Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avancer que cela contribuera effectivement » (Français → Néerlandais) :

Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistri ...[+++]

Dit zijn echter niet de enige criteria die kunnen worden toegepast (het bestaan ervan is voldoende om het belang van de steun te rechtvaardigen, maar dat betekent niet dat er geen andere criteria in aanmerking kunnen worden genomen) en de Commissie constateert in het onderhavige geval dat de door de Franse autoriteiten aangevoerde argumenten geldig zijn, niet alleen omdat de toewijzing van de steun het daadwerkelijk mogelijk maakt om productiemogelijkheden te creëren met het oog op het verbeteren van de concurrentiepositie van ondernemingen in een quotaregeling, maar ook omdat het gebruikte mechanisme overeenstemt met het mechanisme dat ...[+++]


– (HU) Madame la Présidente, Madame Győri, Monsieur le Commissaire, je suis ravi que la Présidence hongroise considère l’élargissement dans la région des Balkans occidentaux comme l’une de ses tâches prioritaires, et je suis sûr que cela contribuera considérablement à faire avancer le Monténégro vers l’étape de pays candidat pour enfin commencer les négociations d’adhésion.

- (HU) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris, ik ben verheugd dat het Hongaarse voorzitterschap de uitbreiding van de Westelijke Balkan als een van zijn prioriteiten beschouwt, en ik vertrouw erop dat het er wezenlijk aan zal bijdragen dat Montenegro niet louter kandidaat-lidstaat blijft, maar dat er eindelijk een begin wordt gemaakt met de toetredingsonderhandelingen.


C'est pourquoi il est important qu'il y ait une discussion globale sur ce en quoi consiste les taux de croissance potentiellement durable des salaires dans chacune des parties composant l'économie de la zone euro, et sur la raison permettant d'avancer que cela contribuera effectivement à contenir l'inflation avec un taux de chômage bas.

Daarom is het belangrijk dat er een algemene discussie plaatsvindt over deze percentages van duurzame loonstijging die in elk van de staatshuishoudingen in de eurozone mogelijk zijn. Daarom kan dit ook bijdragen tot lage inflatie en lage werkloosheid.


218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à ...[+++]

218. merkt op dat de VN er kennelijk niet in slaagt de financieringsovereenkomst tussen de Commissie en de VN met betrekking tot het Europees Bureau voor wederopbouw naar behoren toe te passen, waardoor de Rekenkamer dikwijls geen behoorlijke financiële controle kan uitoefenen op de betalingen en de onderliggende documenten in verband met contracten die in beheer of onder toezicht van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) plaatsvinden; wijst op de verklaring van de plaatsvervangend speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, dat op verzoek van de Rekenkamer volledige inzage in alle dossie ...[+++]


218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à ...[+++]

218. merkt op dat de VN er kennelijk niet in slaagt de financieringsovereenkomst tussen de Commissie en de VN met betrekking tot het Europees Bureau voor wederopbouw naar behoren toe te passen, waardoor de Rekenkamer dikwijls geen behoorlijke financiële controle kan uitoefenen op de betalingen en de onderliggende documenten in verband met contracten die in beheer of onder toezicht van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) plaatsvinden; wijst op de verklaring van de plaatsvervangend speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, dat op verzoek van de Rekenkamer volledige inzage in alle dossie ...[+++]


Même si l'on peut avancer que les compagnies aériennes devraient, dans de tels cas, se retourner contre les tiers effectivement responsables, cela sera difficile à réaliser dans la pratique.

Men kan uiteraard stellen dat de luchtvaartmaatschappijen in zulke gevallen verhaal moeten nemen op degenen die voor de situatie verantwoordelijk zijn, maar praktisch gezien is dat bijzonder ingewikkeld.


Cela signifie que cette directive contribuera de manière appréciable à promouvoir la prévention des déchets dans le secteur industriel, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer l'importance de cette contribution en raison du stade peu avancé de mise en oeuvre de la directive.

Dit betekent dat dit een belangrijk instrument wordt om afvalpreventie in de industriële sector te bevorderen, hoewel de betekenis van dit effect vanwege het vroege stadium van uitvoering van de richtlijn nog niet duidelijk is te overzien.


Cela signifie que cette directive contribuera de manière appréciable à promouvoir la prévention des déchets dans le secteur industriel, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer l'importance de cette contribution en raison du stade peu avancé de mise en oeuvre de la directive.

Dit betekent dat dit een belangrijk instrument wordt om afvalpreventie in de industriële sector te bevorderen, hoewel de betekenis van dit effect vanwege het vroege stadium van uitvoering van de richtlijn nog niet duidelijk is te overzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avancer que cela contribuera effectivement ->

Date index: 2022-12-02
w