Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres mesures seront-elles éventuellement prises » (Français → Néerlandais) :

D'autres mesures seront-elles éventuellement prises pour réduire les délais de paiement ?

Worden er eventueel andere maatregelen genomen om de betalingstermijnen te verkorten ?


D'autres mesures seront-elles éventuellement prises pour réduire les risques à un minimum lors de tels matchs à risques ?

Worden eventueel nog andere maatregelen genomen om de risico’s bij dergelijke risicomatchen tot een minimum te herleiden?


Lorsque l'une des situations visées à l'article 11, premier alinéa, points a) et b), est confirmée officiellement en ce qui concerne un organisme de quarantaine prioritaire, l'autorité compétente informe le public des mesures qu'elle a prises ou qu'elle a l'intention de prendre et de toute mesure à prendre par les catégories d'opérateurs professionnels ou autres personnes concernées.

Wanneer met betrekking tot een prioritair plaagorganisme een van de in artikel 11, eerste alinea, onder a) en b), bedoelde situaties officieel is bevestigd, informeert de bevoegde autoriteit het publiek over de maatregelen die zij heeft genomen of voornemens is te nemen en over de eventuele door de betrokken categorieën van professionele marktdeelnemers of andere personen te nemen maatregelen.


demander que les autorités compétentes de l'État membre d'expédition et, s'il y a lieu, d'autres États membres concernés intensifient comme il convient leurs contrôles officiels et lui communiquent un rapport sur les mesures qu'elles ont prises.

de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van verzending, en indien nodig van andere betrokken lidstaten, verzoeken hun officiële controles naar behoren te verscherpen en haar verslag te doen van de maatregelen die zij hebben genomen.


2. Quelles sanctions seront-elles éventuellement prises si le CEN ne remplit pas ses obligations en la matière ?

2. Welke sancties worden er eventueel getroffen als het SCK haar verplichtingen in dat opzicht niet nakomt?


b)demander, par voie d’actes d’exécution, que les autorités compétentes de l’État membre d’expédition et, s’il y a lieu, d’autres États membres concernés, intensifient comme il convient les contrôles officiels et lui rendent compte des mesures qu’elles ont prises.

b)de bevoegde autoriteiten in de lidstaat van verzending, en indien nodig in andere betrokken lidstaten, door middel van uitvoeringshandelingen verzoeken de officiële controles naar behoren te verscherpen en haar verslag te doen van de maatregelen die zij hebben genomen.


D'autres mesures seront-elles éventuellement prises pour réduire les délais de paiement ?

Worden er eventueel andere maatregelen genomen om de betalingstermijnen te verkorten ?


Des tests obligatoires suivront-ils et des sanctions seront-elles éventuellement prises en cas de non-réussite ?

Volgen er nadien verplichte tests met eventuele sancties indien men niet slaagt ?


En 2005, la France a également notifié à la Commission les mesures qu’elle a prises (adoptées en décembre 2004), lesquelles seront publiées en temps utile.

In 2005 heeft ook Frankrijk zijn (in december 2004 aangenomen) maatregelen aan de Commissie gemeld.


Si l'évaluation finale du risque conclut qu'il n'existe aucune menace pour la santé publique et qu'aucune action n'est requise ou qu'une action uniquement locale est requise, les autorités sanitaires compétentes de chaque État membre concerné informent immédiatement leurs homologues des autres États membres ainsi que la Commission de la nature et de la portée des mesures qu'elles ont prises ou qu'elles ont l'intention de prendre.

Wanneer de uiteindelijke risico-evaluatie tot de conclusie komt dat er geen gevaar voor de volksgezondheid is ontstaan en er geen verdere maatregelen of slechts plaatselijke maatregelen nodig zijn, stellen de voor de volksgezondheid verantwoordelijke structuren en instanties in elke betrokken lidstaat onverwijld de andere lidstaten en de Commissie in kennis van de aard en de reikwijdte van de maatregelen die zij hebben getroffen of voornemens zijn te treffen.


w