4. En ce qui concerne le détail des vols des années précédentes, je suis d'avis qu'étant donné l'ampleur des informations, il s'agit de données statistiques qui, en vertu de l'article 69, 2C, du règlement du Sénat, ne doivent pas être fournies.
4. Inzake de detailgegevens van de vluchten van de voorbije jaren ben ik van oordeel dat, mede door de omvang van de informatie, het hier gaat om statistische gegevens, die overeenkomstig het artikel 69, 2C, van het reglement van de Senaat niet moeten geleverd worden.