Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avant-garde sera renforcée " (Frans → Nederlands) :

La coopération internationale visant à développer des technologies d'avant-garde doit être renforcée avec l'aide de partenariats entre le secteur public et le secteur privé.

De internationale samenwerking ter ontwikkeling van technologieën die op deze gebieden een doorbraak tot stand kunnen brengen, moet door middel van partnerschappen tussen de openbare en particuliere sector worden geïntensiveerd.


Il sera nécessaire d’aller au-delà de la stratégie annoncée en avril 2010[10] et de financer largement les investissements dans les infrastructures, y compris dans des projets pilotes servant à présenter les technologies d’avant-garde dans des villes ou régions déterminées.

Er zal – en daarin zal verder moeten worden gegaan dan in de in april 2010 aangekondigde strategie[10] – een aanzienlijke financiering van investeringen in infrastructuur nodig zijn, met inbegrip van proefprojecten om baanbrekende technologieën in bepaalde steden en regio's te demonstreren.


Des missions d'identification dans les pays prioritaires seront effectuées conjointement avec les États membres et la participation des agences de l'UE, en particulier du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes et d'Europol, sera renforcée sur le terrain.

Identificatiemissies in de prioritaire landen zullen worden uitgevoerd samen met de lidstaten en de EU-agentschappen, met name Europese grens- en kustwachtteams en EUROPOL, zullen op het terrein versterking krijgen.


Dans le même temps, une surveillance renforcée des autres routes possibles sera effectuée dans la région d'Agadez et un accord opérationnel entre l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et les autorités nigériennes sera mis en place.

Tegelijk zal in de regio rond Agadez intensiever toezicht worden gehouden op mogelijke alternatieve routes en zal een werkafspraak worden gemaakt tussen het Europese Grens- en kustwachtagentschap en de autoriteiten van Niger.


Le nouveau corps européen de garde-frontières et garde-côtes sera opérationnel avant la fin de l'année 2016 pour assurer la protection des frontières extérieures de l'Union européenne, a déclaré le 18 septembre 2016 le premier ministre slovaque, Robert Fico. 1. Disposez-vous à ce stade de plus d'informations sur la mise en place de ce corps?

De nieuwe Europese grens- en kustwacht zal nog vóór eind 2016 operationeel zijn om de buitengrenzen van de Europese Unie te beschermen, zo verklaarde de Slovaakse eerste minister, Robert Fico, op 18 september 2016. 1. Beschikt u in dit stadium over meer informatie inzake de oprichting van die grens- en kustwacht?


Conditions particulières : - les activités de terrain sont réalisées uniquement la nuit; - les animaux capturés seront relâchés sur place; - lorsque les personnes quittent les chemins, elles veilleront à endommager le moins possible la végétation; - le bénéficiaire de la dérogation prend contact avant chaque sortie avec le garde-forestier (M. W. Vandervelde : 0497/599463) et avec le surveillant forestier (M. B. Wellekens : 0499/868 316) du site concerné et l'informe de toute opération préalable, aux fins également de minimiser tout risque éventuel et les dommages causés à la végétation et au milieu en général. - si malgré toutes les mesures de précaution, un animal venait à mourir, ce cas sera ...[+++]

Bijzondere voorwaarden : - de veldwerkzaamheden worden alleen `s nachts uitgevoerd; - de gevangen dieren zullen ter plaatse worden losgelaten; - wanneer buiten de wegen wordt getreden, wordt erop gelet om minimale schade aan te richten aan de vegetatie; - de begunstigde van de afwijking neemt vóór elke operatie contact op met de boswachter (de heer W. Vandervelde : 0497/599463) en de bostoezichter (de heer B. Wellekens : 0499/868316) van de betrokken site en informeert hen op voorhand over elke operatie, ook om elk eventueel risico en beschadiging van de vegetatie en de omgeving in het algemeen te beperken; - indien er ondanks alle voorzorgsmaatregelen toch een dier zou sterven, wordt dit geval gemeld aan L ...[+++]


1. souligne que le SPG est de loin le système de préférences le plus généreux et le plus vaste proposé par les pays développés et que, de plus, cette position d'avant-garde sera renforcée au cours des années à venir, comme suite à l'adhésion des dix nouveaux États membres;

1. beklemtoont dat het SAP verreweg het meest genereuze en breedst opgezette preferentiële systeem is van alle systemen die in de ontwikkelde landen worden toegepast en dat, bovendien, deze leidende positie de komende jaren met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten zal worden geconsolideerd;


G considérant que le SPG est le système de préférences le plus vaste proposé par les pays développés et que, de plus, cette position d'avant-garde sera renforcée au cours des années à venir, comme suite à l'adhésion des dix nouveaux États membres,

G. overwegende dat het SAP het meest uitgebreide preferentiesysteem is van alle door de ontwikkelde landen aangeboden stelsels en dat deze toonaangevende positie in de komende jaren bovendien zal worden geconsolideerd met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten,


G. considérant que le SPG est le système de préférences le plus vaste proposé par les pays développés et que, de plus, cette position d'avant-garde sera renforcée au cours des années à venir, comme suite à l'adhésion des dix nouveaux États membres,

G. overwegende dat het SAP het meest uitgebreide preferentiesysteem is van alle door de ontwikkelde landen aangeboden stelsels en dat deze toonaangevende positie in de komende jaren bovendien zal worden geconsolideerd met de toetreding van de tien nieuwe lidstaten,


11. approuve une révision des procédures de coopération renforcée prévues par le traité d'Amsterdam à condition que l'intégrité de l'acquis communautaire soit respecté et que tout groupe d'avant-garde comptant au moins un tiers des États membres reste ouvert à tous et ne puisse se constituer que dans les limites des dispositions institutionnelles du traité; souligne les droits d'initiative de la Commission et d'approbation du Parlement en ce qui concerne le déclenchement de la coopération renforcée;

11. spreekt zich uit voor een herziening van de in het Verdrag van Amsterdam voorziene procedures voor nauwere samenwerking, zolang de integriteit van het acquis communautaire gerespecteerd wordt en het lidmaatschap van een zekere voorhoede, die uit tenminste een derde van de lidstaten bestaat, open blijft voor alle andere lidstaten en het kader van de institutionele bepalingen van het Verdrag niet overschrijdt; dringt aan op het initiatiefrecht van de Commissie en het instemmingsrecht van het Parlement ten aanzien van besluiten die op een nauwere samenwerking gericht zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avant-garde sera renforcée ->

Date index: 2024-08-15
w