Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres témoins nous » (Français → Néerlandais) :

D'autres témoins nous ont appris que, dans la foulée du débat sur l'euthanasie, la demande d'euthanasie a enregistré une croissance exponentielle, mais que celle-ci provenait uniquement des membres de la famille et non des patients mêmes.

Van andere getuigen hebben we vernomen dat in het verlengde van het euthanasiedebat de vraag naar euthanasie exponentieel gestegen is, maar dan wel door de familieleden en niet door de patiënten.


D'autres études telles que des études de cohorte ou études de type case control (études de cas témoins) peuvent nous apporter un certain éclairage.

Andere studies zoals cohortstudies of case control-studies kunnen ons bepaalde inzichten bieden.


Dans les années 1990, nous avons été témoins de toute une série d'échecs pour arriver à un accord en matière d'interventions humanitaires. Cela va de la lamentable passivité devant le génocide au Rwanda en 1994, en passant par la tragédie de Srbrenica et autres événements, jusqu'à l'intervention au Kosovo en 1999 qui était peut-être défendable sur le plan des principes mais n'a pas obtenu le soutien du Conseil de sécurité et était donc techniquement parlant illégale.

In de jaren 1990 waren we getuige van een aanslepende reeks mislukkingen om overeenstemming te bereiken inzake humanitaire interventies, te beginnen met de lamentabele passiviteit tegenover de genocide in Rwanda in 1994, over Srbrenica en andere gebeurtenissen, tot de interventie in 1999 in Kosovo, die misschien best verdedigbaar was op het principiële vlak, maar toch de steun van de Veiligheidsraad niet kreeg en technisch gesproken dus onwettig was.


Nous avons découvert tout cela et d’autres choses encore parce que MM. Kurnaz et Arar étaient nos témoins: nous avions demandé qu’ils soient amenés devant notre commission sous escorte et nous les avons longuement interrogés, comme beaucoup d’autres, dont des victimes, des parents, des avocats et des magistrats.

Dit en andere zaken hebben wij ontdekt omdat Mura Kurnaz en Maher Arar onze getuigen waren. Wij hebben gevraagd dat zij in onze commissie werden gehoord en wij hebben hen lange tijd ondervraagd, hen en nog vele anderen: slachtoffers, familieleden, advocaten, rechters.


D’autre part, nous sommes actuellement les témoins d’une politique à Belgrade qui pourrait nous alarmer.

Aan de andere kant zijn we momenteel in Belgrado getuige van een beleid dat ons wakker moet schudden.


En réalité, de nombreux témoins potentiels figuraient sur notre liste; nous en avons entendu peu et, si nous le pouvons, nous devons en entendre bien d’autres, dont de nombreux témoins-clés.

De realiteit is dat we diverse potentiële getuigen op onze lijst hebben staan, maar we hebben er slechts enkelen gehoord. We moeten proberen er nog veel meer te horen, waaronder een groot aantal van de belangrijkste getuigen.


À la suite du naufrage du Prestige et des nombreuses autres catastrophes dont nous avons été témoins, nous pouvons tous convenir qu’il faut renforcer de manière significative la sécurité du transport maritime et qu’une bien meilleure coordination des actions doit exister dans tous les États membres.

Na de ramp met de Prestige en de vele andere catastrofes die we hebben gezien, kunnen we het erover eens zijn dat de veiligheid van het zeevervoer sterk moet worden verbeterd en dat de maatregelen in alle lidstaten veel beter op elkaar moeten worden afgestemd.


Les crimes dont nous avons été les témoins dans ce contexte et dans le cadre d'autres activités criminelles représentent, bien entendu, le meilleur argument pour nous inciter à accélérer la ratification de la convention par le plus de pays possible.

Wat we in dat verband en ten aanzien van andere criminele activiteiten hebben zien gebeuren is natuurlijk het krachtigste argument voor ons om het Verdrag door zoveel mogelijk landen te laten ratificeren..


L'anonymat des témoins est un premier pas important mais le pouvoir judiciaire attend de nous d'autres instruments encore.

De anonimiteit van de getuigen is een belangrijke eerste stap, maar de gerechtelijke macht verwacht dat wij nog andere wettelijke instrumenten ter beschikking stellen.


- Je prends à témoin la présidente ici présente : depuis 2010, nous demandons que deux textes soient examinés prioritairement par la commission : l'un concerne la continuité du service public et l'autre, la sécurité routière.

- De voorzitster kan getuigen dat we sinds 2010 vragen dat twee teksten prioritair door de commissie zouden worden behandeld: de ene over de continuïteit van de openbare diensten en de andere over de verkeersveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres témoins nous ->

Date index: 2021-04-22
w