Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avant-projet définitivement accepté » (Français → Néerlandais) :

Art. 20. La notification au gestionnaire des égouts par la Société flamande de l'Environnement de la non-conformité du dossier d'adjudication avec le dossier d'avant-projet définitivement accepté, procure au gestionnaire des égouts le droit d'entreprendre une des démarches suivantes :

Art. 20. De kennisgeving aan de rioolbeheerder door de Vlaamse Milieumaatschappij van de non-conformiteit van het aanbestedingsdossier met het definitief aanvaarde voorontwerpdossier geeft aan de rioolbeheerder het recht om een van de volgende stappen te ondernemen:


1° un contrôle technique sur la conformité au dossier d'avant-projet définitivement accepté ;

1° een technische controle van de conformiteit met het definitief aanvaarde voorontwerpdossier;


1° procéder à l'adaptation du dossier d'adjudication afin de garantir la conformité au dossier d'avant-projet définitivement accepté.

1° een aanpassing aan het aanbestedingsdossier doorvoeren om de conformiteit met het definitief aanvaarde voorontwerp te waarborgen.


Le montant fixé de la contribution de la région peut être majorée d'un montant de 75% des frais pour des travaux imprévus si ceux-ci sont liés aux travaux d'égouts approuvés dans l'avant-projet et acceptés en tant que tels par la commission officielle, pour des révisions et pour le jeu de quantités présumées.

Het vastgelegde bedrag van de gewestbijdrage kan verhoogd worden met een bedrag van 75% van de kosten voor onvoorziene werken als die gerelateerd zijn aan de in het voorontwerp goedgekeurde rioleringswerken en als dusdanig aanvaard door de ambtelijke commissie, voor herzieningen en voor speling van vermoedelijke hoeveelheden.


Sur la proposition de la ministre de la Justice Annemie Turtelboom, le Conseil des ministres a approuvé deux avant-projets de loi qui arrêtent définitivement le projet du nouveau paysage judiciaire, à savoir un nouveau paysage judiciaire composé de 12 arrondissements et une plus grande mobilité pour les magistrats de sorte que l'organisation peut être organisée de manière non seulement plus autonome, mais également plus efficiente.

De ministerraad keurde, op voorstel van Minister van Justitie Annemie Turtelboom, twee voorontwerpen van wet goed die de blauwdruk van het nieuwe gerechtelijke landschap definitief vastleggen: een nieuw gerechtelijk landschap met 12 arrondissementen en een grotere mobiliteit voor de magistraten zodat de organisatie niet alleen meer autonoom, maar ook meer efficiënt kan georganiseerd worden.


L'avis ne porte que sur les articles 95/2 et 95/29 en projet de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, qui n'avaient pas encore été définitivement adoptés par l'auteur de l'avant-projet lors de l'examen de ce dernier par la section de législation du Conseil d'État le 6 décembre 2007.

Het advies heeft alleen betrekking op de ontworpen artikelen 95/2 en 95/29 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, welke artikelen nog niet definitief waren goedgekeurd door de steller van het voorontwerp bij het onderzoek daarvan door de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 december 2007.


L'avis ne porte que sur les articles 95/2 et 95/29 en projet de la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine, qui n'avaient pas encore été définitivement adoptés par l'auteur de l'avant-projet lors de l'examen de ce dernier par la section de législation du Conseil d'État le 6 décembre 2007.

Het advies heeft alleen betrekking op de ontworpen artikelen 95/2 en 95/29 van de wet van 17 mei 2006 betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten, welke artikelen nog niet definitief waren goedgekeurd door de steller van het voorontwerp bij het onderzoek daarvan door de afdeling wetgeving van de Raad van State op 6 december 2007.


L'avant-projet examiné fait prévaloir sur cet argument tiré du respect des articles 1382 et suivants du Code civil, ceux liés à la sécurité juridique et au souci de la tranquillité des parties civiles: la cause ayant été définitivement tranchée, il n'y a pas lieu de leur imposer, parfois longtemps après, un nouveau procès du à la faute de l'État.

Het onderzochte voorontwerp laat de argumenten die verband houden met de rechtszekerheid en met het streven om de burgerlijke partijen ongemoeid te laten, primeren op dit argument dat ontleend wordt aan de naleving van de artikelen 1382 en volgende van het Burgerlijk Wetboek : aangezien de zaak definitief is beslecht, is er geen grond om hen, soms lange tijd nadien, een nieuw proces aan te doen wegens de schuld van de Staat.


Un mois avant son dépôt officiel, les compagnies d'électricité ont accepté de remettre au ministre un avant-projet informel du plan.

De elektriciteitsmaatschappijen hebben aanvaard om een maand vóór de officiële indiening van het plan de minister een informeel voorontwerp te bezorgen.


Un mois avant son dépôt officiel, les compagnies d'électricité ont accepté de remettre au ministre un avant-projet informel du plan.

De elektriciteitsmaatschappijen hebben aanvaard om een maand vóór de officiële indiening van het plan de minister een informeel voorontwerp te bezorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avant-projet définitivement accepté ->

Date index: 2025-01-19
w