Dans le cadre de cette procédure, la Commission établira notamment q
ue : - l'aide et le projet de restructuration auront les effets escomptés sur les résultats de la compagn
ie Air France et du groupe dans son ensemble; - le projet et sa mise en oeuvre sectorielle seront menés à bien; - l'aide ne fausse pas les conditions commerciales sur les liaisons aériennes sur lesquelles les compagnies aériennes du groupe Air France opèrent en
concurrence avec d'autres compagnie ...[+++]s aériennes européennes; - l'aide n'est pas disproportionnée par rapport aux besoins de la restructuration; - l'aide est la dernière accordée au groupe Air France et qu'elle n'est pas susceptible d'être consacrée à des prises de participation plus importantes dans d'autres compagnies aériennes communautaires; - les pouvoirs publics n'interviendront pas dans la gestion d'Air France pour des raisons autres que commerciales.In het kader van deze procedure zal de Commissie met name vaststellen dat: - de steun en h
et herstructureringsproject de verwachte gevolgen zullen hebben voor de resultaten van de ondernemi
ng Air France en de groep in zijn geheel; - het project en de sectoriële tenuitvoerlegging daarvan tot een goed einde zullen worden gebracht; - de steun de commerciële voorwaarden met betrekking tot de luchtlijnen waarop de luchtvaartmaatschappij van de Air France-groep opereren in concurrentie met andere Europese luchtvaartmaatschappijen niet ver
...[+++]valst; - de steun niet in een wanverhouding staat tot de herstructureringsbehoeften; - de steun de laatste is die aan de Air France-groep wordt verleend en dat zij niet zal worden bestemd voor belangrijke deelnemingen in andere communautaire luchtvaartmaatschappijen; - de overheden niet in het beheer van Air France zullen ingrijpen om andere dan commerciële redenen.