Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autriche
Basse-Autriche
Cochenille de San José
L'Autriche
La République d'Autriche
Pou de San José
Régions de l'Autriche
République d’Autriche

Vertaling van "d'autriche m josé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Autriche [ République d’Autriche ]

Oostenrijk [ Republiek Oostenrijk ]




cochenille de San José | pou de San José

San José-schildluis


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


la République d'Autriche | l'Autriche

Oostenrijk | Republiek Oostenrijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arrêté ministériel désignant les postes consulaires honoraires habilités à délivrer des titres de voyage provisoires. Aarhus (Danemark) Accra (Ghana) Adana (Turquie) Adelaïde (Australie) Agadir (Maroc) Ajaccio (France) Ancona (Italie) Antalya (Turquie) Antananarivo (Madagascar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Pérou) Arica (Chili) Asmara (Erythrée) Asunción (Paraguay) Auckland (Nouvelle-Zélande) Bamako (Mali) Bangui (République Centrafricaine) Banjul (Gambie) Bari (Italie) Bâle (Suisse) Belo Horizonte (Brésil) Bilbao (Espagne) Bissau (Guinée-Bissau) Bordeaux (France) Brisbane (Australie) Budva (Monténégro) Cagliari (Italie) Calgary (Canada) Cancun (Mexique) Catane (Italie) Chisinau (Moldavie) Christchurch (Nouvelle-Zélande) Colombo (Sri Lanka) ...[+++]

Bijlage Ministerieel besluit tot aanduiding van de ereconsulaire posten bevoegd om noodreisdocumenten af te geven Aarhus (Denemarken) Accra (Ghana) Adana (Turkije) Adelaide (Australië) Agadir (Marokko) Ajaccio (Frankrijk) Ancona (Italië) Antalya (Turkije) Antananarivo (Madagaskar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Peru) Arica (Chili) Asmara (Eritrea) Asunción (Paraguay) Auckland (Nieuw-Zeeland) Bamako (Mali) Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) Banjul (Gambia) Bari (Italië) Bazel (Zwitserland) Belo Horizonte (Brazilië) Bilbao (Spanje) Bissau (Guinee-Bissau) Bordeaux (Frankrijk) Brisbane (Australië) Budva (Montenegro) Cagliari (Italië) Calgary (Canada) Cancun (Mexico) Catania (Italië) Chisinau (Moldavië) Christchurch (Nieuw-Zeeland) Colombo (S ...[+++]


Aarhus (Danemark) Accra (Ghana) Adana (Turquie) Adelaïde (Australie) Agadir (Maroc) Ajaccio (France) Ancona (Italie) Antalya (Turquie) Antananarivo (Madagascar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Pérou) Arica (Chili) Asmara (Erythrée) Asunción (Paraguay) Auckland (Nouvelle-Zélande) Bamako (Mali) Bangui (République Centrafricaine) Banjul (Gambie) Bari (Italie) Bâle (Suisse) Belo Horizonte (Brésil) Bilbao (Espagne) Bissau (Guinée-Bissau) Bordeaux (France) Brisbane (Australie) Budva (Monténégro) Cagliari (Italie) Calgary (Canada) Cancun (Mexique) Catane (Italie) Chisinau (Moldavie) Christchurch (Nouvelle-Zélande) Colombo (Sri Lanka) Concepción (Chili) Cordoba (Argentine) Cotonou (Bénin) Cuzco (Pérou) Darwin (Australie) Denver (Etats-Unis) Dijon (Fr ...[+++]

Aarhus (Denemarken) Accra (Ghana) Adana (Turkije) Adelaide (Australië) Agadir (Marokko) Ajaccio (Frankrijk) Ancona (Italië) Antalya (Turkije) Antananarivo (Madagaskar) Antofagasta (Chili) Arequipa (Peru) Arica (Chili) Asmara (Eritrea) Asunción (Paraguay) Auckland (Nieuw-Zeeland) Bamako (Mali) Bangui (Centraal-Afrikaanse Republiek) Banjul (Gambia) Bari (Italië) Bazel (Zwitserland) Belo Horizonte (Brazilië) Bilbao (Spanje) Bissau (Guinee-Bissau) Bordeaux (Frankrijk) Brisbane (Australië) Budva (Montenegro) Cagliari (Italië) Calgary (Canada) Cancun (Mexico) Catania (Italië) Chisinau (Moldavië) Christchurch (Nieuw-Zeeland) Colombo (Sri Lanka) Concepción (Chili) Cordoba (Argentinië) Cotonou (Benin) Cuzco (Peru) Darwin (Australië) Denver (Verenigd ...[+++]


