Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avions airbus a330 » (Français → Néerlandais) :

La Belgique a signé à Madrid, le 26 juillet 1995, l'Accord concernant le programme d'avions Airbus A330/A340, afin de renforcer la coopération européenne dans le cadre du consortium Airbus et de permettre au Groupement d'Intérêt Économique Airbus Industrie, ainsi qu'aux « Constructeurs Associés » (Aerospatiale, Deutsche Airbus, British Aerospace, Construcciones Aeronauticas, Belairbus) de mettre en oeuvre le développement des deux avions Airbus les plus récents, à savoir l'Airbus A330 ...[+++]

België heeft op 26 juli 1995 in Madrid de Overeenkomst ondertekend betreffende het programma Airbus A330/A340, om de Europese samenwerking te versterken in het kader van het consortium Airbus en de « Groupement d'Intérêt économique » Airbus Industrie, alsook de « Geassoccieerde fabrikanten » (Aerospatiale, Deutsche Airbus, British Aerospace, Construcciones Aeronauticas, Belairbus) in staat te stellen de twee recentste vliegtuigen te ontwikkelen van het Airbus-gamma, te weten de Airbus A330 en de Airbus A340.


La Belgique a signé à Madrid, le 26 juillet 1995, l'Accord concernant le programme d'avions Airbus A330/A340, afin de renforcer la coopération européenne dans le cadre du consortium Airbus et de permettre au Groupement d'Intérêt Économique Airbus Industrie, ainsi qu'aux « Constructeurs Associés » (Aerospatiale, Deutsche Airbus, British Aerospace, Construcciones Aeronauticas, Belairbus) de mettre en oeuvre le développement des deux avions Airbus les plus récents, à savoir l'Airbus A330 ...[+++]

België heeft op 26 juli 1995 in Madrid de Overeenkomst ondertekend betreffende het programma Airbus A330/A340, om de Europese samenwerking te versterken in het kader van het consortium Airbus en de « Groupement d'Intérêt économique » Airbus Industrie, alsook de « Geassoccieerde fabrikanten » (Aerospatiale, Deutsche Airbus, British Aerospace, Construcciones Aeronauticas, Belairbus) in staat te stellen de twee recentste vliegtuigen te ontwikkelen van het Airbus-gamma, te weten de Airbus A330 en de Airbus A340.


­ soucieux de permettre au GROUPEMENT D'INTÉRÊT ÉCONOMIQUE AIRBUS INDUSTRIE, ci-après dénommé « AIRBUS INDUSTRIE », et à AEROSPATIALE SOCIÉTÉ NATIONALE INDUSTRIELLE, à DEUTSCHE AIRBUS GmbH (maintenant : DEUTSCHE AEROSPACE AIRBUS GmbH), à BRITISH AEROSPACE PLC, à CONSTRUCCIONES AERONAUTICAS S.A, et à BELAIRUS S.A., ci-après dénommés les « Constructeurs Associés », de mettre en oeuvre les propositions qu'ils ont soumises aux Gouvernements Signataires concernant le développement des avions AIRBUS A330/A340, tels que décrits à l'Annexe 1 au présent Accord;

­ verlangend de GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE AIRBUS INDUSTRIE, hierna te noemen « AIRBUS INDUSTRIE » en AEROSPATIALE SOCIETE NATIONALE INDUSTRIELLE, DEUTSCHE AIRBUS GmbH (nu : DEUTSCHE AEROSPACE AIRBUS GmbH), BRITISH AEROSPACE PLC, CONSTRUCCIONES AERONAUTICAS S.A en BELAIRUS S.A., hierna te noemen de « Geassocieerde Fabrikanten », in staat te stellen de voorstellen ten uitvoer te brengen die ze hebben voorgelegd an de Regeringen die deze Overeenkomst hebben ondertekend betreffende de ontwikkeling van de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen, gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst;


­ soucieux de permettre au GROUPEMENT D'INTÉRÊT ÉCONOMIQUE AIRBUS INDUSTRIE, ci-après dénommé « AIRBUS INDUSTRIE », et à AEROSPATIALE SOCIÉTÉ NATIONALE INDUSTRIELLE, à DEUTSCHE AIRBUS GmbH (maintenant : DEUTSCHE AEROSPACE AIRBUS GmbH), à BRITISH AEROSPACE PLC, à CONSTRUCCIONES AERONAUTICAS S.A, et à BELAIRUS S.A., ci-après dénommés les « Constructeurs Associés », de mettre en oeuvre les propositions qu'ils ont soumises aux Gouvernements Signataires concernant le développement des avions AIRBUS A330/A340, tels que décrits à l'Annexe 1 au présent Accord;

­ verlangend de GROUPEMENT D'INTERET ECONOMIQUE AIRBUS INDUSTRIE, hierna te noemen « AIRBUS INDUSTRIE » en AEROSPATIALE SOCIETE NATIONALE INDUSTRIELLE, DEUTSCHE AIRBUS GmbH (nu : DEUTSCHE AEROSPACE AIRBUS GmbH), BRITISH AEROSPACE PLC, CONSTRUCCIONES AERONAUTICAS S.A en BELAIRUS S.A., hierna te noemen de « Geassocieerde Fabrikanten », in staat te stellen de voorstellen ten uitvoer te brengen die ze hebben voorgelegd an de Regeringen die deze Overeenkomst hebben ondertekend betreffende de ontwikkeling van de AIRBUS A330/A340 vliegtuigen, gedefinieerd in Bijlage 1 bij deze Overeenkomst;


