Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avis souhaite mettre » (Français → Néerlandais) :

Le comité d'avis souhaite mettre l'accent sur des engagements concrets, dont il pourra régulièrement évaluer la réalisation avec la ministre.

Het adviescomité wenst de nadruk te leggen op concrete engagementen die nadien samen met de minister regelmatig geëvalueerd kunnen worden.


Le Comité d'avis souhaite mettre l'accent sur des engagements concrets, dont il pourra régulièrement évaluer la réalisation avec la ministre.

Het adviescomité wenst de nadruk te leggen op concrete engagementen die nadien samen met de minister regelmatig geëvalueerd kunnen worden.


Le comité d'avis souhaite mettre l'accent sur des engagements concrets, dont il pourra régulièrement évaluer la réalisation avec la ministre.

Het adviescomité wenst de nadruk te leggen op concrete engagementen die nadien samen met de minister regelmatig geëvalueerd kunnen worden.


Les bases étant ainsi posées, la rapporteure pour avis souhaite mettre en avant l'utilisation des possibilités de financement existantes telles que le microcrédit, les subventions spéciales et le capital-risque en mettant l'accent sur la dimension de genre.

Met dit als uitgangspunt wil de rapporteur voor advies meer bekendheid geven aan de mogelijkheden om gebruik te maken van bestaande financieringsmiddelen zoals microfinanciering, speciale subsidies en risicokapitaal met het accent op gender.


L'avis de la commission JURI est joint au présent dossier; toutefois, le rapporteur souhaite mettre en exergue les paragraphes suivants: "La base juridique proposée par la Commission est directement en rapport avec les différentes bases juridiques des six directives concernées et l'objectif ainsi que le contenu de la proposition visent à prévoir le calendrier et les modalités spécifiques de mise en œuvre en ce qui concerne Mayotte.

De rapporteur wilde uit het advies van JURI, dat bij dit verslag is gevoegd, de volgende paragrafen uitlichten: "De door de Commissie als rechtsgrondslag voorgestelde artikelen zijn direct gerelateerd aan de rechtsgrondslagen van de zes betrokken richtlijnen en het doel en de inhoud van het voorstel bestaan erin een tijdschema vast te stellen voor de tenuitvoerlegging van die zes richtlijnen in Mayotte, inclusief de voorwaarden waaronder dat dient te geschieden.


Dans ce contexte, la légalité de l'euthanasie est ainsi limitée aux cas où l'intéressé a consciemment exprimé le souhait de mettre un terme à sa vie, et où il ne change pas d'avis jusqu'à sa mort (25).

Aldus wordt de wettigheid van euthanasie in dit opzicht beperkt tot gevallen waarin de betrokkene in volle bewustzijn de wens heeft geuit om aan zijn leven een einde te stellen, en hij tot het einde bij die wens blijft (25).


Dans le contexte actuel, l’UE est d’avis que, en dehors de la condamnation pour l’usage excessif de la force, l’expression de notre inquiétude et le souhait de la poursuite du dialogue, tous les instruments à disposition doivent être utilisés afin d’encourager la Turquie à mettre en œuvre les changements nécessaires.

In de huidige context is de EU van mening dat, buiten de veroordeling van excessief geweld, het uiten van onze bezorgdheid en de wens om de dialoog verder te zetten, alle instrumenten moeten gebruikt worden die ter beschikking staan om Turkije aan te moedigen de noodzakelijke veranderingen door te voeren.


Rejoignant la Commission, le rapporteur souhaite mettre l'accent sur la compatibilité des modifications proposées avec le mécanisme du guichet unique proposé par la Commission en 2005 et sur lequel le Parlement avait déjà émis un avis favorable.

Daarom wil de rapporteur, in navolging van de Commissie, met nadruk wijzen op het belang van compatibiliteit tussen de voorgestelde wijzigingen en het ‘een­loketsysteem’ dat de Commissie in 2005 heeft voorgesteld en waarvoor het Parlement al zijn steun heeft uitgedrukt.


Le rapporteur pour avis souhaite mettre l'accent sur la nécessité de capital-risque pour des entreprises novatrices et celle de soutenir dans une mesure accrue les chefs d'entreprise de sexe féminin ou appartenant à des minorités.

De rapporteur wil zich met name richten op de behoefte aan risicodragend kapitaal voor innovatieve bedrijven en op de noodzaak de positie van vrouwelijke ondernemers en ondernemers uit minderheidsgroepen te versterken.


Étant donné que le présent rapport n'a pas pour objet de procéder à une analyse approfondie des problèmes qui se posent dans le contexte de chacune des directives et qu'il a été convenu de ne pas modifier les directives pour rendre possible une période de stabilité, le rapporteur souhaite mettre en lumière un certain nombre de problèmes qui, à son avis, doivent être réglés lorsque l'on reverra les directives.

Het behoort niet tot het onderwerp van dit verslag om een gedetailleerde analyse te geven van de specifieke problemen die zich in verband met elke richtlijn voordoen en er bestaat een consensus dat de richtlijnen niet moeten worden veranderen, ten einde een periode van stabiliteit mogelijk te maken, maar uw rapporteur wenst een aantal kwesties te onderstrepen waarvoor naar zijn mening een oplossing moet worden gevonden wanneer de richtlijnen aan een revisie worden onderworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis souhaite mettre ->

Date index: 2023-06-23
w