement familial et d’intégration des familles par rapport à ceux prévus par la présente directive.

1. De onderhavige richtlijn is niet van toepassing op reeds bestaande of onlangs ingevoerde nationale regels die eventueel gunstiger bepalingen of criteria bevatten op het punt van gezinshereniging of –integratie dan die in de onderhavige richtlijn.


La présente directive ne s'applique pas aux règles nationales préexistantes ou récemment introduites qui comportent éventuellement des dispositions ou critères plus favorables que ceux prévus par la présente directive en matière de regroupement familial et d'intégration des familles.

Deze richtlijn belet niet dat lidstaten in hun nationale wetgeving voorschriften invoeren of handhaven die met het oog op de gezinshereniging en de integratie van gezinnen gunstiger zijn dan de hierin vastgestelde voorschriften.


l'arrêt n 6/2013, rendu le 14 février 2013, en cause le recours en annulation de l'article 84, 6º et 10º, de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses (modifications de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle), introduit par l'asbl « Ligue des Droits de l'Homme » et les recours en annulation des articles 55 à 57 (modifications en matière de moyens de contrôle de l'administration fiscale) et 84 (modifications de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle) de la loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses, introduits par l'asb ...[+++]

het arrest nr. 6/2013, uitgesproken op 14 februari 2013, inzake het beroep tot vernietiging van artikel 84, 6º en 10º, van de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen (wijzigingen van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering), ingesteld door de vzw " Ligue des Droits de l'Homme" en de beroepen tot vernietiging van de artikelen 55 tot 57 (wijzigingen met betrekking tot de onderzoeksmiddelen van de belastingadministratie) en 84 (wijzigingen van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering) van de wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen, ingesteld door de vzw " Liga van belastingplichtigen" en anderen en door de ivzw " Idées F ...[+++]


w