Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres spécialistes de l’enseignement
Autres spécialistes des professions de la santé

Traduction de «d'autres spécialistes responsables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen


Autres spécialistes des professions de la santé

Andere specialisten op het gebied van de gezondheidszorg


Autres spécialistes de l’enseignement

Andere onderwijsgevenden


Exposition à des facteurs non précisés responsables de lésions autres et non précisées

blootstelling aan niet-gespecificeerde factor als oorzaak van overig en niet-gespecificeerd letsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
une mention indiquant que le produit ne convient qu'aux nourrissons de plus de six mois, qu'il ne peut être qu'un élément d'une alimentation diversifiée, qu'il ne peut être utilisé comme substitut du lait maternel pendant les six premiers mois de la vie et que la décision d'introduire des aliments complémentaires, y compris toute exception à l'âge de six mois, ne devrait être prise que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantiles, en considération des besoins spécifiques que présente le nourrisson ...[+++]

een vermelding dat het product alleen geschikt is voor zuigelingen die ouder zijn dan zes maanden, dat het slechts een onderdeel van een gevarieerd voedselpakket mag zijn, dat het gedurende de eerste zes levensmaanden niet mag worden gebruikt als vervangingsmiddel voor moedermelk en dat de beslissing om met aanvullende voeding te beginnen, eventueel ook in de eerste zes levensmaanden, alleen op advies van onafhankelijke deskundigen op het gebied van geneeskunde, voeding of farmacologie of van personen die beroepsmatig verantwoordelijk zijn voor de zorg voor moeder en kind, op basis van de specifieke groei- en ontwikkelingsbehoeften van d ...[+++]


une mention de la supériorité de l'allaitement maternel et une mention recommandant de n'utiliser le produit que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantiles.

een vermelding dat borstvoeding de voorkeur verdient en een aanbeveling het product alleen te gebruiken op advies van onafhankelijke deskundigen op het gebied van geneeskunde, voeding of farmaceutische wetenschap of van personen die beroepsmatig verantwoordelijk zijn voor de zorg voor moeder en kind.


Cette alimentation existant sous de multiples formes, un avis médical qualifié est nécessaire lors du choix du produit, comme le reconnaît également l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière qui prévoit « de n'utiliser le produit que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantiles ».

Deze voeding bestaat echter in veel verschillende soorten waardoor medisch deskundig advies noodzakelijk is bij de keuze van het product. Dit wordt ook erkend in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding dat bepaalt dat « het product alleen gebruikt dient te worden op advies van een onafhankelijke deskundige op het gebied van geneeskunde, de voeding of de farmaceutische wetenschap of van personen die beroepsmatig verantwoordelijk zijn voor de zorg voor moeder en kind ».


Cette alimentation existant sous de multiples formes, un avis médical qualifié est nécessaire lors du choix du produit, comme le reconnaît également l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière qui prévoit « de n'utiliser le produit que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantiles ».

Deze voeding bestaat echter in veel verschillende soorten waardoor medisch deskundig advies noodzakelijk is bij de keuze van het product. Dit wordt ook erkend in het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding dat bepaalt dat « het product alleen gebruikt dient te worden op advies van een onafhankelijke deskundige op het gebied van geneeskunde, de voeding of de farmaceutische wetenschap of van personen die beroepsmatig verantwoordelijk zijn voor de zorg voor moeder en kind ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'un problème éthique important se pose sur le terrain ­ il ne s'agit pas des problèmes éthiques quotidiens que nous sommes tous amenés à régler dans notre pratique mais bien d'un problème qui sort de l'ordinaire, que ce soit au niveau de l'euthanasie ou de la néonatologie ­, on adresse une demande écrite au comité d'éthique de l'hôpital, en expliquant bien l'objet de la demande, et l'on peut organiser rapidement ­ dans les 24 à 48 heures au maximum ­, une réunion avec le médecin spécialiste responsable du patient, le médecin généraliste si possible, car il connaît souvent d'autres ...[+++]

Als op het terrein een belangrijk ethisch probleem rijst ­ het gaat hier niet om dagelijkse ethische problemen die we allen in onze praktijk moeten regelen, maar om een buitengewoon probleem op het gebied van euthanasie of neonatologie ­ richten we een schriftelijke vraag tot het Ethisch Comité van het ziekenhuis en omschrijven we duidelijk onze vraag. Dan kunnen wij snel ­ binnen 24 tot maximum 48 uur ­ een vergadering beleggen met de specialist die verantwoordelijk is voor de patiënt, indien mogelijk met de huisarts, die dikwijls andere aspecten kent die ons ontgaan want hij volgt de patiënt en zijn naasten al heel lang, met de belangr ...[+++]