Lettre du 16 mars 2006 de M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, à M. Wolfgang Schüssel, Chancelier fédéral d'Autriche, à l'occasion du Conseil européen des 23 et 24 mars 2006

Brief van 16 maart 2006 van de heer José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, aan de heer Wolfgang Schüssel, Federaal Kanselier van Oostenrijk, ter gelegenheid van de Europese Raad van 23 en 24 maart 2006


Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro sous la présidence espagnole de José María Azn ...[+++]

Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk ook aan de invoering van de euro, tijdens het Spaans voorzitterschap onder leiding van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 6 mars 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Bélarus, d'autre part, a été signé pour la République du Bélarus par : M. Alyaksandr LUKASHENKO Président de la République du Bélarus pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes par : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères du R ...[+++]

Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zak ...[+++]


Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 23 janvier 1995 à Bruxelles, l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Kazakhstan, d'autre part, a été signé pour la République du Kazakhstan par : M. N.A. NAZARBAEV Président de la République du Kazakhstan pour les Communautés européennes par : M. Alain JUPPE Ministre des Affaires étrangères de la République française, Président en exercice du Conseil M. Hans VAN DEN BROEK Membre de la Commission pour les Etats membres des Communautés européennes par : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères du Royaume de Belgique M. Poul SKYTTE CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Représentant ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 23 januari 1995 in Brussel is de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Gemeenschappen en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds. voor de Republiek Kazachstan door : de heer N.A. NAZARBAEV President van de Republiek Kazachstan voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek, Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste-Minister, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België de heer Poul SKYTTE CHRISTOFFERSEN Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordi ...[+++]


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Elio DI RUPO Vice-premier Ministre et Ministre des Affaires économiques et des télécommunications Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Jochen GRüNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Nikolaos AKRITIDIS Ministre du Commerce Pour l'Espagne : Mme Angeles AMADOR MILLÁN Ministre de la Santé et de la Consommation M. José Luis TEMES "Subsecretario" au Ministère de la Santé Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Pat ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Elio DI RUPO Vice-Eerste Minister en Minister van Economische Zaken en Telecommunicatie Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Duitsland : de heer Jochen GRüNHAGE Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Griekenland : de heer Nikolaos AKRITIDIS Minister van Handel Spanje : mevrouw Angeles AMADOR MILLÁN Minister van Volksgezondheid en Consumentenzaken de heer José Luis TEMES "Subsecretario" bij het Ministerie van Volksgezondheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend permanent ...[+++]


Cet accord a été signé respectivement - pour la Communauté par = M. Javier SOLANA, Ministre des Affaires étrangères de l'Espagne et Président en exercice du Conseil = M. Manuel MARIN, vice-Président de la Commission - pour la République tunisienne par = M. BEN YAHIA, Ministre des Affaires étrangères de la République tunisienne - pour les Etats membres de la Communauté européenne par = M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères de la Belgique = M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères du Danemark = M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères de l'Allemagne = M. Karolos PAPOULIAS Ministre des Affaires étrangères de la Grèce = M. Carlos WESTENDORP Secrétaire d'Etat aux Relations avec la CE = M. H ...[+++]

Deze overeenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van Spanje en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer Manuel MARIN, Vice-Voorzitter van de Commissie - voor de Republiek Tunesië door = de heer Ben YAHIA, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Tunesië - voor de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap door = de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken van België = de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken van Denemarken = de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken van Duitsland = de heer Karolos PAPOULIAS Minister van Buitenlandse Zaken van Griekenland = de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Jose Luis DICENTA BALLESTER Secrétaire d'Etat à la Coopération internationale et à l'Amérique latine Pour la France : M. Jacques GODFRAIN Ministre Délégué à la Coopération Pour l'Irlande : Mme Joan BURTON Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères char ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Jose Luis DICENTA BALLESTER Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Jacques GODFRAIN Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal belast met Ont ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : autriche     basse-autriche     république d’autriche     cochenille de san josé     la république d'autriche     pou de san josé     régions de l'autriche     d'autriche m josé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autriche m josé ->

Date index: 2024-08-23
w