Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'avis insiste afin " (Frans → Nederlands) :

s lors, le comité d'avis insiste afin que le travail entrepris sur le plan de la méthodologie d'enregistrement des faits de violence et ce, aussi bien pour les données officielles (statistiques judiciaires et criminelles spécifiques) que pour les données non officielles (données recueillies dans le secteur médical, par des services d'aide aux victimes, etc,) aboutisse rapidement à des résultats.

Het adviescomité dringt er dan ook op aan dat het werk dat werd aangevat inzake de registreermethodologie betreffende het geweld zowel voor de officiële gegevens (specifieke gerechtelijke en misdaadstatistieken) als voor de niet officiële (gegevens ingezameld in de geneeskundige sector, door diensten voor slachtofferhulp) spoedig tot resultaten zou leiden.


3.5. Le comité d'avis insiste afin que la victime soit informée de la mise en liberté éventuelle de l'auteur, et demande un accompagnement systématique structuré des victimes après la mise en liberté.

3.5. Het adviescomité dringt erop aan dat het slachtoffer geïnformeerd wordt over de eventuele invrijheidstelling van de dader en vraagt een systematische gestructureerde slachtofferbegeleiding na de invrijheidsstelling.


Le comité d'avis insiste afin que l'on examine si la politique de classement sans suite répond aux attentes des victimes et contribue à une solution du problème pour tous les intéressés.

Het adviescomité dringt erop aan dat wordt nagegaan of het beleid inzake seponeren beantwoordt aan de verwachtingen van de slachtoffers en bijdraagt tot een oplossing van het probleem voor alle betrokkenen.


Le comité d'avis insiste afin que les services de police utilisent un modèle de procès-verbal comprenant l'ensemble de ces renseignements, avec photos à l'appui, en vue de permettre une meilleure évaluation de la situation.

Het adviescomité dringt erop aan dat politiediensten gebruik maken van een type-PV dat al deze inlichtingen bevat en waarbij ook foto's worden toegevoegd die het mogelijk maken om de ernst van de situatie beter te beoordelen.


Le comité d'avis insiste afin que de telles campagnes nationales de sensibilisation soient menées régulièrement et acquièrent une meilleure visibilité.

Het adviescomité dringt aan op een geregelde herhaling van dergelijke sensibiliseringscampagnes waarbij de zichtbaarheid van de nationale campagnes moet worden vergroot.


2.3 La Commission insiste sur le fait que les États membres doivent notifier suffisamment tôt tout projet de réintroduction du contrôle aux frontières intérieures et elle leur demande de lui fournir des informations détaillées conformément à l'article 24, afin qu'elle puisse, si nécessaire, émettre un avis en vue des consultations formelles entre les États membres et ses services.

2.3 De Commissie dringt aan op vroegtijdige kennisgeving van elke geplande herinvoering van grenstoezicht aan de binnengrenzen en verzoekt de lidstaten in overeenstemming met artikel 24 gedetailleerde informatie te verstrekken om de Commissie ertoe in staat te stellen zo nodig advies uit te brengen, alsmede om tussen de lidstaten en de Commissie tot formeel overleg te kunnen overgaan.


Elle insiste pour que cet avis soit suivi d'effets et pour que les communautés prennent les mesures adéquates afin que les sous-quotas soient effectifs.

Zij dringt erop aan dat dit advies wordt omgezet in daden en dat de gemeenschappen passende maatregelen zullen nemen zodat de sub-quota worden gerespecteerd.


19. estime que la compétitivité de l'Union ne peut être rétablie uniquement en réduisant les coûts, mais que ces mesures doivent être accompagnées d'une hausse des investissements dans la recherche et le développement, l'éducation et les compétences, et d'une utilisation plus efficace des ressources; insiste pour que les marchés du travail fassent preuve d'un plus grand dynamisme et d'une souplesse accrue, de façon à être en mesure de réagir aux perturbations de la situation économique sans licenciements collectifs ni adaptations salariales excessives; rappelle que le pouvoir d'achat de nombreux travailleurs européens a été fortement r ...[+++]

19. is van mening dat het concurrentievermogen van de EU niet alleen door kostenverlaging kan worden hersteld, maar dat zulks gepaard moet gaan met forsere investeringen in onderzoek en ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden, in combinatie met betere hulpbronnenefficiëntie; pleit voor een flexibeler en dynamischer arbeidsmarkt die zich bij een verstoring van de economische situatie kan aanpassen zonder dat er massaontslagen en buitensporige salarisaanpassingen uit voortvloeien; wijst erop dat de koopkracht van veel werknemers in de EU zwaar is aangetast, dat de gezinsinkomens en de binnenlandse vraag achteruit zijn gegaan; is van oordeel dat het vereiste herstel v ...[+++]


61. souligne qu'en vertu de l'article 17, paragraphe 1, du traité UE, la Commission est tenue de prendre des initiatives en vue de conclure des accords interinstitutionnels sur la programmation annuelle et pluriannuelle de l'Union; attire l'attention sur la nécessité d'impliquer plus tôt non seulement le Parlement, mais aussi le Conseil, dans la préparation du programme de travail annuel de la Commission et insiste sur l'importance d'aboutir à une programmation réaliste et crédible, susceptible d'être efficacement mise en œuvre et de former la base de la planification interinstitutionnelle; est d' ...[+++]

61. benadrukt dat de Commissie uit hoofde van artikel 17, lid 1, VEU initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie neemt om interinstitutionele akkoorden tot stand te brengen; vestigt de aandacht op de noodzaak niet alleen het Parlement maar ook de Raad in een eerder stadium bij de voorbereiding van het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie te betrekken en benadrukt het belang van een realistische en betrouwbare programmering die doeltreffend kan worden uitgevoerd en als basis voor de interinstitutionele planning kan dienen; is van mening dat een tussenbalans van de uitvoering van het aangekondigde mandaat ...[+++]


60. souligne qu'en vertu de l'article 17, paragraphe 1, du traité UE, la Commission est tenue de prendre des initiatives en vue de conclure des accords interinstitutionnels sur la programmation annuelle et pluriannuelle de l'Union; attire l'attention sur la nécessité d'impliquer plus tôt non seulement le Parlement, mais aussi le Conseil, dans la préparation du programme de travail annuel de la Commission et insiste sur l'importance d'aboutir à une programmation réaliste et crédible, susceptible d'être efficacement mise en œuvre et de former la base de la planification interinstitutionnelle; est d' ...[+++]

60. benadrukt dat de Commissie uit hoofde van artikel 17, lid 1, VEU initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie neemt om interinstitutionele akkoorden tot stand te brengen; vestigt de aandacht op de noodzaak niet alleen het Parlement maar ook de Raad in een eerder stadium bij de voorbereiding van het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie te betrekken en benadrukt het belang van een realistische en betrouwbare programmering die doeltreffend kan worden uitgevoerd en als basis voor de interinstitutionele planning kan dienen; is van mening dat een tussenbalans van de uitvoering van het aangekondigde mandaat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis insiste afin ->

Date index: 2023-06-07
w