Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres organisations islamistes radicales " (Frans → Nederlands) :

1. Le gouvernement est-il en mesure de déterminer si des djihadistes belges participent également à la lutte armée menée par d'autres organisations islamistes radicales comme Boko Haram, Jihad islamique, etc. en dehors de la Syrie et de l'Irak?

1. Heeft de overheid zicht op het feit dat ook Belgische jihadi's deelnemen aan de gewapende strijd van andere radicale islamitische organisaties zoals Boko Haram, Islamitische Jihad, enz., in andere landen dan Syrië en Irak?


E. considérant qu'il est avéré que des membres du groupe État islamique et d'autres organisations islamistes et terroristes se sont cachés parmi les immigrés clandestins pour entrer dans l'Union européenne;

E. overwegende dat is aangetoond dat leden van Islamitische Staat en andere islamitische fundamentalistische en terroristische groeperingen zich onder de illegale immigranten verbergen om zo de Europese Unie binnen te komen;


Par conséquent, la réapparition récente de nouvelles tentatives de prosélytisme (= tenter de convertir les autres à ses propres idées. Le terme est généralement utilisé dans un contexte religieux) et/ou d'activités dawa (= action de propager une idéologie islamiste radicale) est probablement la conséquence de leurs tentatives infructueuses de rejoindre d'autres combattants et donc une manière de se rendre encore "utile" en Belgique.

Bijgevolg is het feit dat er recentelijk nieuwe pogingen tot proselitisme (= poging om anderen tot zijn eigen ideeën te bekeren. De term wordt over het algemeen in een religieuze context gebruikt) en/of dawa-activiteiten (= actie om een radicale islamitische ideologie te propageren) ondernomen werden waarschijnlijk het gevolg van hun vruchteloze pogingen om zich bij andere strijders te voegen en dus een manier om zich nog "nuttig" te maken in België.


H. considérant que Boko Haram représente une menace croissante pour la stabilité du Nigeria, de l'Afrique occidentale et de la région du Sahel; que la violence fomentée par cette organisation islamiste djihadiste radicale a provoqué la mort de plus de 15 000 personnes depuis 2009, dont plus de 7 300 rien qu'en 2014 et plus de 1 000 civils depuis début 2015; que l'organisation s'en prend indifféremment aux chrétiens, aux musulmans modérés, au personnel des pouvoirs publics et aux institutions et, en fait, à toute personne qui n'adhère pas à ses convictio ...[+++]

H. overwegende dat Boko Haram in toenemende mate een bedreiging vormt voor de stabiliteit van Nigeria, West-Afrika en de Sahel; overwegende dat het geweld van deze islamistische, jihadistische, extremistische organisatie sinds 2009 meer dan 15 000 mensenlevens heeft gekost, waarvan meer dan 7 300 alleen al in 2014 en meer dan 1 000 burgerslachtoffers sinds het begin van dit jaar; overwegende dat de organisatie christenen, gematigde moslims, overheidspersoneel en –instellingen tot willekeurige doelwitten heeft gemaakt, en in feite is ...[+++]


Combien de personnes sont soupçonnées de sympathies et/ou de liens avec l'État islamique ou d'autres organisations radicales islamiques?

Hoeveel personen werden verdacht van sympathieën en/of banden met IS of andere radicaal-islamitische organisaties?


5. a) Des habilitations de sécurité ont-elles été retirées en 2015? b) Les habilitations de sécurité sont-elles retirées automatiquement aux personnes qui "participent activement" à des organisations radicales ou ces retraits s'effectuent-ils sur la base d'autres critères?

5. a) Werden er in 2015 veiligheidsmachtigingen ingetrokken? b) Worden veiligheidsmaatregelen automatisch ingetrokken bij gevallen die "actief betrokken zijn" bij radicale organisaties of gebeurt dit op basis van andere criteria?


17. condamne vivement les menaces proférées par les organisations et personnes islamistes radicales à l'encontre de participants au prochain concours Eurovision de la chanson, et en particulier de ceux appartenant à la communauté LGBT (lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres); soutient pleinement l'identité séculière de l'Azerbaïdjan et son libre choix en matière d'orientation de la politique étrangère;

17. veroordeelt met klem de door radicale islamitische organisaties en individuen geuite bedreigingen aan het adres van deelnemers aan het komende Eurovisiesongfestival, en met name aan leden van de LGBT-gemeenschap; geeft zijn volledige steun aan het seculiere karakter van Azerbeidzjan en de vrije keuze van de oriëntatie van het buitenlandse beleid van het land;


Pour cette raison - et je suis déçu par certains amendements à cet effet -, je regrette que nous n’ayons pas eu le courage d’appeler l’organisation à laquelle sont confrontés les Européens - une organisation islamiste radicale, ou qui se pose en défenseur de l’Islam, c’est-à-dire Al-Qaïda - par son nom.

Daarom betreur ik een aantal amendementen die hierop betrekking hebben, ik betreur het dat we de organisatie waarmee wij Europeanen geconfronteerd worden niet bij name durven te noemen, namelijk een radicale islamitische organisatie, een organisatie die zegt de islam te beschermen, ofwel Al-Qaeda, zoals haar naam luidt.


Je me suis également montré de temps à autre sceptique, me demandant si le président Musharraf, notre ostensible allié dans la lutte contre le terrorisme, était vraiment déterminé à s’en prendre aux djihadistes islamistes radicaux et à empêcher que les jeunes, des citoyens européens notamment, reçoivent leur enseignement dans les madrasas radicales du courant Déobandi.

Ik heb me ook wel eens sceptisch uitgelaten over de werkelijke vastbeslotenheid van president Musharraf, die ogenschijnlijk onze bondgenoot is in de strijd tegen het terrorisme, om de radicale islamitische Jahadi’s uit te schakelen en te zorgen dat jongeren, onder wie EU-burgers, niet langer onderwijs krijgen in de strenge madrassa’s van de Deobandi-sekte.


Selon le coordinateur national néerlandais de lutte contre le terrorisme, le printemps arabe et ses suites ont fait augmenter le nombre d'organisations islamistes radicales qui cherchent à s'établir en Europe.

Volgens de Nederlandse nationaal coördinator Terrorismebestrijding zorgen de Arabische Lente en de naweeën ervan voor een stijging van het aantal strikt islamitische organisaties die hun weg richting Europa vinden.


w