La personne responsable d'un centre d'épilation par laser ou par IPL doit être un médecin compétent en la matière, mais il peut aussi s'agir d'un spécialiste indépendant en soins esthétiques ou d'un paramédical qui a suivi une spécialisation, ou encore d'un tiers qui emploie des spécialistes en soins esthétiques ou des paramédicaux spécialisés.La réalisation de tous les autres traitements non épilatoires et d'une épilation dans le ...[+++]

Enkel bij laser- en pulslichtcentra voor epilatie mag een bevoegde arts maar ook een individuele, zelfstandige en deskundig opgeleide schoonheidsspecialist of paramedicus aan het hoofd staan van de centra. Ook een derde mag deze verantwoordelijkheid op zich nemen, maar enkel als hij of zij opgeleide schoonheidsspecialisten of paramedici in dienst heeft.


La personne responsable d'un centre d'épilation par laser ou par IPL doit être un médecin compétent en la matière, mais il peut aussi s'agir d'un spécialiste indépendant en soins esthétiques ou d'un paramédical qui a suivi une spécialisation, ou encore d'un tiers qui emploie des spécialistes en soins esthétiques ou des paramédicaux spécialisés.La réalisation de tous les autres traitements non épilatoires et d'une épilation dans le ...[+++]

Enkel bij laser- en pulslichtcentra voor epilatie mag een bevoegde arts maar ook een individuele, zelfstandige en deskundig opgeleide schoonheidsspecialist of paramedicus aan het hoofd staan van de centra. Ook een derde mag deze verantwoordelijkheid op zich nemen, maar enkel als hij of zij opgeleide schoonheidsspecialisten of paramedici in dienst heeft.


- une mention recommandant de n'utiliser le produit que sur avis de personnes indépendantes qualifiées dans le domaine de la médecine, de la nutrition ou de la pharmacie, ou d'autres spécialistes responsables des soins maternels et infantils.

- een aanbeveling dat het product alleen dient te worden gebruikt op advies van onafhankelijke deskundigen op het gebied van de geneeskunde, de voeding of de farmaceutische wetenschap of van personen die beroepsmatig verantwoordelijk zijn voor de zorg voor moeder en kind.


c) s'il est démontré, sur base d'un rapport établi par le médecin spécialiste responsable du traitement, qu'elle a été prescrite chez des patients adultes atteints de tumeurs solides, pour le traitement d'une anémie secondaire induite par une chimiothérapie à base d'un dérivé du platine, à l'exclusion des anémies dues à d'autres causes (hémorragies occultes, déficience martiale, hémolyse.).

c) als op basis van een verslag, opgesteld door de geneesheer-specialist die verantwoordelijk is voor de behandeling, is aangetoond dat ze wordt voorgeschreven bij volwassen patiënten met vaste tumoren voor de behandeling van een secundaire anemie, veroorzaakt door een chemotherapie op basis van een platinaderivaat met uitsluiting van anemieën die te wijten zijn aan andere oorzaken (occulte bloedingen, ijzerdeficiëntie, hemolyse,.).


« 3° La spécialité suivante est également remboursée si elle est prescrite par le médecin spécialiste responsable du traitement et administrée comme thérapie de soutien chez des bénéficiaires qui, au moment de la demande, sont traités avec une chimiothérapie anti-néoplasique et chez lesquels le taux d'hémoglobine a diminué en dessous de 11 g/dl (6,87 mmol/l), après exclusion et traitement d'autres causes d'anémie, en une des doses suivantes :

« 3° De volgende specialiteit wordt ook vergoed als ze is voorgeschreven door de geneesheer-specialist die verantwoordelijk is voor de behandeling en wordt toegediend als ondersteunende therapie bij rechthebbenden, die op het ogenblik van de aanvraag, met een anti-neoplastische chemotherapie worden behandeld en waarbij het hemoglobinegehalte gedaald is onder de 11 g/dl (6,87 mmol/l), na uitsluiten en behandelen van andere oorzaken van anemie, in één van de volgende doses :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres spécialistes responsables ->

Date index: 2021-05-20
w