­ l'acceptation par les gouvernements signataires de ne pas soutenir la participation de leurs fabricants de cellules d'avions au développement et à la production d'avions civils concurrents aux avions Airbus A330/A340, à moins qu'ils n'en décident autrement à l'unanimité;

­ de ondertekenende regeringen aanvaarden geen steun te verlenen aan de deelname van hun cascobouwers aan de ontwikkeling en de produktie van concurrerende burgervliegtuigen van de vliegtuigen A330/A340, tenzij ze er eenparig anders over beslissen;


L'OTAN va renforcer sa capacité de ravitaillement en vol, grâce à la signature d'un accord entre les Pays-Bas et le Luxembourg pour l'acquisition de deux Airbus A330 MRTT (avions multi rôles de ravitaillement en vol et de transport).

De NAVO zal zijn air-to-air-refuelingcapaciteit verhogen, dankzij de ondertekening van een akkoord tussen Nederland en Luxemburg voor de aankoop van twee Airbus A330 MRTT-toestellen (Multi Role Tanker Transport).


4. considère que les licenciements survenus dans le secteur «réparation et installation de machines et d'équipements» dans la région de Southern and Eastern Ireland sont liés à des modifications majeures dans la structure du commerce international résultant de la mondialisation, à l'image de la fermeture de LTAI, qui est la conséquence d'un changement radical dans le commerce des biens et services de l'Union résultant d'une évolution technologique vers la production d'avions et de composants de nouvelle génération, d'un changement dans les pratiques générales de production des composants pour avions ayant des incidences sur les fondament ...[+++]

4. is van mening dat de ontslagen in de sector „reparatie en installatie van machines en apparaten” in de regio zuidelijk en oostelijk Ierland verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, zoals is gebleken uit de sluiting van LTAI als gevolg van een sterke verschuiving in de handel van de Unie in goederen en diensten die weer het resultaat is van een technische verschuiving naar de productie van een nieuwe generatie vliegtuigen en componenten, de verandering in de productie van vliegtuigcomponenten in bredere zin met hieruit voortvloeiende gevolgen voor de marktfundamenten van het onderliggende bedrijfsmodel van LTAI en de verandering van de locatie van de mondiale productie van ...[+++]


4. considère que les licenciements survenus dans le secteur "réparation et installation de machines et d'équipements" dans la région de Southern and Eastern Ireland sont liés à des modifications majeures dans la structure du commerce international résultant de la mondialisation, à l'image de la fermeture de LTAI, qui est la conséquence d'un changement radical dans le commerce des biens et services de l'Union résultant d'une évolution technologique vers la production d'avions et de composants de nouvelle génération, d'un changement dans les pratiques générales de production des composants pour avions ayant des incidences sur les fondament ...[+++]

4. is van mening dat de ontslagen in de sector "reparatie en installatie van machines en apparaten" in de regio zuidelijk en oostelijk Ierland verband houden met grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen ingevolge de globalisering, zoals is gebleken uit de sluiting van LTAI als gevolg van een sterke verschuiving in de handel van de Unie in goederen en diensten die weer het resultaat is van een technische verschuiving naar de productie van een nieuwe generatie vliegtuigen en componenten, de verandering in de productie van vliegtuigcomponenten in bredere zin met hieruit voortvloeiende gevolgen voor de marktfundamenten van het onderliggende bedrijfsmodel van LTAI en de verandering van de locatie van de mondiale productie van ...[+++]


(D) considérant que reconnaissant les possibilités émergentes en dehors de l'Union pour l'activité de réparation, de maintenance et de révision des avions et de leurs composants, Lufthansa Technik a elle-même récemment cherché et réussi à conclure des alliances stratégiques avec des opérateurs dans la région APAC, notamment en Chine et aux Philippines; que la société-mère Lufthansa Technik a également décidé de confier ses opérations MRO mondiales pour l'Airbus A330/A340 à sa filiale Lufthansa Technik Philippines ...[+++]

(D) overwegende dat Lufthansa Technik heeft vastgesteld dat er nieuwe mogelijkheden voor reparatie van vliegtuigen en vliegtuigonderdelen ontstaan buiten de EU en dat het bedrijf daarom de afgelopen tijd strategische allianties met bedrijven in de regio Azië en Stille Oceaan, waaronder China en de Filippijnen, heeft gezocht en gesloten; dat de moedermaatschappij Lufthansa Technik besloten heeft alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden (MRO) van de Airbus A330/340 bij dochtermaatschappij Lufthansa Technik Philippines (LTP) onder te brengen, overeenkomstig haar plan om faciliteiten voor groot onderhoud van mammoetvl ...[+++]


Si la Belgique est l'organisateur, le vol est assuré au moyen d'un avion de la Défense (appareils de type Embraer, Airbus A321 ou A330).

Indien BE de organisator is, dan wordt de vlucht uitgevoerd met een vliegtuig van Defensie (toestel type Embraer, Airbus A321 of A330).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avions airbus a330 ->

Date index: 2023-10-02
w