Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres termes jugez-vous utile " (Frans → Nederlands) :

En d'autres termes, jugez-vous utile de confier une mission officielle en la matière à un organisme public belge ?

Met andere woorden, vindt u het nuttig om een Belgische overheidsinstelling ter zake een officiële opdracht te geven ?


En d'autres termes, jugez-vous utile de confier une mission officielle en la matière à un organisme public belge ?

Met andere woorden, vindt u het nuttig om een Belgische overheidsinstelling ter zake een officiële opdracht te geven ?


Dans la négative, jugez-vous utile une telle étude et la ferez-vous réaliser?

Zo neen, acht u zo een studie nuttig en wilt u deze laten uitvoeren?


4. Jugez-vous utile de prévoir que cette assurance puisse être également utilisée en vue d'aider les indépendants en butte à des difficultés financières?

4. Vindt u het nodig dat de verzekering ook gebruikt moet kunnen worden om zelfstandigen die het financieel moeilijk hebben te helpen?


Jugez-vous utile de prendre des initiatives afin de simplifier et d'accélérer la procédure?

Vindt u het aangewezen initiatieven te nemen om de procedure te vereenvoudigen en te versnellen?


1. Jugez-vous utile d'évaluer la loi du 1er juin 2011 en concertation avec les communes ?

1. Acht u het nuttig om in samenspraak met de gemeenten een evaluatie te maken van de wet van 1 juni 2011?


2. Dans l’affirmative, jugez-vous utile d’installer des distributeurs automatiques pour ces vignettes ?

2. Indien ja, ziet u het nut in om automaten in te schakelen voor het afleveren van dergelijke vignetten?


1) Jugez-vous utile de prévoir un enregistrement distinct pour l'assistance médicale au suicide?

1) Acht u het nuttig om in een aparte registratie te voorzien voor medische hulp bij zelfdoding?


3. Jugez-vous bon de continuer à déployer des militaires dans le cadre de telles missions de surveillance ou pensez-vous confier cette tâche à un autre acteur en matière de sécurité et lequel?

3. Meent u dat militairen verder moeten worden ingezet voor dergelijke bewakingsopdrachten of ziet u hier eerder een taak weggelegd voor een andere veiligheidsactor en de welke?


5. Estimez-vous que cette mesure a obtenu jusqu'ici l'effet escompté? a) Quel était votre objectif en termes de pourcentage de prescription des médicaments les moins chers et en termes d'économies? b) A combien se monte, à ce jour, l'économie (en euros) réalisée grâce à cette mesure? c) Quelles autres initiatives comptez-vous prendre pour encourager encore davantage la prescription des médicaments les moins chers? d) Prendrez-vous d'autres mesures à l' ...[+++]

5. Heeft de maatregel voor u het gewenste effect tot dusver? a) Wat was uw doelstelling in termen van percentage goedkoopst voorgeschreven middelen en in termen van besparing? b) Wat is de besparing (in euro) die er met deze maatregel tot hier toe bereikt werd? c) Wat zijn uw volgende stappen om nog verder goedkoopst voorschrijven te stimuleren? d) Plant u extra maatregelen voor "hardleerse" artsen, die geen gevolg geven aan uw campagne?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres termes jugez-vous utile ->

Date index: 2024-03-27
w